make them effective – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
18
Results
13
Domains
www.oci-bec.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
unwilling to manage complaints systems to
make them effective
and to provide accountability for improper review of complaints
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oci-bec.gc.ca
as primary domain
ils ne sont disposés ni à gérer les mécanismes de règlement des plaintes de manière à les rendre efficaces ni à fournir des explications lorsque les plaintes ne reçoivent pas l'attention qu'elles méritent.
2 Hits
www.tsx.com
Show text
Show cached source
Open source URL
For the past two years, TSX and TSX Venture Exchange (TSXV) were third in the world for equity capital raised. The international reach of TSX and TSXV, as well as the unique dynamics of the Canadian market,
make them effective
sources of capital for companies seeking growth financing.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tsx.com
as primary domain
Ces deux dernières années, la TSX et la Bourse de croissance TSX (TSXV) se sont classées troisièmes au monde au chapitre des capitaux mobilisés. Leur portée internationale et la dynamique exceptionnelle du marché canadien font de la TSX et de la TSXV des sources de capitaux efficaces pour les sociétés en quête de capital de croissance.
www.ccre.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In order to
make them effective
, there must be the closest possible partnership and a full dialogue between all stakeholders such as the EU institutions, national governments, and local and regional governments in the preparation, implementation, monitoring and assessment of the EU programmes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccre.org
as primary domain
Les Fonds structurels sont faits pour et appliqués dans les régions et villes d'Europe. Pour qu'ils soient efficaces, il convient de mettre sur pied un partenariat étroit et un dialogue complet entre tous les acteurs concernés tels que les institutions européennes, les gouvernements nationaux et les collectivités territoriales, dans la préparation, l'application, le contrôle et l'évaluation des ces programmes communautaires.
3 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
174 of that Act and, through this latter section, to s. 45 of the Canadian Wheat Board Act to
make them effective
vehicles for preempting jurisdiction over certain elevators before their execution, but exercisable only after they had come into existence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
déclaration parlementaire (si elle peut, en fait, les englober tous) au regard d’élévateurs qui n’existent pas encore à la date de la déclaration. L’article 2(11) de la Loi sur les grains du Canada donne suffisamment de précision à l’art. 174 de la Loi et, par ce dernier article, à l’art. 45 de la Loi sur la Commission canadienne du blé pour faire de ces articles des dispositions qui peuvent effectivement assurer la primauté d’une juridiction à l’égard de certains élévateurs avant l’exécution de ceux-ci, laquelle juridiction ne peut s’exercer qu’une fois que lesdits élévateurs existent.
3 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
174 of that Act and, through this latter section, to s. 45 of the Canadian Wheat Board Act to
make them effective
vehicles for preempting jurisdiction over certain elevators before their execution, but exercisable only after they had come into existence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
déclaration parlementaire (si elle peut, en fait, les englober tous) au regard d’élévateurs qui n’existent pas encore à la date de la déclaration. L’article 2(11) de la Loi sur les grains du Canada donne suffisamment de précision à l’art. 174 de la Loi et, par ce dernier article, à l’art. 45 de la Loi sur la Commission canadienne du blé pour faire de ces articles des dispositions qui peuvent effectivement assurer la primauté d’une juridiction à l’égard de certains élévateurs avant l’exécution de ceux-ci, laquelle juridiction ne peut s’exercer qu’une fois que lesdits élévateurs existent.
www.impactinsurance.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Dr. Séguéla’s lab will then confirm through various experiments that the molecules are indeed able to block the function of ASICs, and then will improve the potency of the molecules in an effort to
make them effective
drugs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mssociety.ca
as primary domain
Avec l’aide d’experts du CDRD, l’équipe de recherche du Dr Séguéla tentera de trouver des composés qui non seulement peuvent inhiber l’activité des canaux ASIC, mais aussi limiter la neurodégénérescence chez les personnes aux prises avec une forme progressive de SP. Dans ce but, les experts du CDRD passeront au crible des milliers de petites molécules et utiliseront des cellules comportant les canaux ioniques en question, préalablement élaborées par le Dr Séguéla. Les chercheurs recourront à diverses méthodes pour vérifier si certaines de ces molécules ont la capacité de bloquer les canaux ASICS. Ils essaieront ensuite d’accroître la puissance des molécules sélectionnées afin de mettre au point des médicaments efficaces à partir de celles-ci.
www.i-r-e.org
Show text
Show cached source
Open source URL
They emphasize the taking part instead of the owning, according to this strong belief: only by taking part as equal partners in institutions do people get any kind of meaningful control over them. The future of public services should be reciprocal, because it’s the only way citizens can
make them effective
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
i-r-e.org
as primary domain
Fondée dans l’espoir qu’elle serait une infrastructure incontournable à Londres, la London Time Bank fut créée d’après les exemples d’autres expériences similaires, à Saint-Louis ou à Tokyo. Ce manifeste a pour but d’esquisser des propositions radicales mais pragmatiques pour que les banques du temps puissent non seulement soulager les problèmes sociaux mais encore être au cœur des politiques publiques à venir. Les banques du temps pourraient en effet jouer un rôle primordial dans l’offre de soins médicaux, dans la lutte contre la criminalité, ou encore dans la création d’emplois. La réciprocité est un concept primordial pour l’avenir des services publics, car c’est ainsi qu’ils pourront être réellement efficaces, économiquement et socialement.
knowledge.cta.int
Show text
Show cached source
Open source URL
The genetic blueprints have potential applications in the pharmaceutical, natural health product, food and chemical industries. Plants contain specialized enzymes encoded by their unique genes that
make them effective
producers of medicines, flavours, fragrances, pigment, insecticides and other chemicals.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
knowledge.cta.int
as primary domain
Des chercheurs de tout le Canada, sous la direction du professeur Peter Facchini de l’université de Calgary et du professeur Vincent Martin de l’université Concordia de Montréal, ont identifié la composition génétique de 75 espèces de plantes médicinales et mettent les codes à la disposition des scientifiques et du public en ligne. Les cartes génétiques ont des applications potentielles dans les secteurs des produits pharmaceutiques, des produits de santé naturels, de l’alimentation et des produits chimiques. Les plantes contiennent des enzymes spécialisés codés par leurs gènes uniques qui ont font des sources efficaces de médicaments, d’arômes, de parfums, de pigments, d’insecticides et d’autres produits chimiques. Le Projet PhytoMetaSyn (biosystèmes synthétiques pour la production de métabolites végétaux de grande valeur), qui a démarré en 2009, prévoit d’avoir déchiffré toute la gamme des codes génétiques d’ici février 2012 (50 % des codes sont d’ores et déjà disponible et les participants au projet en ajoutent continuellement). (Eurekalert, 14/9/2011)