make victims – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
22
Results
17
Domains
news.ontario.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
A state-of-the-art "soft" interview room to
make victims
and witnesses more comfortable
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
news.ontario.ca
as primary domain
des ressources pour élaborer des programmes éducatifs pour les jeunes à risque et les personnes âgées;
own-games.com
Show text
Show cached source
Open source URL
“Drones already
make victims
. Today they are controlled by humans but a part of the process could be easily automated. Maintaining stability of a drone in flight, for example, doesn’t require human intervention. One can thus imagine drones patrolling over a region, with face-recognition technology permitting them to identify and eliminate their targets. This technology is already available today with new research in progress. It isn’t difficult to imagine the potential: an automated weapons race with drones submitted to the same biases as algorithms, and ethical questions that will arise when robots that rely on statistical calculations get to decide who gets to live and who doesn’t.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
juliedesk.com
as primary domain
« Les drones militaires font déjà des victimes. Ils sont aujourd’hui contrôlés par des humains, mais une partie du processus peut être facilement automatisée. Maintenir la stabilité du drone en vol, par exemple, ne requiert pas d’intervention humaine. On peut ainsi imaginer des drones patrouillant au-dessus d’une région, équipés de logiciels de reconnaissance faciale leur permettant d’identifier et éliminer leurs cibles. Cette technologie est d’ores et déjà faisable aujourd’hui, et de nouvelles recherches sont en cours. Il n’est pas difficile d’imaginer les dérives potentielles : course aux armes autonomes, drones soumis aux mêmes biais que les algorithmes, sans parler des questions éthiques soulevées par des robots recourant à un calcul statistique pour décider qui mérite ou non de vivre. »
www.cantalamessa.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Christ, the Letter to the Hebrews already said (Hebrews 9:11-14), did not come with the blood of another, but with his own. He did not
make victims
, but made himself victim. He did not put his sins on the shoulders of others – men or animals – he put the sins of others on his own shoulders: ”He bore our sins in his body on the tree” (1 Peter 2:24).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cantalamessa.org
as primary domain
Il y a eu récemment un profond réexamen du sens donné au sacrifice de Jésus. En 1972 le penseur français René Girard lançait la thèse selon laquelle « la violence constitue le cœurvéritable et l’âme secrète du sacré. »4. A l’origine en effet et au centre de toute religion, y compris dans la religion juive, est présent le sacrifice rituel du bouc émissaire qui entraine toujours destruction et mort. Avant cette date, ce chercheur s’était rapproché du christianisme et en 1959, à Pâques, il avait rendu publique sa « conversion », se déclarant croyant et à nouveau entré dans le giron de l’Eglise.
www.civpol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In view of this situation the participants of the round-table talks addressed among other things the question of whether Switzerland has in fact become less attractive as a destination or transit country or whether criminal networks have adopted new methods to
make victims
more difficult to identify and in this way to ensure they remain invisible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
Les participants à la table ronde se sont donc avant tout demandés si cette baisse des statistiques était due à une perte d’attractivité de la Suisse en tant que destination ou pays de transit de la traite d’êtres humains ou si elle tenait plutôt aux nouvelles tactiques des réseaux criminels, qui compliquent l’identification des victimes et les rendent impossibles à localiser. Des informations de pays européens indiquant que les trafiquants d’êtres humains contrôleraient leurs victimes au moyen de pratiques spirituelles et de rituels vaudous ont également été évoquées. Pour les services migratoires, les organismes de protection des victimes et les autorités de poursuite pénale suisses, la question de l’importance de ce phénomène est au cœur de la collaboration avec les ressortissants nigérians. Une spécialiste des Pays-Bas a parlé de l’expérience de son pays à ce sujet.
www.swissabroad.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In view of this situation the participants of the round-table talks addressed among other things the question of whether Switzerland has in fact become less attractive as a destination or transit country or whether criminal networks have adopted new methods to
make victims
more difficult to identify and in this way to ensure they remain invisible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissabroad.ch
as primary domain
Les participants à la table ronde se sont donc avant tout demandés si cette baisse des statistiques était due à une perte d’attractivité de la Suisse en tant que destination ou pays de transit de la traite d’êtres humains ou si elle tenait plutôt aux nouvelles tactiques des réseaux criminels, qui compliquent l’identification des victimes et les rendent impossibles à localiser. Des informations de pays européens indiquant que les trafiquants d’êtres humains contrôleraient leurs victimes au moyen de pratiques spirituelles et de rituels vaudous ont également été évoquées. Pour les services migratoires, les organismes de protection des victimes et les autorités de poursuite pénale suisses, la question de l’importance de ce phénomène est au cœur de la collaboration avec les ressortissants nigérians. Une spécialiste des Pays-Bas a parlé de l’expérience de son pays à ce sujet.
