many tens – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
36
Results
24
Domains
2 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
No kidding: subiréis
many tens
of thousands of stairs. The first two days of the ride is marking the soul. Legs hurt, but the eyes are filled with pine forests, oak…
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Sans blague: iront jusqu'à plusieurs dizaines de milliers d'escaliers. Les deux premiers jours, le trajet est ce qui rend l'âme. Mal aux jambes, mais les yeux sont pleins de forêts de pins, chêne…
2 Hits
www.omct.org
Show text
Show cached source
Open source URL
With 311 affiliated organisations in its SOS-Torture Network and
many tens
of thousands correspondents in every country, OMCT is the most important network of non-governmental organisations working for the protection and the promotion of human rights in the world.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omct.org
as primary domain
Créée en 1985, l’Organisation Mondiale Contre la Torture (OMCT) constitue aujourd’hui la principale coalition internationale d’organisations non gouvernementales (ONG) luttant contre la torture, les exécutions sommaires, les disparitions forcées et tout autre traitement cruel, inhumain ou dégradant. Avec 311 organisations affiliées dans le monde à son Réseau SOS-Torture et plusieurs dizaines de milliers de correspondants dans tous les pays, l’OMCT est le plus important réseau d’organisations non gouvernementales actives dans la protection et la promotion des droits de l’homme dans le monde.
www.elections.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In a parallel process, academic and survey research was conducted nationally and internationally to establish what "best practices" are employed in other jurisdictions to ensure consistent and strict adherence to procedural rules by the
many tens
-of-thousands of temporary election workers who are needed to administer the voting process at every major election.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elections.ca
as primary domain
Pendant trois élections partielles fédérales, tenues en octobre et en novembre 2012, le recrutement et la formation des travailleurs électoraux et les activités de ces derniers ont été observés. Par la suite, une vérification de conformité a été réalisée, question de déterminer si certaines mesures préliminaires d'amélioration de la conformité aux procédures avaient donné de bons résultats à ces scrutins. Parallèlement, le dépouillement des études et des recherches nationales et internationales a permis de dégager les « pratiques exemplaires » qu'emploient les autres gouvernements pour assurer le strict respect des règles par les dizaines de milliers de travailleurs temporaires nécessaires à la conduite des grandes élections. Enfin, une analyse a été effectuée de l'évolution historique (de 1920 à 2012) des responsabilités confiées par la loi aux travailleurs électoraux fédéraux du Canada.
esa.int
Show text
Show cached source
Open source URL
This could be explained by the ‘ice table’ concept, in which geothermal heat from below the surface makes water and other material move towards the surface. It would then freeze before getting there, due to the very low surface temperature (
many tens
of degrees Celsius below zero).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
esa.int
as primary domain
Dans un premier temps, on s’est intéressé à cette couche de glace souterraine dont l’existence pourrait s’expliquer par la théorie de la « table de glace », selon laquelle la chaleur thermique dégagée sous la surface entraînerait une remontée de divers matériaux et d’eau, laquelle gèlerait avant d’atteindre la surface du fait de la température très basse qui y règne (plusieurs dizaines de degrés Celsius en dessous de zéro). D’autres études sont nécessaires pour mieux comprendre les relations entre d’une part cette table de glace et d’autre part la présence et la répartition de la vapeur d’eau et du méthane dans l’atmosphère. En d’autres termes, les processus géothermiques qui « alimentent » la table de glace peuvent-ils également transporter de la vapeur d’eau et d’autres gaz, comme le méthane, vers la surface ? Peut-il y avoir de l’eau liquide sous cette table de glace ? Des formes de vie bactérienne peuvent-elles exister dans l’eau située sous la table de glace, produire du méthane et d’autres gaz, et les libérer vers la surface puis dans l’atmosphère ?
