many manufacturers – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      166 Results   108 Domains
  okukun.starfree.jp  
Indeed, many manufacturers reserve this appointment to launch their novelties in situation.
En effet, de nombreux constructeurs se réservent ce rendez-vous pour lancer leurs nouveautés en situation.
  www.lebendige-traditionen.ch  
Demand for peasant-style ceramics soared with tourism in the nineteenth century. In the trade's heyday around the turn of the twentieth century, many manufacturers presented decorative ceramics, exhibition pieces and Thun Majolica at fairs in Paris and London.
La région Thoune-Heimberg-Langnau est célèbre dans toute l'Europe pour ses poteries artisanales aux engobes. On y trouve surtout des entreprises familiales qui fabriquent des petites séries et des pièces uniques en utilisant une technique artisanale traditionnelle. Cet artisanat a reçu le nom de « céramique paysanne » car il a longtemps été pratiqué par de petites entreprises rurales pour s'autoapprovisionner. Au début du 18e siècle, on voit apparaître dans le canton de Berne cinq centres de poteries, chacun avec ses caractéristiques artistiques : Langnau, Heimberg et Albligen fabriquent de la poterie aux engobes, Simmental et Bäriswil produisent de la faïence blanche vernissée. La demande de céramique paysanne augmente fortement au 19e siècle avec l'arrivée du tourisme. A leur apogée au tournant du 20e siècle, de nombreuses manufactures exposent de la céramique de décoration et de la majolique de Thoune aux foires de Paris et de Londres. Aujourd'hui pourtant, cet artisanat est menacé, même si la relève est activement préparée par la formation d'apprentis. D'une part, les artisans font partie d'un secteur économique difficile, où les habitudes de consommation ont changé, et où de grands distributeurs inondent le marché d'importations à bas prix. D'autre part, la Confédération a réuni les professions de potier et de peintre sur céramique sous la même dénomination de « céramiste ».
  www.lebendigetraditionen.ch  
Demand for peasant-style ceramics soared with tourism in the nineteenth century. In the trade's heyday around the turn of the twentieth century, many manufacturers presented decorative ceramics, exhibition pieces and Thun Majolica at fairs in Paris and London.
La région Thoune-Heimberg-Langnau est célèbre dans toute l'Europe pour ses poteries artisanales aux engobes. On y trouve surtout des entreprises familiales qui fabriquent des petites séries et des pièces uniques en utilisant une technique artisanale traditionnelle. Cet artisanat a reçu le nom de « céramique paysanne » car il a longtemps été pratiqué par de petites entreprises rurales pour s'autoapprovisionner. Au début du 18e siècle, on voit apparaître dans le canton de Berne cinq centres de poteries, chacun avec ses caractéristiques artistiques : Langnau, Heimberg et Albligen fabriquent de la poterie aux engobes, Simmental et Bäriswil produisent de la faïence blanche vernissée. La demande de céramique paysanne augmente fortement au 19e siècle avec l'arrivée du tourisme. A leur apogée au tournant du 20e siècle, de nombreuses manufactures exposent de la céramique de décoration et de la majolique de Thoune aux foires de Paris et de Londres. Aujourd'hui pourtant, cet artisanat est menacé, même si la relève est activement préparée par la formation d'apprentis. D'une part, les artisans font partie d'un secteur économique difficile, où les habitudes de consommation ont changé, et où de grands distributeurs inondent le marché d'importations à bas prix. D'autre part, la Confédération a réuni les professions de potier et de peintre sur céramique sous la même dénomination de « céramiste ».
  www.rohr-idreco.com  
These initiatives include the availability of customized designs with speed and dispatch for Magnet Bonded With Heat-Curing Adhesive, We have established long-term, stable and good business relationships with many manufacturers and wholesalers around the world.
We have been committed to offering easy,time-saving and money-saving one-stop purchasing service of consumer for Magnet Bonded With Heat-Curing Adhesive, SmCo5 aimant permanent , Forme irrégulière aimant Smco , Rare Earth Smco aimant , should you have any query or wish to place an initial order please do not hesitate to contact us. The key to our success is "Good Product Quality, Reasonable Value and Efficient Service" for Magnet Bonded With Heat-Curing Adhesive, Now, we are trying to enter new markets where we do not have a presence and developing the markets we have the already penetrated. On account of superior quality and competitive price , we will be the market leader, please don’t hesitate to contact us by phone or email, if you are interested in any of our products.
  www.loperadellachiesa.info  
When a manufacturer submits a luminaire for DLC Certification it must also include all the lumen levels and colours (CCT) that it seeks certification for. As each combination requires testing and therefore additional fees, many manufacturers certify only certain combinations.