www.endvawnow.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Drafters should include provisions that reduce the burden on victims of sexual harassment as much as possible in bringing claims. For example, including a provision for victims to request that a female investigator work on their case can
make victims
more comfortable discussing their claim.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
endvawnow.org
as primary domain
Les lois doivent comporter des dispositions qui diminuent autant que possible les désagréments causés aux victimes de harcèlement sexuel lorsqu’elles portent plainte. Par exemple, le fait de prévoir qu’elles puissent demander à être interrogées par un enquêteur femme peut aider les femmes à raconter les faits dont elles ont été victimes. Le fait d’autoriser les actions collectives, où un petit groupe de personnes désignées est habilité à porter plainte au nom d’un groupe se trouvant dans la même situation, peut aussi assurer un certain anonymat à des victimes qui, sinon, ne seraient pas prêtes à porter plainte. Par exemple, la loi sud-africaine prévoit expressément la possibilité d’engager des actions collectives au § 20.1) c) de sa Loi de 2000 sur la promotion de l’égalité et la prévention des discriminations abusives (en anglais). Plusieurs autres pays, dont l’Australie, Israël et la Suède, autorisent les syndicats et d’autres associations d’employés à porter plainte au nom de leurs membres.
www.swissemigration.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In view of this situation the participants of the round-table talks addressed among other things the question of whether Switzerland has in fact become less attractive as a destination or transit country or whether criminal networks have adopted new methods to
make victims
more difficult to identify and in this way to ensure they remain invisible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
Les participants à la table ronde se sont donc avant tout demandés si cette baisse des statistiques était due à une perte d’attractivité de la Suisse en tant que destination ou pays de transit de la traite d’êtres humains ou si elle tenait plutôt aux nouvelles tactiques des réseaux criminels, qui compliquent l’identification des victimes et les rendent impossibles à localiser. Des informations de pays européens indiquant que les trafiquants d’êtres humains contrôleraient leurs victimes au moyen de pratiques spirituelles et de rituels vaudous ont également été évoquées. Pour les services migratoires, les organismes de protection des victimes et les autorités de poursuite pénale suisses, la question de l’importance de ce phénomène est au cœur de la collaboration avec les ressortissants nigérians. Une spécialiste des Pays-Bas a parlé de l’expérience de son pays à ce sujet.
www.dfae.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In view of this situation the participants of the round-table talks addressed among other things the question of whether Switzerland has in fact become less attractive as a destination or transit country or whether criminal networks have adopted new methods to
make victims
more difficult to identify and in this way to ensure they remain invisible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfae.admin.ch
as primary domain
Les participants à la table ronde se sont donc avant tout demandés si cette baisse des statistiques était due à une perte d’attractivité de la Suisse en tant que destination ou pays de transit de la traite d’êtres humains ou si elle tenait plutôt aux nouvelles tactiques des réseaux criminels, qui compliquent l’identification des victimes et les rendent impossibles à localiser. Des informations de pays européens indiquant que les trafiquants d’êtres humains contrôleraient leurs victimes au moyen de pratiques spirituelles et de rituels vaudous ont également été évoquées. Pour les services migratoires, les organismes de protection des victimes et les autorités de poursuite pénale suisses, la question de l’importance de ce phénomène est au cœur de la collaboration avec les ressortissants nigérians. Une spécialiste des Pays-Bas a parlé de l’expérience de son pays à ce sujet.
www.eda.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In view of this situation the participants of the round-table talks addressed among other things the question of whether Switzerland has in fact become less attractive as a destination or transit country or whether criminal networks have adopted new methods to
make victims
more difficult to identify and in this way to ensure they remain invisible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.admin.ch
as primary domain
Les participants à la table ronde se sont donc avant tout demandés si cette baisse des statistiques était due à une perte d’attractivité de la Suisse en tant que destination ou pays de transit de la traite d’êtres humains ou si elle tenait plutôt aux nouvelles tactiques des réseaux criminels, qui compliquent l’identification des victimes et les rendent impossibles à localiser. Des informations de pays européens indiquant que les trafiquants d’êtres humains contrôleraient leurs victimes au moyen de pratiques spirituelles et de rituels vaudous ont également été évoquées. Pour les services migratoires, les organismes de protection des victimes et les autorités de poursuite pénale suisses, la question de l’importance de ce phénomène est au cœur de la collaboration avec les ressortissants nigérians. Une spécialiste des Pays-Bas a parlé de l’expérience de son pays à ce sujet.
