loop a – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      74 Results   49 Domains
  6 Hits crtc.gc.ca  
TICO129a.DOC - 89KB - Unbundled Loop A categories (TITF004) - (ILEC Loop spec - 30 March 1999)
TICO129a.DOC - 89 ko - Catégories des boucles de type A dégroupées (TITF004) - (Spécifications des ESLT - Le 30 mars 1999)
  www.ofcom.admin.ch  
Accordingly, in future ComCom will no longer accept calculations based on copper technology. In the future, for the areas of network interconnection and unbundled access to the local loop, a new established technology will be assumed, based on a high-performance packet switching communications network (a Next Generation Network - NGN). Network interconnection will also be based exclusively on the Internet Protocol (All-IP). Finally, in the case of the access network, it must be assumed that today this would be constructed using optical fibre. As a change in its practice, ComCom announced that from 1 January 2013 it will only accept prices based on a costing which takes account of this change in technology.
Par conséquent, la ComCom n'acceptera plus les évaluations basées sur le cuivre. Dans les domaines de l'interconnexion et de l'accès dégroupé au raccordement d'abonné, le calcul des prix devra désormais se baser sur une technologie nouvelle et reposant sur un réseau de transmission par paquets plus performant (Next-Generation-Network; NGN). Par ailleurs, l'interconnexion devrait reposer exclusivement sur le protocole internet (All IP). S'agissant du réseau de raccordement, il conviendra désormais de compter avec la fibre optique. La ComCom a annoncé un changement de pratique en ce sens qu'à compter du 1er janvier 2013, elle n'acceptera plus que les prix qui tiennent compte du changement technologique.
  www.huaweihcc.com  
The main techniques used by Trevi can be divided into primary treatment (mechanical and / or physicochemical treatment), secondary treatment, tertiary treatment and sludge treatment. Depending on the composition of the waste water and the objective (discharge to sewer, discharge to surface water, re-use, closed loop, ...) a particular technique or a combination of specific purification techniques is necessary to obtain the desired final objective. Trevi builds both small and large installations and has pilot installations available for each of the techniques mentioned below. This allows each technique to be tested before full-scale is built.
Les techniques mises en place par Trevi peuvent être divisées en 4 groupes : traitement primaire (traitement mecanique et/ou physiochimique), traitement secondaire, traitement tertiaire et le traitement des boues. Selon la qualité des eaux usées et le but recherché (déversement dans les égouts, dans les eaux de surfaces, réutilisation, ...) une technique ou combinaison de techniques de traitement sera mise en oeuvre pour obtenir la qualité finale désirée. Trevi construit des installations de toutes tailles et possède des installations pilotes pour chaque techniques mentionnées ci-dessous. Par conséquent, chaque technique peut être testée avant d'être construite à l'échelle industrielle.
  corporate.totalenergies.be  
LoopA front loop is two consecutive ends over 70 degrees from bow to stern where the boat remains facing the direction of the water flow, starting and finishing facing upstream. An air loop is when the boat does not touch the water. A back loop is the reverse – stern to bow.
Boucle – Une boucle avant comprend deux mouvements consécutifs de plus de 70 degrés de la proue à la poupe, où l’embarcation reste face à la direction de l’écoulement de l’eau, avec départ et arrivée face en amont. Une boucle dans les airs est réalisée lorsque l’embarcation ne touche pas l’eau. Une boucle arrière est l’inverse – de la poupe à la proue.
  www.ofcom.ch  
Accordingly, in future ComCom will no longer accept calculations based on copper technology. In the future, for the areas of network interconnection and unbundled access to the local loop, a new established technology will be assumed, based on a high-performance packet switching communications network (a Next Generation Network - NGN). Network interconnection will also be based exclusively on the Internet Protocol (All-IP). Finally, in the case of the access network, it must be assumed that today this would be constructed using optical fibre. As a change in its practice, ComCom announced that from 1 January 2013 it will only accept prices based on a costing which takes account of this change in technology.
Par conséquent, la ComCom n'acceptera plus les évaluations basées sur le cuivre. Dans les domaines de l'interconnexion et de l'accès dégroupé au raccordement d'abonné, le calcul des prix devra désormais se baser sur une technologie nouvelle et reposant sur un réseau de transmission par paquets plus performant (Next-Generation-Network; NGN). Par ailleurs, l'interconnexion devrait reposer exclusivement sur le protocole internet (All IP). S'agissant du réseau de raccordement, il conviendra désormais de compter avec la fibre optique. La ComCom a annoncé un changement de pratique en ce sens qu'à compter du 1er janvier 2013, elle n'acceptera plus que les prix qui tiennent compte du changement technologique.
  www.ot-scafidi.com  
The program also includes the first international projection of the film "the loop", a franco-Italian co-production by Gérald Caillat that enjoyed the support of the culture of Emilia Romagna and that already appears in the most important art film festival schedule, the Montreal Fifa (Canada). The event will be held in sports club, Sunday 11 March at 20.30 (reservation is recommended to the number 059 416149), with the following replicas: Monday, 12 and Tuesday 13 at 21.
