make it perfectly clear that – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   5 Domains
  7 Hits csc.lexum.org  
I wish to make it perfectly clear that I do not intend to say anything which might be regarded as lessening the duty which rests upon counsel for the Crown to bring forward evidence of every material fact known to the prosecution whether favourable to the accused or otherwise... [Emphasis added.]
[traduction]  Je veux qu'on comprenne bien que je ne veux rien dire qui soit considéré comme une atténuation de l'obligation du substitut du procureur général de présenter la preuve de tout fait substantiel connu de la poursuite, qu'il soit favorable ou non à l'accusé . . .  [Je souligne.]
  7 Hits scc.lexum.org  
I wish to make it perfectly clear that I do not intend to say anything which might be regarded as lessening the duty which rests upon counsel for the Crown to bring forward evidence of every material fact known to the prosecution whether favourable to the accused or otherwise... [Emphasis added.]
[traduction]  Je veux qu'on comprenne bien que je ne veux rien dire qui soit considéré comme une atténuation de l'obligation du substitut du procureur général de présenter la preuve de tout fait substantiel connu de la poursuite, qu'il soit favorable ou non à l'accusé . . .  [Je souligne.]
  3 Hits parl.gc.ca  
In conclusion, I want to make it perfectly clear that most of the incidents that have occurred when I have worked in national parks as a park warden, the times when I felt significantly threatened, were when I was enforcing the National Parks Act, when the offences were under the National Parks Act.
En conclusion, je veux qu'il soit parfaitement clair que la plupart des incidents qui se sont produits quand je travaillais comme garde dans un parc national et où je me suis senti considérablement menacée, c'était lorsque je faisais respecter la Loi sur les parcs nationaux, lors d'infractions aux termes de la Loi sur les Parcs nationaux. Il y a par ailleurs eu des incidents où avant d'intervenir nous avions fait une bonne planification de l'application de la loi. Cela n'a cependant pas toujours été suffisant pour réduire le risque.
  www.rozaslaw.com  
“Let me make it perfectly clear that although the royal house of Britain is NOT directly descended from King David of Israel through the MALE LINE, it is, in all likelihood, descended from King David through a wife or female descendant of this king who married into the line of Brutus. If this was the case, Queen Elizabeth is descended from Judah through BOTH the lines of Zarah and Pharez. The line of Zarah was BROUGHT TO IRELAND by Heremon the grandson of Calcol; and the line of Pharez came to BRITAIN when Joseph of Arimathea founded the Church of God at Glastonbury. Read our article “The Stone That Roared: The Incredible Story of Lia Fail” for further details of the line of Zarah arriving in Ireland.
“Je veux être particulièrement clair sur le fait que, bien que la maison royale de Grande-Bretagne NE soit PAS directement descendue du Roi David d’Israël par la LIGNEE MALE, elle est, selon toute probabilité, descendue du Roi David par une épouse ou un descendant de sexe féminin de ce roi qui s’est mariée dans la lignée de Brutus. Si c’était le cas, la Reine Elizabeth descendrait de Juda à la fois par la lignée de Zérach et celle de Pérets. La lignée de Zérach ARRIVA EN IRLANDE par Hérémon, le petit-fils de Calcol ; et la lignée de Pérets arriva en GRANDE-BRETAGNE quand Joseph d’Arimathée fonda l’Eglise de Dieu à Glastonbury. Lisez notre article “La Pierre Rugissante: L’Histoire Incroyable de Lia Fail”, pour plus de détails sur la lignée de Zérach arrivant en Irlande.” (http://www.biblemysteries.com/library/jeremiah/)