many of whom come – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   19 Domains
  www.provenceweb.fr  
Today Plaisians is the ideal starting point for hiking in the mountains, and certain tourists – many of whom come from Northern Europe – have got the message and regularly rent a gîte here.
Plaisians est aujourd’hui un point de départ idéal pour des randonnées en moyenne montagne : d’ailleurs, les quelques touristes - dont certains viennent de l’Europe du nord - qui ont choisi d’y louer un gîte l’ont compris.
  csr.bombardier.com  
Youth Entrepreneurs as Changemakers, conducted in partnership with United Way Brazil and Ashoka, is a project close to our Campinas site in the São Paulo area. The program helps develop the personal and professional skills of young people, many of whom come from low-income and at-risk communities.
Le projet des jeunes entrepreneurs agents de changement, réalisé en partenariat avec United Way du Brésil et Ashoka, se situe près de notre site de Campinas, dans la région de São Paulo. Il aide à perfectionner les aptitudes personnelles et professionnelles de jeunes, dont beaucoup viennent de communautés à risque et à faible revenu. Grâce à ce programme, 100 étudiants d’écoles secondaires publiques ont l’occasion de développer leur sens de l’entrepreneuriat et de travailler à la transformation de la société.
  preview.vsl.co.at  
Our universities stand with our students, faculty, and staff, many of whom come from other countries, and who enrich our campuses and our society by bringing their unique perspectives to bear on the challenges facing the world.
Les valeurs fondamentales de la liberté académique et de la liberté de circulation dans la poursuite de partenariats éducatifs et collaboratifs sont essentielles à la santé et au bien-être des activités de recherche. Nos universités soutiennent leurs étudiants, leurs professeurs et leur personnel, dont plusieurs, issus d’ailleurs, enrichissent nos campus et notre société en y posant un regard unique sur les défis de notre monde. L’absence de cet esprit d’ouverture et de collaboration serait grandement préjudiciable à la recherche mondiale.
  u15.ca  
Our universities stand with our students, faculty, and staff, many of whom come from other countries, and who enrich our campuses and our society by bringing their unique perspectives to bear on the challenges facing the world.
Les valeurs fondamentales de la liberté académique et de la liberté de circulation dans la poursuite de partenariats éducatifs et collaboratifs sont essentielles à la santé et au bien-être des activités de recherche. Nos universités soutiennent leurs étudiants, leurs professeurs et leur personnel, dont plusieurs, issus d’ailleurs, enrichissent nos campus et notre société en y posant un regard unique sur les défis de notre monde. L’absence de cet esprit d’ouverture et de collaboration serait grandement préjudiciable à la recherche mondiale.
  popuptoilet.com  
An Expert Team Our engineers, designers, metallurgists, saw filers and technical advisers—many of whom come from the sawmill industry—ensure you get the best advice available.
Équipe d’experts Avec des ingénieurs, dessinateurs, métallurgistes, affûteurs et conseillers techniques, dont plusieurs proviennent du milieu des scieries, vous obtenez définitivement les meilleurs conseils qui soient.
  ec.jeita.or.jp  
has also resumed, many of whom come to
entrée en ciel à travers cette lumière.”
  www.provenceweb.com  
Today Plaisians is the ideal starting point for hiking in the mountains, and certain tourists – many of whom come from Northern Europe – have got the message and regularly rent a gite here.
Plaisians est aujourd'hui un point de départ idéal pour des randonnées en moyenne montagne : d'ailleurs, les quelques touristes - dont certains viennent de l'Europe du nord - qui ont choisi d'y louer un gîte l'ont compris.
  provenceweb.fr  
Today Plaisians is the ideal starting point for hiking in the mountains, and certain tourists – many of whom come from Northern Europe – have got the message and regularly rent a gite here.
Plaisians est aujourd'hui un point de départ idéal pour des randonnées en moyenne montagne : d'ailleurs, les quelques touristes - dont certains viennent de l'Europe du nord - qui ont choisi d'y louer un gîte l'ont compris.
  www.lop.parl.gc.ca  
adopted by the Senate – especially those of 1906 and 1991 – and of the behaviour of various incumbents of the office. It also reflects the experiences and expectations of senators, many of whom come from a background in the House of Commons or provincial legislatures.
adoptées par le Sénat – notamment celles de 1906 et de 1991 – et au comportement des divers titulaires du poste. Cette évolution tient également compte de l’expérience et des attentes des sénateurs, dont bon nombre ont déjà séjourné à la Chambre des communes ou dans des assemblées législatives provinciales.
  www.zamocek.sk  
These days the INSA Centre Val de Loire welcomes over 250 international students representing 40 different nationalities – many of whom come on an exchange programme for 1 or 2 semesters, or as part of a double degree.
Les étudiants "n+i" bénéficient des programmes du « parcours-réussite » dans le but de faciliter leur intégration culturelle (Package d’Intégration Culturelle), linguistique (Package d’Intégration Linguistique) et méthodologique (Package d’Intégration Méthodologique) et de poursuivre leurs études en France dans les meilleures conditions.
  www.luxresorts.com  
The second most sacred mountain for Tibetans after Mount Kailash (Gangrinpoche) in the far west, Kawakarpo attracts some 20,000 pilgrims a year, many of whom come to make the arduous holy circuit known as a kora.