Le programme comprend également la première projection internationale du film « la boucle », une coproduction franco-italien de Gérald Caillat qui a bénéficié du soutien de la culture de l'Emilie Romagne et qui apparaît déjà dans le plus important calendrier festival de film d'art, la Fifa Montréal (Canada). L'événement se tiendra au club de sport, Dimanche 11 Mars à 20.30 (une réservation est recommandée pour le numéro 059 416149), avec les répliques suivantes: Lundi, 12 et mardi 13 à 21.
  gov.mb.ca  
These multi-looped trails through Precambrian Shield country offer an array of year-round hiking experiences. Jessica Lake to Rainbow Falls, 8 km; allow three and a half hours. Loop A, 1.3 km; allow 45 min. In winter, Loop B is groomed for walking; 1.5 km; allow 45 min.
L'aire de rassemblement de cinq sentiers de randonnée est contiguë au Jessica Lake Lodge, près de la RP 307. Ces sentiers à boucles multiples qui parcourent la région du Bouclier canadien (précambrien) offrent quantité d'expériences de randonnée tout au long de l'année. Du lac Jessica aux chutes Rainbow, 8 km; prévoir trois heures et demie. Boucle A, 1,3 km; prévoir 45 mn. En hiver, la boucle B est entretenue pour les marcheurs; 1,5 km; prévoir 45 mn. Boucle C, 3,5 km; prévoir une heure et demie. Toutes les distances sont avec le retour au point de départ.
  www.clean-co2.com  
One of the big surprises of this year Paris Comic Con: Geek-Art and French Paper Art Club were inded showing this gorgeous limited and officially licensed DC Comics Catwoman print designed by the talented Elsa Charretier, author with Pierrick Collinet of The Infinite Loop, a phenomenon in the comics universe. It was a real pleasure to collaborate with Elsa on this print, especially on this iconic character from the DC Universe. Those limited giclee prints are now available on French Paper Art Club.
C’était l’une des grosses surprises que nous vous réservions pour la Paris Comic Con des 23, 24 et 25 octobre derniers : un print exclusif signé Elsa Charretier, la dessinatrice du comics phénomène « The Infinite Loop« , paru chez Glénat Comics, avec Pierrick Collinet au scénario. Ce fut un réel plaisir que de collaborer avec Elsa, et plus particulièrement sur ce personnage emblématique du DC Universe ! Ces prints officiels DC Comics sont désormais disponibles sur le site French Paper Art Club en édition limitée à 150 exemplaires.
  www.wacom.com  
Wacom today announces Bamboo Loopa new app for iPhone and iPod Touch. It combines principles of photo sharing and messaging in a unique and fun way: digital, paper-like photocards are sent (“looped”) to friends, family members and close colleagues.
Wacom présente Bamboo Loop, une nouvelle application dédiée à l′iPhone et à l′iPod Touch. Elle combine le partage de photos et le message d′une façon totalement innovante et ludique: des photocartes numériques, au format cartes postales, peuvent être envoyées ("looped" en anglais) à ses amis, proches ou collègues.
  3 Hits www.expo2005.or.jp  
There are four Global Tram stops on the Global Loop. A single ride (over two bus stop legs) covers about half of the Global Loop. When there are two wheelchair passengers, the wheelchairs may be no larger than 63 centimeters in width, 105 centimeters in length, and 92 centimeters in height.
Le Global Loop compte quatre arrêts de Tramway mondial. Un seul trajet (entre deux arrêts) couvre la moitié du Global Loop. Lorsque deux personnes en chaise roulante se trouvent dans le tramway, les chaises roulantes ne doivent pas faire plus de 63 cm de large, 105 cm de long et 92 cm de haut.
  www.manitoba.ca  
These multi-looped trails through Precambrian Shield country offer an array of year-round hiking experiences. Jessica Lake to Rainbow Falls, 8 km; allow three and a half hours. Loop A, 1.3 km; allow 45 min. In winter, Loop B is groomed for walking; 1.5 km; allow 45 min.