Comme avec tous les secteurs à croissance rapide, les normes devaient être développés rapidement et Lighting Design Consortium («DLC») Certification est rapidement devenu l'étalon dans l'industrie de l' éclairage LED. Pour qu’un luminaire soit répertorié DLC, il doit satisfaire a des exigences minimales strictes comme étant la sécurité approuvée par un laboratoire (CSA, ETL et UL), avoir une garantie de 5 ans minimum et de rencontrer l’efficacité minimale (lumens / watt). La certification DLC assure au client que le produit est efficace et conforme aux normes de sécurité. Lorsqu'un fabricant soumet un luminaire pour la certification DLC, il doit également inclure tous les niveaux de lumen et de couleurs (CCT) qu'il offre. Comme chaque combinaison nécessite des tests et des frais supplémentaires, de nombreux fabricants certifient seulement certaines combinaisons. Par conséquent, la seule exigence pour avoir de nombreux programmes de remboursement est que le luminaire acheté soit répertorié DLC à la fois dans le niveau de la lumière et la couleur. Ceci peut être facilement vérifiée en visitant le site Web de DLC et de rechercher le code exact du produit qui doit être admissible.
  2 Hits www.watercare.com.au  
“While many manufacturers have abandoned the full-size, body-on-frame SUV market, we continue to build the Sequoia for those Canadians who demand its unbeatable combination of capability and comfort,” said Cyril Dimitris, Vice President, Toyota Canada Inc.
« Alors que de nombreux constructeurs ont abandonné le segment des VUS grand format à carrosserie sur cadre, nous continuons de fabriquer le Sequoia à l’intention des Canadiens qui réclament sa combinaison imbattable de capacités et de confort », a déclaré Cyril Dimitris, vice-président de Toyota Canada Inc. « Doté d’un spacieux habitacle, de performances authentiques et d’une impressionnante panoplie de sécurité, le Sequoia est paré pour affronter avec style et en tout confort tous les obstacles qui se dresseront sur votre route. »
  2 Hits www.emilfreyclassics.ch  
"In 2014 we want to do the same: group our representatives; showcase their latest products and support them in whatever they need; while respecting their independence and attracting our customers and yours to the exhibition, Alvarez concludes. We are a binder in a time when many manufacturers that direct participation in the exhibition is complicated".
Sous la coordination et le soutien technique et du personnel commercial Maesma, délégués de leurs entreprises et clients représentés ont approuvé la firme de modèle d'exposition Basauri. "En 2014 nous faisons la même: groupe que nous représentons; présenter leurs derniers produits et les soutenir dans tout ce dont ils ont besoin; en respectant leur indépendance et attirer équitable pour nos clients et les vôtres conclut Alvarez. Nous sommes un liant dans un temps que de nombreux fabricants participation directe à la foire est compliqué ".
  www.pmprb-cepmb.gc.ca  
Since the early 1990´s the distribution system has been changing in favour of more drugs being sold to pharmacies indirectly, i.e., through distribution centers and wholesalers instead of manufacturers selling directly to pharmacies. Many manufacturers who still sell directly to pharmacies have increased their minimum purchase size.
D´une façon générale, les fabricants distribuent leurs médicaments directement aux pharmacies de détail ou, encore, indirectement par le truchement de centres de distribution et (ou) de grossistes. Depuis le début des années 1990, de plus en plus de médicaments sont vendus aux pharmacies d´une façon indirecte, soit par le truchement de centres de distribution et de grossistes. Quant aux fabricants qui vendent encore leurs médicaments directement aux pharmacies, ceux-ci ont augmenté leurs exigences quant à la valeur minimale des commandes.
  www.industriall-union.org  
Europe is facing tough economic conditions and many manufacturers are struggling to stay afloat. In the medium- and long-term its vitally important that production facilities will need to be more innovative and adapt to the pressures of global competition, but this can only happen if they survive through this period of acute pain.