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
At the time of writing, it was possible to follow the page using my own Facebook account in the UK. How many others followed the page from outside Egypt? How
many tens
of thousands of the Arab diaspora – American Egyptians, for instance? Nobody knows.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Commençons par les éléments de base. Quelle proportion des 3,4 millions d’utilisateurs Facebook égyptiens a suivi la page de Wael Ghonim « Nous sommes tous Khaled Saïd » en janvier 2010 ? Nous n’avons pas la moindre idée du nombre qui se trouvait effectivement dans le pays ? Au moment de la rédaction de ces lignes, il m’était possible de suivre la page à partir de mon propre compte Facebook au Royaume-Uni. Combien d’autres l’ont suivie en dehors de l’Égypte ? Combien de dizaines de milliers de membres de la diaspora arabe – des Égyptiens américains, par exemple ? Personne ne le sait.
9 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It's a very large project.
Many tens
of hundreds of millions of dollars are spent globally to move the HIV agenda forward. We, Canada, jointly with the Gates Foundation, need to pick and choose where we can have the greatest effect for our money.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
C'est un très grand projet. Des dizaines de centaines de millions de dollars sont investis dans le monde pour faire progresser le dossier du VIH. Nous, les Canadiens, avec la participation de la Fondation Gates, devons choisir où nous pouvons tirer le plus d'avantages de nos investissements.
www.oit.org
Show text
Show cached source
Open source URL
At a COP 21 side event, Gilbert Houngbo, ILO Deputy Director Field Operations and Partnerships, explains that while moving to a sustainable economy will have profound implications for the world of work, with the right policies in place,
many tens
of millions of jobs can be created.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oit.org
as primary domain
Lors d'une cérémonie qui a eu lieu au Bureau international du Travail à Genève, le Pr Eve C. Landau a reçu le Prix de l'OIT pour la recherche sur le travail décent. Le Pr Landau a mis en évidence le rôle important e l'OIT afin d'élargir encore le travail décent à travers l'adoption et la ratification des normes internationales du Travail (en anglais).
fnaa.ma
Show text
Show cached source
Open source URL
According to news agencies’ estimates,
many tens
of thousands of people protested in Cairo and other big cities against the authoritarian regime of President Mubarak: against poverty, corruption, repression and limited freedom of expression.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lesballetscdela.be
as primary domain
« Jour de Colère » est également le nom donné à plusieurs vendredis de prière en Égypte en 2011. Des opposants – des dizaines de milliers, selon les agences de presse – s'insurgèrent au Caire et dans d'autres grandes villes du pays contre le régime autoritaire du président Moubarak, contre la pauvreté, la corruption, l'oppression et les restrictions en matière de liberté d'expression. Ni la révolution de 1848, ni le Printemps arabe se soldèrent par l'apparition, du jour au lendemain, d'un nouveau régime politique ou d'une nouvelle structure sociale. Mais en 1848, Karl Marx et Friedrich Engels – qui étaient, comme Verdi, des « barricadiers » vaincus – firent paraître le
entradas.codetickets.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The estuaries and rocky coastline of Finistère, the extreme northwestern region of Brittany (and France) is a real bonanza for fly anglers targeting European sea bass (Dicentrarchus labrax). The shallow inshore regions inhabit by this merciless predator and outstanding gamefish extend across
many tens
of thousands of acres.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
brittanyflyfishing.com
as primary domain
A bord d’un bateau spécialement aménagé pour la pêche à la mouche en mer, je propose la découverte et la traque du bar, superbe poisson de sport (et d’autres espèces de poissons chasseurs) au cœur des zones côtières protégées du Finistère : estuaires, rias, abers, plages, côtes rocheuses, îles, etc. Les estuaires et côtes rocheuses du Finistère, à l’extrémité Nord-Ouest de la région Bretagne, l’extrémité occidentale de la France, constituent un véritable Eldorado européen pour la pêche à la mouche du bar (Dicentrarchus labrax). Les zones d’eau peu profondes favorables aux pêches à la mouche de ce prédateur impitoyable, grand poisson de sport, s’étendent sur des dizaines de milliers d’hectares.
www.osteriaalduomo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
As a historical partner of Jedox en France, through its certified consultants and trainers, Smile has integrated this solution for
many tens
of clients in the service, telecoms and retail sectors and in industry...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
smile.eu
as primary domain
Partenaire historique de Jedox en France, et à travers ses consultants et formateurs certifiés, Smile intègre la solution chez plusieurs dizaines de clients (service, télécoms, retail, industrie...).
