many interesting facts – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   19 Domains
  www.molnar-banyai.hu  
You can find information on many interesting facts about terraristics here.
Vous trouverez ici des informations sur beaucoup de choses à savoir sur la terrariophilie.
  www.ihna.ru  
Find more about this work - plus many interesting facts about the College and nursing Ontario – in our 2017 Annual Report.
Pour en savoir plus sur le travail que nous réalisons, et sur de nombreux faits intéressants concernant l'Ordre et la profession infirmière en Ontario, veuillez lire notre Rapport annuel 2017.
  2 Hits gst.customs.gov.my  
In the glacier museum you can learn about ice and glaciers, and many interesting facts about Central Switzerland during the Ice Age.
Dans le Glacier Museum dont les murs sont tapisés dans différents tons mystificateurs de bleu, vous trouverez des informations sur la glace, les glaciers et sur l'époque glacière de la Suisse centrale.
  casavolaterra.it  
Visitors will learn about the lifecycle of butterflies and moths and will also learn many interesting facts about butterflies in general. They will also have as-close-as-you-can-get contact with butterflies as extravagant as the Morpho Peleides.
Explorez une communauté qui rassemble plus de 20 espèces de papillons. Apprenez sur leur cycle de vie et leurs habilités spéciales qui ont permis à chaque espèce d’évoluer de manière différente.
  2 Hits blog.friendlyrentals.com  
If you’re on holiday in Barcelona you’re bound to come back with plenty of photos of the Sagrada Familia, but how many interesting facts, figures and secrets do you know about Gaudí’s Sagrada Familia?
La Rambla del Raval est le principal point d'intérêt du quartier. Vous y trouverez de nombreux bars, restaurants et cafés où se reposer ou prendre un thé à la menthe. De plus, on y trouve le chat le plus gros et le plus connu de Barcelone: le chat de Botero. plus ...
  www.taschen.com  
“The thoroughly researched and well-written overviews of each designer’s work are accompanied by images of 500 masterpieces selected from the Museum’s massive archive of 50,000 accessories and garments… Many interesting facts are revealed throughout this beautiful book.”— Catalogue Magazine, Sydney, Australia
“The thoroughly researched and well-written overviews of each designer’s work are accompanied by images of 500 masterpieces selected from the Museum’s massive archive of 50,000 accessories and garments… Many interesting facts are revealed throughout this beautiful book.”— Catalogue Magazine, Sydney, Australie
  tubelovexxx.com  
Our tea catalogue includes our complete assortment as well as many interesting facts and stories about tea. Representatively, some teas are described in great detail. Legends and pictures allow you to have a glimpse of the versatile world of tea.
Le catalogue des thés 2008 (brochures épuisées) contient énormément de connaissances et d'anecdotes sur le thé, en plus de l'ensemble de notre assortiment. Certains thés représentatifs de leur catégorie y sont abondamment décrits et illustrés par des photos et légendes.
  www.zermatt.ch  
This marvellous lake at the foot of the Matterhorn can be reached in only 12 minutes from the Matterhorn Express valley station. Many interesting facts about the bizarre work of the glacier can be learned on interactive theme paths recounting stories about the Matterhorn as well as on the Matterhorn glacier trail.
Le lac Schwarzsee: une eau cristalline, une beauté céleste. En surface se reflète la chapelle « Maria zum Schnee ». Un lieu magique au pied du Mont Cervin, accessible en seulement 12 minutes depuis la station inférieure du Matterhorn Express. Sur les chemins à thèmes consacrés à l’histoire du Cervin et tout au long du Matterhorn glacier trail, vous découvrirez nombre d’informations sur le monde étrange et fascinant des glaciers.
  www.canadainternational.gc.ca  
Follow the links provided here and discover how the Canadian political system works, gain insight into Canadian foreign policy issues, or connect to governmental websites. You'll also find many interesting facts on subjects from politics to historical figures.
Bienvenue à notre passerelle vers le Canada, un site qui vous fournira des renseignements non seulement sur le Canada, ses gens et son histoire mais également sur nos relations internationales. En suivant les liens présentés ci-dessous, vous découvrirez comment fonctionne le système politique canadien, vous aurez un aperçu des thèmes de l'agenda extérieur canadien, et des liens vers les sites gouvernementaux.
  www.e-morenos.com  
In order to introduce the pupils to nature and to the environment and plants, we have installed two boxes with colonies of bees which have to be attended by the pre-vocational training groups. Our participants get to know the work routine of a beekeeper and many interesting facts about the bees, they have to take care of their "fosterlings" and assist with the honey harvest.
Afin de faire les élèves mieux comprendre la nature et de les sensibiliser à l’environnement et les plantes, on a établi deux boîtes avec des colonies d’abeilles qui sont soignés par nos groupes de formation préparatoire. Les participants découvrent tous les processus de travail d’un apiculteur ainsi que beaucoup d’aspects intéressants sur les abeilles. Ils/elles prennent soin de leurs protégés durant toute l’année et assistent dans la moisson du miel. Ensuite, ceci est vendu dans notre magasin d’Eifel et dans notre kiosque.
  laiasanz.com  
BookYourHotel.org is both a booking server and information channel. Not only we allow you to choose between over 6000 hotels worldwide, but at the same time we provide many interesting facts, tips and information about the city you're staying in.