L'aire de rassemblement de cinq sentiers de randonnée est contiguë au Jessica Lake Lodge, près de la RP 307. Ces sentiers à boucles multiples qui parcourent la région du Bouclier canadien (précambrien) offrent quantité d'expériences de randonnée tout au long de l'année. Du lac Jessica aux chutes Rainbow, 8 km; prévoir trois heures et demie. Boucle A, 1,3 km; prévoir 45 mn. En hiver, la boucle B est entretenue pour les marcheurs; 1,5 km; prévoir 45 mn. Boucle C, 3,5 km; prévoir une heure et demie. Toutes les distances sont avec le retour au point de départ.
  www.asproseat.org  
displacement loop; a region within mitochondrial DNA in which a short stretch of RNA is paired with one strand of DNA, displacing the original partner DNA strand in this region; also used to describe the displacement of a region of one strand of duplex DNA by a single stranded invader in the reaction catalyzed by RecA protein
Boucle de déplacement ("displacement loop"); région au sein de l'ADN mitochondrial où une petite partie d'ARN est appariée à un brin d'ADN, entraînant le déplacement du brin original d'ADN dans cette région; désigne aussi le déplacement d'une région d'ADN double brin sous l'effet d'un envahisseur simple brin dans la réaction catalysée par la protéine RecA
  canmetenergy.nrcan.gc.ca  
Because of its thermophysical and transport properties, as well as its environmental benefits, carbon dioxide, which is among the natural fluids, offers the best alternative to synthetic refrigerants. A research project is underway to study the behaviour of a ground-source heat pump system using CO2 with a phase change in a secondary ground loop. A theoretical model will be developed to predict thermal and hydrodynamic phenomena produced by the ground heat exchanger. A test bed will be used to validate the theoretical model and study the dynamic behaviour of exchangers.
En raison de ses propriétés thermo physiques et de transport ainsi que de ses avantages environnementaux, le dioxyde de carbone est, parmi les fluides naturels, celui qui offre la meilleure alternative aux réfrigérants de synthèse. Un projet de recherche est en cours pour étudier le comportement d’une pompe à chaleur géothermique utilisant du CO2 avec changement de phase dans une boucle secondaire souterraine. Un modèle théorique sera développé afin de prédire les phénomènes thermiques et hydrodynamiques qui se produiront dans l’échangeur de chaleur souterrain. Un banc d’essai servira à valider le modèle théorique et à étudier le comportement dynamique des échangeurs.
  www.nbpower.com  
Customers will supply, install, own and maintain their Underground Service Loop. A sufficient length of wire must be provided at the base of NB Power's supply device (e.g., padmounted transformer, pole) to allow connection to NB Power Facilities.
L'espace nécessaire à Énergie NB pour installer des transformateurs, des commutateurs ou tout autre équipement servant à l'alimentation de l'Abonné doit être fourni gratuitement par l'Abonné qui doit aussi fournir des facilités d'accès acceptables à cet équipement. L'Abonné ne doit pas y poser de structure permanente. Énergie NB décide de l'emplacement des transformateurs sur socle.
  www.sciencetech.technomuses.ca  
If you loop a rubber band around your index fingers, and pull your fingers apart, you will feel a pulling force between your fingers as the band becomes more difficult to stretch. This force is called tension.
Si vous tendez une bande élastique autour de vos index et que vous éloignez vos doigts l’un de l’autre, vous sentirez une force contraire. Plus vous éloignez les doigts, plus il est difficile d’étirer l’élastique. Cette force se nomme tension. Voyons comment utiliser la tension pour faire avancer une minivoiture.
  4 Hits www.pc.gc.ca  
Scan the upper canopy for forest birds, listen to the trickle of water and smell the life of this highly productive forest. Loop A signs emphasize forest cycles. Loop B signs emphasize forest structure and inhabitants.
Interprétation sur le sentier : Les panneaux sur les deux sentiers vous aident à explorer la forêt pluviale tempérée. D'immenses cèdres rouges de l'Ouest et des pruches occidentales s'étirent vers la lumière, leurs branches maîtresses recouvertes d'un épais tapis de mousse suspendue. Recherchez les oiseaux dans le couvert, écoutez le murmure de l'eau et respirez la richesse de cette forêt hautement productive. Les panneaux du sentier A mettent l'accent sur les cycles de la forêt. Ceux du sentier B, sur la structure de la forêt et ses habitants.
  2 Hits www.lbdanse.org  
We use ICOM IC-F1610 modem to send, by radio, the data of an intermediate loop, a scoreboard ... This modem is used by the FFM for hill races.
Nous utilisons le modem ICOM IC-F1610 pour transmettre, par radio, les données d'une boucle intermédiaire, d'un panneau d'affichage ... Ce modem est utilisé par la FFM pour les courses de côte.
  6 Hits www.crtc.gc.ca  
TICO129a.DOC - 89KB - Unbundled Loop A categories (TITF004) - (ILEC Loop spec - 30 March 1999)
TICO129a.DOC - 89 ko - Catégories des boucles de type A dégroupées (TITF004) - (Spécifications des ESLT - Le 30 mars 1999)
  www.italdadi.it  
Loop a lanyard or keychain around the metal bar and bring it everywhere you go
Particulièrement appréciable pour les voyages, l'enceinte sans fil X-mini WE est le parfait compagnon de tous vos appareils nomades.