L’Europe fait face à de dures conditions économiques, et beaucoup d’industriels se battent pour se maintenir à flot. Il est d’une importance capitale qu’à moyen et long termes, les installations de production soient plus novatrices et s’adaptent aux pressions de la concurrence mondiale. Cela ne pourra avoir lieu que si ces installations survivent à cette période de souffrances aiguës.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Although some companies have flight impact simulators of their own, many manufacturers prefer to rely on NRC for bird strike expertise, accurate calibration and specialized facilities, all of which are required to certify aircraft to meet strict international aviation certification standards.
Peu d'endroits dans le monde possèdent, comme le CNRC, des installations spéciales permettant de simuler un tel impact en vol. Bien que quelques entreprises aient leurs propres simulateurs, plusieurs fabricants préfèrent recourir à l'expertise du CNRC en la matière. En effet, le Conseil dispose des installations spéciales d'étalonnage de la précision voulue pour attester qu'un aéronef respecte les normes très sévères d'homologation internationales en aviation.
  11 Hits www.hc-sc.gc.ca  
In the past, data from adult clinical trials was used to help determine how a health product could be used in children. While many manufacturers of health products simply added a warning "do not use if pregnant or while nursing" without having adequately confirmed benefits or risks.
Auparavant, les données des essais cliniques chez les adultes servaient à déterminer les indications d'utilisation chez les enfants. De nombreux fabricants ajoutaient simplement sur l'étiquette une mise en garde contre l'utilisation du produit pendant la grossesse ou l'allaitement, et ce, sans en avoir convenablement évalué les avantages et les risques. On reconnaît de plus en plus que ce n'est pas toujours suffisant et qu'il faudrait offrir davantage de renseignements de qualité pour répondre aux besoins particuliers de ces populations. Ce faisant, l'accès des enfants ainsi que des femmes enceintes ou qui allaitent à des produits de santé ayant fait l'objet d'essais et étant convenablement étiquetés s'en trouverait amélioré.
  www.gm.ca  
Manufacturer incentives - Many manufacturers will offer additional incentives to the consumer. Usually advertised in the media, these discounts can consist of low rate financing/leasing rates, such as 1.9% APR, cash incentives, such as $1,000, or no-charge options, such as a no-charge sunroof.
Incitatifs du fabricant - De nombreux fabricants offrent des incitatifs supplémentaires aux consommateurs. Habituellement annoncés dans les médias, ils peuvent prendre la forme d'un faible taux de financement à l'achat ou à la location (1,9 %, par exemple), APR, d'incitatifs en argent ( 1 000 $, par exemple) ou d'options sans frais (comme un toit ouvrant sans frais). Consultez les offres GM en cours.
  11 Hits hc-sc.gc.ca  
In the past, data from adult clinical trials was used to help determine how a health product could be used in children. While many manufacturers of health products simply added a warning "do not use if pregnant or while nursing" without having adequately confirmed benefits or risks.
Auparavant, les données des essais cliniques chez les adultes servaient à déterminer les indications d'utilisation chez les enfants. De nombreux fabricants ajoutaient simplement sur l'étiquette une mise en garde contre l'utilisation du produit pendant la grossesse ou l'allaitement, et ce, sans en avoir convenablement évalué les avantages et les risques. On reconnaît de plus en plus que ce n'est pas toujours suffisant et qu'il faudrait offrir davantage de renseignements de qualité pour répondre aux besoins particuliers de ces populations. Ce faisant, l'accès des enfants ainsi que des femmes enceintes ou qui allaitent à des produits de santé ayant fait l'objet d'essais et étant convenablement étiquetés s'en trouverait amélioré.
  2 Hits www.cesanueva.com  
Product development involves a variety of content from many different sources. One of the biggest issues faced by many manufacturers is how to efficiently share the large volume of digital product content created throughout the product development process.
Le développement de produits implique une variété de contenus provenant d'une multitude de sources. Un des problèmes les plus importants rencontrés par nombre d'industriels concerne la mise en partage du contenu de produit numérique créé en grande quantité durant le processus de développement de produits. Creo View MCAD permet à chaque utilisateur qui en a besoin de visualiser et d'annoter toutes les formes de données numériques de produits, d'interagir et de collaborer.
  www.galaxus.ch  
Many manufacturers offer direct customer assistance via a service centre. If this is the case, we advise you to either directly send or drop off the article at the respective service centre. By doing so, you will benefit from fast warranty processing and direct contact.