3 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Civil law has as its main goal compensation through awards of damages for injuries suffered by an individual at the hands of another. Further, although many criminal offences
make victims
of individuals, criminal law treats all crimes as offences against society.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
70 L’existence continue de lois civiles et de lois criminelles parallèles mais distinctes concernant le libelle diffamatoire reflète le point de vue du législateur selon lequel, tandis que les victimes de telles fautes peuvent bien mériter d’être indemnisées, les contrevenants qui publient délibérément et sciemment des mensonges méritent d’être punis pour leur inconduite grave. Le droit criminel et le droit civil servent des fins différentes. Il est vrai qu’ils ont en commun certains aspects dissuasifs. Cependant, le droit criminel a principalement pour objet de reconnaître l’aversion de la société pour les actes criminels et de punir les comportements criminels. Le droit civil vise principalement l’indemnisation, au moyen de dommages‑intérêts, du préjudice causé à une personne par une autre personne. En outre, bien que les victimes de nombreuses infractions criminelles soient des personnes, le droit criminel traite tous les crimes comme des infractions contre la société. C’est l’État qui intente une action publique contre le contrevenant. Les intérêts de l’État sont prépondérants, alors que ceux de la victime sont secondaires. Par contre, le processus civil voit la victime chercher elle‑même à faire valoir ses droits et à obtenir une indemnisation en affrontant la personne qui lui a causé du tort.
www.helpline-eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In view of this situation the participants of the round-table talks addressed among other things the question of whether Switzerland has in fact become less attractive as a destination or transit country or whether criminal networks have adopted new methods to
make victims
more difficult to identify and in this way to ensure they remain invisible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helpline-eda.ch
as primary domain
Les participants à la table ronde se sont donc avant tout demandés si cette baisse des statistiques était due à une perte d’attractivité de la Suisse en tant que destination ou pays de transit de la traite d’êtres humains ou si elle tenait plutôt aux nouvelles tactiques des réseaux criminels, qui compliquent l’identification des victimes et les rendent impossibles à localiser. Des informations de pays européens indiquant que les trafiquants d’êtres humains contrôleraient leurs victimes au moyen de pratiques spirituelles et de rituels vaudous ont également été évoquées. Pour les services migratoires, les organismes de protection des victimes et les autorités de poursuite pénale suisses, la question de l’importance de ce phénomène est au cœur de la collaboration avec les ressortissants nigérians. Une spécialiste des Pays-Bas a parlé de l’expérience de son pays à ce sujet.
www.eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In view of this situation the participants of the round-table talks addressed among other things the question of whether Switzerland has in fact become less attractive as a destination or transit country or whether criminal networks have adopted new methods to
make victims
more difficult to identify and in this way to ensure they remain invisible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.ch
as primary domain
Les participants à la table ronde se sont donc avant tout demandés si cette baisse des statistiques était due à une perte d’attractivité de la Suisse en tant que destination ou pays de transit de la traite d’êtres humains ou si elle tenait plutôt aux nouvelles tactiques des réseaux criminels, qui compliquent l’identification des victimes et les rendent impossibles à localiser. Des informations de pays européens indiquant que les trafiquants d’êtres humains contrôleraient leurs victimes au moyen de pratiques spirituelles et de rituels vaudous ont également été évoquées. Pour les services migratoires, les organismes de protection des victimes et les autorités de poursuite pénale suisses, la question de l’importance de ce phénomène est au cœur de la collaboration avec les ressortissants nigérians. Une spécialiste des Pays-Bas a parlé de l’expérience de son pays à ce sujet.
3 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Civil law has as its main goal compensation through awards of damages for injuries suffered by an individual at the hands of another. Further, although many criminal offences
make victims
of individuals, criminal law treats all crimes as offences against society.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
70 L’existence continue de lois civiles et de lois criminelles parallèles mais distinctes concernant le libelle diffamatoire reflète le point de vue du législateur selon lequel, tandis que les victimes de telles fautes peuvent bien mériter d’être indemnisées, les contrevenants qui publient délibérément et sciemment des mensonges méritent d’être punis pour leur inconduite grave. Le droit criminel et le droit civil servent des fins différentes. Il est vrai qu’ils ont en commun certains aspects dissuasifs. Cependant, le droit criminel a principalement pour objet de reconnaître l’aversion de la société pour les actes criminels et de punir les comportements criminels. Le droit civil vise principalement l’indemnisation, au moyen de dommages‑intérêts, du préjudice causé à une personne par une autre personne. En outre, bien que les victimes de nombreuses infractions criminelles soient des personnes, le droit criminel traite tous les crimes comme des infractions contre la société. C’est l’État qui intente une action publique contre le contrevenant. Les intérêts de l’État sont prépondérants, alors que ceux de la victime sont secondaires. Par contre, le processus civil voit la victime chercher elle‑même à faire valoir ses droits et à obtenir une indemnisation en affrontant la personne qui lui a causé du tort.