chis.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Lahars are most dangerous close to a volcano, but large lahars may rapidly travel
many tens
of kilometres from a volcano, along river valleys, so they can pose a threat to people and infrastructure far beyond the volcano’s slopes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
chis.nrcan.gc.ca
as primary domain
Les lahars sont des mélanges d’eau et de débris volcaniques chauds ou froids qui se forment lorsque les matériaux volcaniques interagissent avec de l’eau, de la glace, de la neige ou des sédiments mouillés non consolidés. Les lahars sont plus dangereux près d’un volcan, mais les grands lahars peuvent voyager rapidement jusqu’à plusieurs dizaines de kilomètres d’un volcan, le long des vallées fluviales, et peuvent ainsi constituer une menace pour les personnes et l’infrastructure bien au-delà des versants du volcan.
www.visitbruges.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Since the 1950s the people of Bruges have known that In Den Eenhoorn contains
many tens
of thousands of second-hand books awaiting new owners.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visitbruges.be
as primary domain
Depuis les années 1950, les brugeois savent qu'In Den Eenhoorn contient des dizaines de milliers de livres d'occasion attendant leurs nouveaux propriétaires.
www.solitermgroup.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"Not only are we falling short in being able to fund the big visible disasters, we're also falling short in meeting the ones that are below the radar screen, that still affect
many tens
of thousands of people," he told the Thomson Reuters Foundation from Geneva.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
braced.org
as primary domain
« Non seulement nous sommes en deçà pour le financement des grandes catastrophes visibles, mais également pour celles sous le radar, et qui affectent pourtant plusieurs dizaines de milliers de personnes », a-t-il déclaré à Genève à la Fondation Thomson Reuters.
www.zwischendrin.com
Show text
Show cached source
Open source URL
– have delivered hundreds of activities, trained
many tens
of
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iom.ch
as primary domain
Bien entendu, on ne saurait négliger le rôle que
blue-house-bb.hotels-reykjavik-is.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Your message might go through (at most) TEN systems on the way there. Posting a message in the news sends it to
many tens
of thousands of systems throughout the world! There is no way to justify adding to the news load of all those machines simply because you cannot determine how to get your mail through.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
newsdemon.com
as primary domain
En général, quand un courrier à quelqu'un échoue, NE PAS envoyer un message à ce sujet! Réfléchissez un instant: vous essayez d'envoyer quelque chose à quelqu'un sur un seul système. Votre message pourrait passer par (au plus) RTE systèmes sur le chemin. Poster un message dans les nouvelles qu'il envoie à plusieurs dizaines de milliers de systèmes dans le monde entier! Il n'y a pas façon de justifier l'ajout à la charge des nouvelles de toutes ces machines tout simplement parce que vous ne pouvez pas déterminer la façon de récupérer votre courrier à travers.
www.mttm.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Merlin Project is the leading project management software for the Mac, and is used by
many tens
of thousands of happy customers across all industries. They love our software as it’s professional, easy to learn, and offers virtually limitless expansion possibilities.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
projectwizards.net
as primary domain
Merlin Project, leader sur le marché des logiciels de gestion de projet pour Mac, est plébiscité par des dizaines de milliers de clients couvrant tous les secteurs d’activité. Nos clients l’apprécient pour ses qualités professionnelles, sa simplicité d’utilisation et ses possibilités d’extension quasi illimitées.
careers.godeltech.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In the next 20 years,
many tens
of thousands of airplanes will be brought into service because middle classes in countries such as China and India are growing rapidly, thus resulting in a soaring demand for air transportation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
world-of-plexiglas.com
as primary domain
Martin Krämer : Nous pensons que dans les prochaines années, la demande va véritablement augmenter dans ces deux domaines car ils sont soumis à l’influence des grands courants. D’une part, le thème de la mobilité. Dans les 20 prochaines années, des dizaines de milliers de nouveaux avions prendront leur vol. Ne serait-ce qu’en Chine ou en Inde, l’évolution de la classe moyenne est considérable et a systématiquement pour conséquence d’accroître les besoins en matière de liaisons aériennes. Nous voulons tout naturellement être un membre actif de cette évolution et, du fait de notre savoir-faire particulier, nous sommes le partenaire idéal pour les clients qui souhaitent se développer dans ce domaine d’activité.