Benzilan. C'est dans leur nom tibétain, Khawa Karpo, que ces monts révèlent tout leur mystère. Le Bön, religion ancestrale tibétaine, associait des divinités et des démons à des lieux spécifiques : ainsi, du haut de ses 6 640 mètres, le Khawa Karpo est considéré comme la demeure d'un dieu guerrier portant le même nom. Deuxième montagne la plus sacrée des Tibétains après le mont Kailash (ou Gang Rinpoché) situé tout à l'ouest, le Khawa Karpo attire 20 000 pèlerins chaque année, et nombreux sont ceux parcourant la kora, un circuit pédestre particulièrement ardu. Longue de 240 kilomètres, cette circumambulation dure deux semaines ou plus, et traverse deux cols très élevés pour se terminer au bord du fleuve Salouen.
  www.make-it-in-germany.com  
Further to the east is Berlin, home to 3.5 million people. Germany’s once-divided capital attracts around 20 million visitors a year, many of whom come to enjoy not only the sights, such as the Brandenburg Gate, but also Berlin’s very reasonable prices.
Quittons Berlin en direction du sud, entre le massif du Harz et les monts Métallifères (Erzgebirge en allemand), pour rejoindre la forêt bavaroise. D'ailleurs, puisqu'il est question de forêt : 32 % de la superficie du pays est boisé, on y trouve plus de 100 parcs naturels et une bonne douzaine de réserves de biosphère, où le développement durable et la biodiversité sont mis à l'honneur. En Bavière, les visiteurs trouveront dans les Préalpes le Zugspitze, point culminant de l'Allemagne, ainsi que de nombreuses stations de ski.
  www.elevate-consulting.com  
Our professors teach proven concepts about management. Team learning enables you to learn from your peers, many of whom come from countries around the world. Our overall cohort and individual class sizes are small so that our program itself and every course within it provide meaningful opportunities for you to engage thoughtfully with your professors and peers.
Notre programme adopte une approche de l'enseignement axée sur les compétences qui vous place au cœur du meilleur environnement d'apprentissage. Nos professeurs enseignent des concepts de gestion éprouvés. L'apprentissage en équipe vous permet de tirer des enseignements de l'expérience de vos pairs; bon nombre d'entre eux venant de pays de partout dans le monde. Globalement, nos cohortes et nos classes sont de petite taille pour que notre programme et chaque cours du programme vous donnent de véritables occasions de communiquer de manière réfléchie avec vos professeurs et vos pairs.
  www.bba.ca  
Our facilities include four underground mines, a concentrator, a power plant, administrative and accommodation facilities, a fresh water supply source and fuel tanks. Our workforce includes almost 1,000 full-time workers, many of whom come from local Inuit communities.
Mine Raglan, une filiale de Glencore, dont les activités se déroulent à la limite du nord du Québec, opère quatre mines de métaux de base qui figurent parmi les plus riches au monde. Depuis notre mise en production en 1997, notre production a augmenté graduellement; elle se chiffre aujourd'hui à 1,3 million de tonnes de minerai par année. Nos installations comprennent quatre mines souterraines, un concentrateur, une centrale électrique, des immeubles administratifs et résidentiels, une source d'approvisionnement en eau douce et des réservoirs à combustible. Nos installations emploient près de 1 000 personnes à temps plein, dont plusieurs d'entre elles proviennent des communautés inuites locales.
  parl.gc.ca  
The letter says that it's come to her attention that a law professor is sending unsolicited materials to the clerks, of course many of whom come from these law schools, discussing and making arguments for cases pending before the court.
La juge en chef du Canada a envoyé une lettre à tous les doyens des facultés de droit aux environs du 21 ou du 22 mars 2000. Je serais heureux de vous remettre une copie de cette lettre. Elle mentionne dans cette lettre qu'elle a appris qu'un professeur de droit envoyait des documents non sollicités aux adjoints judiciaires, dont la plupart ont étudié, bien sûr, dans sa faculté de droit, dans lesquels ce professeur propose et analyse des arguments concernant des affaires soumises à la Cour. Elle poursuit en disant que cette façon de procéder est tout à fait inacceptable, que tous ces documents ont été retournés sans avoir été ouverts, et elle demande que les doyens disent à leurs professeurs de cesser une telle pratique.
  www.rigamuz.lv  
Nevertheless, many temporary workers are still vulnerable to exploitation by employers, and often unaware of their rights or where to obtain advice. Live-in caregivers, many of whom come from the Philippines, often work in private homes where pay, hours and conditions are harder to regulate than on industrial or agricultural sites.
L'Organisation internationale du Travail a établi une série d'indicateurs permettant d'évaluer si les gens sont exploités ou non dans leur situation de travail (voir l'encadré). Au Canada, les règlements régissant les travailleurs temporaires varient d'une province et d'un territoire à l'autre. Par exemple, le Manitoba a récemment resserré ses règlements et ses inspections afin de prévenir l'exploitation des travailleurs étrangers. Néanmoins, de nombreux travailleurs temporaires demeurent vulnérables à l'exploitation par les employeurs, et il arrive souvent qu'ils ne connaissent pas leurs droits et ne savent pas où ils peuvent obtenir des conseils. Les aides familiaux résidants, qui viennent des Philippines pour la plupart, travaillent souvent dans des maisons privées où la rémunération, les heures et les conditions de travail sont plus difficiles à réglementer que sur les sites industriels ou agricoles.