make them go away – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   10 Domains
  www.consumedland.com  
I could not run, I could not hide, and I could not make them go away.
Je ne pouvais plus bouger, je ne pouvais pas me cacher et je ne pouvais pas les faire partir.
  www.fcac-acfc.gc.ca  
Ignoring your debts will not make them go away. It's time to get your bank and credit card statements out and order your credit report to have an exact picture of your financial situation.
Pour éviter d'alourdir vos dettes, payez comptant ou avec votre carte de débit plutôt qu'avec votre carte de crédit. De cette façon, vous dépenserez l'argent que vous avez vraiment.
  www.bricknode.com  
The problem is responding like this – although you may be right or gauge the situation correctly –doesn’t really help your child. You can’t just talk away fears or dismiss them and make them go away. Or take this example: No one loses their fear of spiders by simply being told that spiders are small and harmless.
Le problème ici reste entier. Vous pouvez avoir raison ou évaluer correctement la situation: cela n’aide pas l’enfant ou l’adolescent. On peut difficilement parler des peurs des autres. À titre de comparaison: aucun être humain ne se défait de sa phobie des araignées quand on lui explique qu’elles sont petites et donc inoffensives.
  museum.gulagmemories.eu  
And when it was near us, we saw that it was wolves. Everyone was very afraid. We started screaming, not to make them go away, but because we were terrified. We screamed with fear and the wolves began to move back.
Et un jour que nous approchions du village de Oulioukol – parmi nous il y avait des enfants du CM1 à la 6e environ, lituaniens et lettons – nous marchions, et nous avons vu, dans le lointain, des petites lumières. Elles nous entouraient. Nous ne comprenions pas ce que c’était, d’où elles venaient. Nous avons ensuite vu ce cercle se rapprocher, et quand il fut suffisamment proche, nous avons tous vu qu’il s’agissait de loups. Tout le monde a eu très peur. Et non pas parce que nous ne savions pas comment nous comporter face aux loups, mais tout simplement parce que nous étions terrorisés et nous nous sommes mis à crier. On criait de peur et les loups ont commencé à s’écarter. Le cercle a commencé à devenir plus large. Ils ne se sont pas enfuis tout de suite – non, ils ont tout un système! – mais leur cercle s’éloigna malgré tout.
  fon-mag.de  
Being afraid to deliver bad news doesn’t make them go away. In fact, the longer you wait, the worst the situation gets. Sure, the client may be mad or disappointed at first, but he will appreciate the honesty because working on a case that is not going anywhere is making everyone lose precious time… and money.
Si personne n’ose dire les vraies affaires, les choses tournent en rond. S’il s’agit d’un dossier qui ne se règle pas, il faut être capable de le dire. Le client va apprécier qu’on lui donne l’heure juste. Sur le coup, il sera peut-être fâché ou déçu, mais on ne doit pas laisser traîner un dossier qui n’a aucun potentiel de se régler. Dans un tel cas, on doit aviser le client immédiatement. Et dans le domaine des relations gouvernementales, c’est très important. Ça fait partie de la transparence dont je parlais plus tôt. En ayant l’heure juste, le client pourra se concentrer sur des dossiers réalisables au lieu de tourner en rond… et en vain.
  www.commonlaw.uottawa.ca  
"A large part of our current economic wealth is built on a house of cards," continued Prof. Elgie, "it's based on selective accounting where we close one eye and don't count all of the environmental costs so things like cutting down the rain forests seem to make economic sense. Sooner of later, that kind of false accounting catches up to you as we saw with Nortel, Enron and the US housing bubble. Ignoring real costs doesn't make them go away. But just as it is possible to run a profitable company with honest accounting, it's possible to build a prosperous economy while counting environmental costs."
« Une grande partie de notre richesse économique s'appuie sur un château de cartes, a renchéri le professeur Elgie. Elle se base sur une comptabilité sélective où nous fermons les yeux et nous ne calculons pas tous les coûts environnementaux, de sorte que l'abattage des forêts pluviales semble être approprié économiquement. Tôt au tard, ces mauvais calculs nous rattraperont comme on l'a vu avec Nortel, Enron et le marché immobilier américain. Ignorer les coûts réels ne les font pas disparaître. Mais il est possible de diriger une compagnie rentable, avec une bonne gestion; il est possible de construire une économie prospère tout en tenant compte des coûts environnementaux. »