Beaucoup de fournisseurs disposent d’un service après-vente auquel les clients peuvent directement s'adresser. Dans ce cas, nous vous recommandons d'envoyer ou de déposer l’article directement au centre de réparations. Vous accélérez ainsi le processus de garantie tout en bénéficiant de contacts directs avec les personnes concernées.
  www.agr.ca  
Because growing minor crops involves so many diverse products and involves small acreages, many manufacturers have been unwilling to invest the time and money to pursue pesticide registrations for this important part of the agriculture industry.
Pendant de nombreuses années, les producteurs canadiens, en particulier ceux qui travaillent dans l'industrie horticole et dans l'industrie des cultures de spécialité, n'ont pas eu accès à la même gamme de produits pesticides que les producteurs d'autres pays. Étant donné que les cultures sur surfaces réduites comprennent une très grande diversité de produits et sont produites sur de petites superficies, de nombreux fabricants ne sont pas disposés à investir le temps et l'argent nécessaires pour faire homologuer des pesticides à l'intention de ce secteur important de l'industrie agricole.
  www.imrpro.com  
Piracy and falsification of products, especially in the cosmetics industry (creams, perfumes, etc..) but also in food and drink products, is a reality that many manufacturers have to face up to. According to a survey carried out some time ago by ANDEMA*, 17% of companies in the Drinks sector have had some type of brand [...]
De nombreux fabricants doivent faire face au piratage et à la contrefaçon de leurs produits, particulièrement dans l’industrie cosmétique (crèmes, parfums, etc…) mais aussi dans l’alimentaire et les boissons. Selon une enquête effectuée par ANDEMA*, 17% des sociétés du secteur Boissons ont eu d’une façon ou d’une autre des problèmes d’usurpation de la marque; dans [...]
  2 Hits www.agriculture.technomuses.ca  
By the early 1850s, these machines were showing up in prize lists at Canadian agricultural fairs, and in manufacturers’ advertisements. Many manufacturers offered both a thresher and power source, emphasizing that the two pieces were specifically designed to work together.
Les batteuses devaient être fixées au sol pour éviter qu’elles ne se dégagent de l’arbre à cames durant leur fonctionnement. En tournant, le cylindre rotatif créait un bruit sourd qui rappelait le mugissement du taureau et qui valut à cette machine le nom de « bull thresher » (670835). Au début des années 1850, ces batteuses ont commencé à figurer au palmarès des machines primées lors des foires agricoles canadiennes, de même que dans les publicités des fabricants. Un grand nombre de fabricants offraient alors une batteuse combinée à une source d’alimentation, en insistant sur le fait que les deux pièces avaient été spécialement conçues pour fonctionner ensemble.
  2 Hits childalert.be  
Independently of these regulations, many manufacturers make statements voluntarily about the unintended mixing of allergens, even if the amounts lie underneath the legally defined limits for compulsory declaration.
Indépendamment de ces directives, de nombreux fabricants mentionnent volontairement les mélanges involontaires avec des substances allergènes, même si leur teneur se situe en deçà des limites légalement fixées imposant une obligation de déclaration. Les emballages comportent dans ce cas souvent la mention « Peut contenir des traces de... ».
  www5.agr.gc.ca  
Because growing minor crops involves so many diverse products and involves small acreages, many manufacturers have been unwilling to invest the time and money to pursue pesticide registrations for this important part of the agriculture industry.
Pendant de nombreuses années, les producteurs canadiens, en particulier ceux qui travaillent dans l'industrie horticole et dans l'industrie des cultures de spécialité, n'ont pas eu accès à la même gamme de produits pesticides que les producteurs d'autres pays. Étant donné que les cultures sur surfaces réduites comprennent une très grande diversité de produits et sont produites sur de petites superficies, de nombreux fabricants ne sont pas disposés à investir le temps et l'argent nécessaires pour faire homologuer des pesticides à l'intention de ce secteur important de l'industrie agricole.
  4 Hits parl.gc.ca  
One of our last witnesses, actually from STM, was talking about how many manufacturers there are in Europe. They were actually pushing us to have that standardization because it allows them to deal with all those European companies, since there are so many of them compared to what we have in North America, in Canada especially, manufacturing buses.
