|
|
The Contractor, his agents and all workmen and persons employed by him, or under his control including Sub-Contractors, shall use due care that no persons or property is injured and that no rights are infringed in the prosecution of the work, and the Contractor shall be solely responsible for all damages, by whomsoever claimable in respect of any injury to persons or to lands, buildings, structures, fences, livestock, trees, crops, roads, ways, ditches, drains and watercourses, whether natural or artificial, or property of whatever description and in respect of any infringement of any right, privilege or easement whatever occasioned in the carrying on of the work or any part thereof, or ever occasioned in the carrying on of the work or any part thereof, or by any neglect, misfeasance or nonfeasance on the Contractor’s part or on the part of any of his agents, workmen or persons employed by him or under his control, including Sub-Contractors, and shall at his own expense, make such temporary provisions as may be necessary to ensure the voidance of any such damage, injury or infringement and to prevent the interruption of or danger or menace to the traffic on any railway or any public or private road, and to secure to all persons and corporations the uninterrupted enjoyment of all their rights, and in and during the performance of the said work; and the Contractor shall indemnify and save harmless the Department from and against all claims, demands, loss, costs, damages, actions, suits or other proceedings by whomsoever made, brought or prosecuted in any manner based upon, occasioned by, or attributable to any such damage, injury or infringement.
|
|
|
[TRADUCTION] L’entrepreneur et ses mandataires, de même que tous les ouvriers et toutes les personnes à son service, ou sous sa direction, y compris les sous-traitants prendront toutes les précautions nécessaires pour éviter de porter préjudice aux personnes ou aux biens ou de violer quelque droit dans l’exécution des travaux. L’entrepreneur sera seul responsable de toutes réclamations en dommages de qui que ce soit, pour blessure aux personnes ou avarie aux immeubles, bâtiments, ouvrages, clôtures, bétail, arbres, récoltes, chemins, passages, fossés, égouts, cours d’eau, qu’ils soient naturels ou construits de main d’homme, ou à tous biens de nature quelconque à raison de la violation d’aucun droit, privilège ou servitude quelconque dans l’exécution des travaux ou partie d’iceux, ou qui pourrait résulter de l’exécution des travaux ou de partie d’iceux. L’entrepreneur sera de plus seul responsable de tous dommages résultant d’une négligence, faute ou omission de sa part ou de la part de ses mandataires ou ouvriers ou de personnes à son service ou sous sa direction, y compris les sous-traitants, et il devra prendre, à ses propres frais, les mesures temporaires nécessaires pour prévenir tout dommage, blessure, avarie, ou violation, et pour empêcher l’interruption de la circulation dans toute voie publique ou privée ou sur tout chemin de fer, pour éviter tout danger ou risque pour la circulation, et pour assurer à toutes personnes physiques ou morales la jouissance ininterrompue de leurs droits durant l’exécution desdits travaux, et l’entrepreneur devra garantir le ministère contre tous dommages-intérêts, réclamations, revendications, pertes, dépens, actions, poursuites, ou procédures engagés, faits ou subis par quiconque en raison, à l’occasion ou à cause de tel dommage, blessure, avarie ou violations et l’en dédommager.
|