lots of other things – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   15 Domains
  2 Hits www.leitlhof.com  
LucasArts, Monkey Island, Maniac Mansion, Full Throttle, The Dig, LOOM, and probably lots of other things are registered trademarks of LucasArts, Inc.. All other trademarks and registered trademarks are owned by their respective companies.
LucasArts, Monkey Island, Maniac Mansion, Full Throttle, The Dig, LOOM, et probablement de nombreux autres noms sont des marques déposées de LucasArts, Inc.. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs sociétés respectives.
  2 Hits www.thequeensgatehotel.com  
Hope you guys will like it, I’m keeping it short today as we are in the middle of moving and lots of other things as well. . I’ll be telling you everything in a little video very very soon! Love you guys!
J’espère que ce petit look vous plaira les filles, je file car on est en plein déménagement… Je vous en dirai plus bientôt dans une petite vidéo! Des bisous d’ici là!
  6 Hits parl.gc.ca  
I'm going to stop there. I have lots of other things to say. I hope you'll be asking me some questions when you come back.
Je vais m'arrêter ici. J'ai beaucoup d'autres choses à dire. J'espère que vous me poserez des questions à votre retour.
  2 Hits www.cosplaymat.com  
Transformable organic cotton It can be a dress, a skirt, a top, a short and lots of other things. Be creative!
Véritable "tout-en-un" en maille de coton bio et élasthane, la Cabbale peut se porter en robe, jupe, pantacourt, top sans manches...
  jeunessejecoute.ca  
Our counsellors talk to kids about all types of problems, big and small. Kids call or post online with questions about bullying, feeling sad or worried, problems with friends or family, and lots of other things.
Nos intervenants parlent avec les jeunes de toutes sortes de problèmes, petits ou gros. Les jeunes appellent ou affichent leurs questions en ligne sur l'intimidation, les sentiments de tristesse ou d'inquiétude, les problèmes avec les amis ou la famille et beaucoup d'autres sujets.
  bannarescue.org  
Nigel is a writer and his muse has left him. Even his gorgeous nymphomaniac wife can't get his mojo going. And then his young, naughty stepdaughter arrives. Boing! His mojo is up along with lots of other things!
Nigel est écrivain. Ces derniers temps, il a perdu toute son inspiration et même sa femme, une magnifique salope nymphomane n'arrive plus à raviver la flamme qui a fait son succès. Pourtant, lorsque sa jeune et jolie belle fille vient lui rendre visite, son inspiration revient ... ainsi que sa libido
  www.novotel.com  
These ferry cruises on the River Hangang are a unique way of admiring the numerous facets and treasures of the Korean capital. The surrounding islands, Jeoldusan park, the Jamsil complex and lots of other things await you.
Voilà une autre manière de découvrir Séoul. Ces croisières en ferry sur le fleuve Hangang sont une façon unique d’admirer les nombreuses facettes et trésors de la capitale coréenne. Les îles environnantes, le parc Jeoldusan, le complexe de Jamsil et bien d’autres choses encore vous attendent… Photos souvenirs et paysages à couper le souffle, c’est une promenade fascinante pour toute la famille.
  actu.epfl.ch  
But also reggae straight from Jamaica, with The Congos and The Abyssinians; hip-hop with the American Kurtis Blow; well-grooved punk-rock featuring Die on Monday; alternative French rock with the Wampas; drum ‘n’ bass with the Monstroplantes; Balkan music featuring The Fat Bastard Gang Band; and heavy metal featuring Zuul FX and Blown. As well as lots of other things to discover.
Mais aussi du reggae venu tout droit de Jamaïque avec The Congos et The Abyssinians, du hip-hop avec l’américain Kurtis Blow, du punk-rock bien rôdé avec Die on Monday, du rock alternatif français avec les Wampas, de la drum' n’ bass avec les Monstroplantes, de la musique balkanique avec The Fat Bastard Gang Band ou encore du métal avec Zuul FX et Blown. Et bien d’autres choses encore à découvrir.
  www.lesbouclesdelamoselle.com  
And much more besides ... There are lots of other things to see and do in the exhibition.
Dans le cockpit simulateur de dangers, apprenez à braver les dangers du ciel
  350ans.obspm.fr  
Okay, there are lots of other things to share with you, but I know you are all impatient to find out “what’s up with VRS?!?!” Yes, Sign Relay Canada – Service de Relais Canada (SRC), the corporation set up by CAD and CCSD to manage VRS, has been very active in the fight to set-up VRS in Canada.
Bon, j’ai encore bien des choses à vous raconter, mais je suis sûr que vous brûlez d’impatience pour savoir ce qu’il en est du SRV?!?! Eh oui! Sign Relay Canada – Service de Relais Canada (SRC), l’entreprise établie par l’ASC et le CCSD pour gérer le SRV, s’est activement attachée à instituer le système au Canada. La PREMIÈRE question est toute simple : qui doit payer la note? Tout le monde convient que ce sont les compagnies de téléphone. La DEUXIÈME question est extrêmement compliquée : qui doit gérer le système? La communauté des Sourds et les interprètes du Canada conviennent invariablement qu’il faut un SRV national unique géré par les Sourds canadiens. Mais les compagnies de téléphone ne sont pas du même avis. C’est leur argent, et elles veulent le dépenser sur elles-mêmes. Bell Canada veut établir un SRV dans deux provinces (Québec et Ontario). De son côté, Telus vise deux provinces aussi (l’Alberta et la C.-B.). Tant pis pour ceux et celles qui résident en Saskatchewan, au Manitoba, au Yukon, dans les T.-N.-O., au Nunavut, en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick, à l’Î.-P.-É. ou en Terre-Neuve/Labrador, n’est-ce pas?