cfc-swc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Ms. Redsky also served as Project Director of the National Task Force on Sex Trafficking of Women and Girls in Canada. The Task Force works with international partners to develop a strategy and recommendations, targeting such issues as what
make victims
vulnerable to sex trafficking.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cfc-swc.gc.ca
as primary domain
(grand-maman) et membre de la Première Nation Shoal Lake No 40, Diane Redsky se consacre à l’avancement de l’égalité entre les sexes et à l’amélioration de la condition des femmes autochtones. Penseuse visionnaire et chef de file respectée, elle dirige le Ma Mawi Wi Chi Itata Centre, plus grand organisme à but non lucratif dirigé par des Autochtones au Manitoba. Le centre offre une cinquantaine de programmes et emploie plus de 250 Autochtones, épaulés par quelque 750 bénévoles. Mme Redsky a aussi été directrice de projet pour le Groupe de travail national sur la traite des filles et des femmes au Canada. Mis sur pied par la Fondation canadienne des femmes, le groupe travaille avec des partenaires internationaux à formuler une stratégie et des recommandations pour influer sur les facteurs de vulnérabilité des victimes. C’est sous l’impulsion de Mme Redsky que le Manitoba a créé des ressources à l’intention des jeunes victimes d’exploitation sexuelle, y compris une maison d’hébergement et un pavillon de ressourcement en milieu rural. Mme Redsky réclame continuellement des programmes et services pour améliorer le bien-être des femmes, des familles et des collectivités autochtones. Récemment, elle a joué un rôle déterminant dans la venue de chefs maoris de Nouvelle-Zélande à Winnipeg et a reçu d’eux la responsabilité d’expliquer la concertation familiale — une démarche de guérison visant à rompre le cycle d’éclatement des familles causé par les pensionnats et la colonisation. Depuis 1995, elle dirige sa propre entreprise de services-conseils, spécialisée dans les initiatives qui profitent aux collectivités des Premières Nations du Manitoba. Elle a reçu de nombreux prix, y compris le Leadership Award de la Joy Smith Foundation (2016) et l’Ordre du Manitoba (2013). Mme Redsky habite à Winnipeg.
swc-cfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Ms. Redsky also served as Project Director of the National Task Force on Sex Trafficking of Women and Girls in Canada. The Task Force works with international partners to develop a strategy and recommendations, targeting such issues as what
make victims
vulnerable to sex trafficking.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swc-cfc.gc.ca
as primary domain
(grand-maman) et membre de la Première Nation Shoal Lake No 40, Diane Redsky se consacre à l’avancement de l’égalité entre les sexes et à l’amélioration de la condition des femmes autochtones. Penseuse visionnaire et chef de file respectée, elle dirige le Ma Mawi Wi Chi Itata Centre, plus grand organisme à but non lucratif dirigé par des Autochtones au Manitoba. Le centre offre une cinquantaine de programmes et emploie plus de 250 Autochtones, épaulés par quelque 750 bénévoles. Mme Redsky a aussi été directrice de projet pour le Groupe de travail national sur la traite des filles et des femmes au Canada. Mis sur pied par la Fondation canadienne des femmes, le groupe travaille avec des partenaires internationaux à formuler une stratégie et des recommandations pour influer sur les facteurs de vulnérabilité des victimes. C’est sous l’impulsion de Mme Redsky que le Manitoba a créé des ressources à l’intention des jeunes victimes d’exploitation sexuelle, y compris une maison d’hébergement et un pavillon de ressourcement en milieu rural. Mme Redsky réclame continuellement des programmes et services pour améliorer le bien-être des femmes, des familles et des collectivités autochtones. Récemment, elle a joué un rôle déterminant dans la venue de chefs maoris de Nouvelle-Zélande à Winnipeg et a reçu d’eux la responsabilité d’expliquer la concertation familiale — une démarche de guérison visant à rompre le cycle d’éclatement des familles causé par les pensionnats et la colonisation. Depuis 1995, elle dirige sa propre entreprise de services-conseils, spécialisée dans les initiatives qui profitent aux collectivités des Premières Nations du Manitoba. Elle a reçu de nombreux prix, y compris le Leadership Award de la Joy Smith Foundation (2016) et l’Ordre du Manitoba (2013). Mme Redsky habite à Winnipeg.