L'un de nos derniers témoins qui représentait la STM a parlé du nombre de fabricants en Europe. En fait, ils exercent des pressions pour que nous adhérions à leur normalisation de sorte qu'on puisse faire affaire avec toutes ces sociétés européennes dont le nombre est beaucoup plus élevé par rapport à l'Amérique du Nord, et en particulier le Canada dans le domaine de la fabrication d'autobus.
  najboljeodzagorja.visitzagorje.hr  
Many manufacturers also offer Multi-Tools, in other words “D” station types that house 8 or 10 and even up to 20 smaller tools. Dallan compatible Multi-Tools can also be used with certain Dallan machines.
Un bon nombre de producteurs offrent également Multitool, c’est-à-dire des stations type “D” qui accueillent de 8, 10 jusqu’à 20 outils de dimension inférieure. Certaines machines Dallan permettent également l’utilisation de multitool compatibles Dallan.
  www.invitado.nl  
Many manufacturers offer optional equipment software to assist with the ownership and operation of your equipment.
Bon nombre de fabricants proposent en option des logiciels d’équipement pour faciliter la gestion et l’exploitation de votre équipement.
  www.bricknode.com  
Two additional tips: Because many manufacturers have changed the composition of their detergents, we are now able to wash at significantly lower temperatures than before. And those who avoid drying in a tumble dryer save energy and protect the fabric.
Deux astuces supplémentaires: les fabricants ayant changé la composition de leurs lessives, on peut désormais laver le linge en machine à des températures bien plus basses qu’auparavant. Et en évitant le sèche-linge, on économise de l’énergie tout en préservant ses habits.
  branches.cim.org  
Supplier financing: Given the recession, many manufacturers and in-house financiers can offer supplier financing on their supplied goods and services. They can also co-finance with banks, ECAs or IFIs to provide a more complete financing package.
Le financement par un fournisseur : Dans le contexte actuel de récession, plusieurs fabricants et fournisseurs privés peuvent financer les biens et services qu’ils fournissent. Ils peuvent aussi cofinancer un projet avec les banques, les OCE ou les IFI.
  www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Because growing minor crops involves so many diverse products and involves small acreages, many manufacturers have been unwilling to invest the time and money to pursue pesticide registrations for this important part of the agriculture industry.
Pendant de nombreuses années, les producteurs canadiens, en particulier ceux qui travaillent dans l'industrie horticole et dans l'industrie des cultures de spécialité, n'ont pas eu accès à la même gamme de produits pesticides que les producteurs d'autres pays. Étant donné que les cultures sur surfaces réduites comprennent une très grande diversité de produits et sont produites sur de petites superficies, de nombreux fabricants ne sont pas disposés à investir le temps et l'argent nécessaires pour faire homologuer des pesticides à l'intention de ce secteur important de l'industrie agricole.
  8 Hits oee.nrcan.gc.ca  
The information in this booklet applies to both natural gas and propane fireplaces. Many manufacturers sell the same basic fireplace for both fuels, with only minor changes to the burner system.
Le contenu du présent guide s'applique aux foyers à gaz naturel et au propane. Plusieurs fabricants vendent le même foyer de base pour les deux combustibles en n'effectuant que de petits changements au système de combustion.
  www.nessfx.com  
All the conveniences of home are built into a fifth-wheel for sleeping, showering, dining, cooking and entertainment. Many manufacturers also offer true luxury models, that are very spacious and elegantly furnished.
Tous les agréments du foyer se retrouvent dans une caravane à sellette, lits, douche, coin repas, cuisine et coin audio-vidéo. De nombreux fabricants proposent des modèles vraiment luxueux, très spacieux et aménagés avec élégance.
  www.holiday-crete.com  
Our measuring systems are specially designed for the complex requirements of state-of-the-art levelling, alignment and tamping machines and have now become part of many manufacturers' standard equipment.
Spécialement adaptés aux exigences complexes des bourreuses-dresseuses-auto niveleuses ultramodernes, nos systèmes de mesure font désormais partie de l’équipement standard de nombreux fabricants.
  www.cinellicolombini.it  
There, he gave expression to the knowledge acquired in his family, a prominent clan that gave birth to many manufacturers of liqueurs, now settled in Piedmont and Valle d'Aosta.
Il a donné expression aux connaissances acquises à l’intérieur de sa famille; une grande famille qui a donné naissance à tant de fabricants de liqueurs, en Piémont et Val d'Aoste.
1 2 3 4 5 6 Arrow