  4 Hits parl.gc.ca  
What is a geoexchange system? It has three components: the underground loop, a heat pump that works on the same principle as a refrigerator, and an air or water distribution system inside the house.
Qu'est-ce qu'un système géothermique? Il y a trois composantes: la boucle qui est dans le sol, un échangeur de chaleur qui fonctionne sous le principe d'un réfrigérateur et un réseau de distribution d'air ou d'eau à l'intérieur de la maison.
  2 Hits www.aquahotelgrup.com  
Slip_Loop: a fine webbing loop for fixing the board shorts
Slip_Loop: une boucle de sangle pour attacher sur les boardshorts
  2 Hits www.bauhaus-luftfahrt.net  
For the Tradition N°08 and Slim N°10 knives, the sheath in cotton canvas and synthetic has a belt loop, a hook and a snap button. Color: Brown
Destiné aux couteaux Tradition N°08 et Effilé 10, l'étui en coton canvas et synthétique comporte un passant ceinture, un mousqueton et se ferme avec un bouton pression.
  www.leader.lu  
Vortex is an experimental video that combines fragments of films from different genres (fiction, documentary, reportage, animation, etc.), most of which date from the early-twentieth century. Vortex brings to mind the tumultuous movement of an overflowing waterway. In its disquieting bubbling over, this whirlpool blends the still and troubled waters of the past. The intermixed archival images give a painterly texture to this river, perturbing time and space and generating its own chronology on the surface of history. Carrying, shifting, buffeting, blending, undoing, transporting, drowning, sucking up. Neither cataclysm nor apocalypse. Vortex is a condensation of events, a mass of information in which several phantoms rise up: war, conquest, colonisation, progress, modernity. Vortex is a loop, a Möbius strip, a dog biting its tail. Despite this tumult, we will not plunge deeply into obscurity and the lower depths. A breath of exoticism leads us elsewhere: to the surface of the world. How can we forget the smiles of these people on a beach? These men and women who play at disappearing before our eyes. These trains, these boats, these planes that play at being fast, at defying time and space by taking other paths. Writing the history of Vortex is like typing “What’s happening here?” into Google and then pushing ENTER.
Vortex est une vidéo expérimentale qui combine de nombreux fragments de films de genres différents (fiction, documentaire, reportage, animation…), surtout du début du vingtième siècle. Vortex nous rappelle le mouvement tumultueux d’un cours d’eau qui déborde. Dans son inquiétant bouillonnement, ce tourbillon mélange les eaux claires et les eaux troubles du passé. Les images d’archives entrelacées donnent une texture picturale à ce fleuve qui perturbe le temps et l’espace, en générant sa propre chronologie à la surface de l’Histoire. Emporter, déplacer, secouer, mélanger, défaire, transporter, noyer, aspirer. Ni un cataclysme, ni une apocalypse, Vortex est un condensé de faits, une masse d’informations où se dressent quelques fantômes : ceux de la guerre, de la conquête, de la colonisation, du progrès, de la modernité. Vortex est une boucle, un nœud de Möbius, un chien qui se mord la queue. Malgré le tumulte, on ne plongera pas profondément dans l’obscurité et les bas-fonds. Un souffle d’exotisme nous amène ailleurs : à la surface du monde. Comment oublier le sourire de ces gens sur une plage ? Ces hommes et ces femmes qui jouent à disparaître devant nous. Ces trains, ces bateaux, ces avions qui jouent à être rapides, à défier le temps et l’espace en empruntant d’autres chemins. Écrire l’histoire de Vortex, c’est comme taper dans Google « Ici, maintenant », puis RETOUR.
  news.ontario.ca  
The Loop, a retail store specializing in upscale clothing for men and women, to renovate vacant space and buy equipment.
The Loop, un magasin de détail qui se spécialise dans des vêtements haut de gamme pour hommes et femmes, quant à la rénovation d'un espace vacant et à l'achat de matériel.
  altrabottiglia.com  
Vassilis Perantzakis, a Greek software expert, kindly agreed to develop the app in question pro bono, which is now avalaible free of charge. However, his version only runs on Android software, so millions of iPhone users are sadly left out of the loop. A similar app for the software of iphones (and ipads) would cost Elisa Bruno all of 2353 Euros to develop. Also a small donation will help equipping the ECI with hi-tech democratic devices!
To this aim, Elisa recently had a ground-breaking idea: an app that would make it possible to sign an ECI via a smartphone. Given that 150 million people already use smartphones in the five big EU countries (France, German, Italy, Spain and the UK) combined, this user-friendly innovation promises to significantly boost the number of ECI signatories.
  berba.net  
Fully unbundled access to the local loop a
Nombre de lignes louées ≤ 2 Mbit/s offertes à des tiers