Bookyourhotel est spécialisé dans la proposition de chambres dans les hôtels indépendants d'Europe. Nous sommes actifs en Belgique, aux Pays-Bas, en France, en Allemagne et en Espagne. Nous serons bientôt en mesure de vous proposer des hôtels en Italie et Europe de l'Est. Notre site web se consulte à présent en 5 langues, nous essayons ainsi de servir nos clients dans leur propre langue.
  2 Hits www.st.gallen-bodensee.ch  
During an exciting tour (with audio player) through the visitor center of the Locher AG brewery, you will hear many interesting facts about our brewing skills and learn how Appenzeller beer and Säntis malt are made from fresh spring water.
Lors d'une "tournée" passionnante (avec appareil audio) dans le centre des visiteurs de la brasserie Locher AG vous apprendrez plein de choses intéressantes sur notre art de brasser et comment la bière d'Appenzell est fabriquée à partir d'eau fraîche de source d'Appenzell et de malt Säntis. Un court-métrage d'introduction dans la cave historique à houblon offre un aperçu de la brasserie et notre petit musée fait revivre les temps anciens. Et pour terminer une petite dégustation chargée d'histoire dans l'ancien "Gnoss-Stöbli" ("petite pièce pour goûter"). Langues: Allemand, Anglais, Français, Italien.
  ballenberg.ch  
It contains touch, visual and hearing «windows» which portray the various themes in a realistic way. Children can learn many interesting facts about the forest and are encouraged to visit and discover the real forest together with their parents, grandparents, godparents, teachers or other experts.
Un lutin et sa compagne se donnent rendez-vous à l’orée de la forêt. Ce sont les personnages clés de l’exposition «La Forêt enchantée», qui vont guider les enfants d’un thème à l’autre. Des enfants qui – adultes s’abstenir! – découvriront la forêt comme s’ils feuilletaient un livre d’images grandeur nature, en trois dimensions. La mise en scène est imaginative, féerique. Elle fait cependant intervenir le toucher, le goût et l’ouïe, ce qui permet de montrer différentes thématiques de façon très réaliste. Dans la Forêt enchantée, les enfants apprendront à déchiffrer plein d’indications intéressantes, ce qui va leur donner envie de fouler le sol d’une vraie forêt, et de l’explorer en compagnie de leurs parents, grands-parents, parrains et marraines ou du corps enseignant et d’autres spécialistes.
  lib.kobe-u.ac.jp  
Historical walking tours have taken place at Mount Royal Cemetery every summer since 1995 with most of the tours having themes that focus on one aspect at a time such as politicians, athletes, artists, etc. These tours bring to life many interesting facts and anecdotes about people who can be linked to important historic events.
Des visites historiques ont eu lieu au Cimetière Mont-Royal tous les étés depuis 1995. Des thèmes spécifiques ont été développés pour plusieurs visites, permettant ainsi de se concentrer sur un aspect à la fois : politiciens, athlètes, artistes, etc. Ces visites ont permis, par le récit de faits et d’anecdotes souvent liés à des événements historiques importants, de redonner vie à de nombreux personnages captivants. Un nouveau livret intitulé « Parcours historiques au Cimetière Mont-Royal » est maintenant disponible avec les différents thèmes et des parcelles d’histoires racontées lors des visites. Même si ce livret ne donne pas l’intégralité du contenu des visites, plus de 120 personnes inhumées au Cimetière sont mentionnées de même que plusieurs organisations.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
The findings largely comprised pottery, partially subject to secondary burning caused by the fire. The large variety of ceramic products revealed many interesting facts about the occupations of the inhabitants of the settlement.
Les sondes archéologiques ont par un heureux hasard découvert les parties les plus importantes de la fortification. Grâce à elles, il fut possible de reconstruire dans l´aspect d´origine et de redonner un destin à ce site intéressant. En son centre se trouvait une maison en bois en partie enfoncée dans la pente. Elle était assez vaste pour l´époque préhistorique (600 x 250 cm). Les environs de la cabane étaient en terrasse. Comme l’ont montré les recherches sur les fortifications, le rempart qui entourait le site était construit selon une technique typique de la préhistoire, en bois, en pierre et en terre. La découverte de pierres éclatées par la chaleur ainsi que la couche de sable rouge sortant de la fragmentation du granite ont démontré dès le début des recherches que le site avait disparu dans un incendie catastrophique, probablement pendant les événements de la guerre. Cela fait espérer que les découvertes soient plus riches que dans un site abandonné tranquillement. La céramique est dominante dans les découvertes car une partie fut de nouveau cuite pendant l’incendie. La variété des céramiques nous renseignent sur les professions des habitants du site. On a trouvé plusieurs passoires utilisées lors du traitement du lait. Certains des grands récipients trouvés servaient de réserve pour le blé. Des nombreuses découvertes d’éclats de concasseurs en pierre prouvent également que la culture des céréales était, a coté de l´élevage du bétail, la principale source de subsistance. Un fragment de bronze, sortant de la pièce d´un moule à faucille, fut trouvé dans la partie centrale de l´habitation et indique une fonderie.