many times with – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
55
Results
39
Domains
www.nidomresort.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
He will be accompanied by Ferran Latorre, Barcelona, and Hanz Wenzl, Austria. If he already climbed
many times with
Ferran Latorre, that’s the first expedition with Hanz Wenzl. They will climb without any oxygen; the three mans can count only on themselves to complete the challenge.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
barbiergroup.com
as primary domain
Une année après de grosses tentatives à essayer de gravir le Dhaulagiri et le Nanga Parbat en 2016, Yannick Graziani tentera de grimper sans oxygène par la route classique du versant sud de l’Everest. Il sera accompagné de Ferran Latorre, Barcelone et Hanz Wenzl, Autriche. S’il a déjà fait plusieurs expéditions avec Ferran Latorre, c’est pour la toute première fois qu’il grimpera aux côtés de l’Autrichien Hanz Wenzl. L’ascension se fera sans oxygène, les trois grimpeurs pourront compter que sur eux-mêmes pour réussir ce nouveau défi.
www.linde-mh.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The beaches in the round island are sure to make an impression on you. From the legendary Maspalomas in the south– which has been photographed so
many
times
-
with
its golden sand and characteristic lighthouse, to Las Canteras beach, a real landmark for the Canary island people, passing the beautiful and secluded Cala Tufia (Tufia Cove), the dark sand of Melenara beach or the El Puertillobathing area
with
plentiful natural pools which provide a respite from the heat in summer time. Variety is the spice of life. A great tour around the Canarian coast which you can comfortably do from behind the driving wheel of your hired car.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
centauro.net
as primary domain
Les plages de l’île ronde ne manqueront pas de vous impressionner. Du légendaire Maspalomas au sud– qui a été photographié tant de fois - avec son sable doré et son phare caractéristique, à la plage de Las Canteras, véritable point de repère pour les canariens, en passant par la belle et isolée Cala Tufia (crique Tufia), le sable noir de la plage de Melenara ou la zone de baignade d’El Puertillo avec des piscines naturelles abondantes qui fournissent un répit de la chaleur en été. La variété met du piquant dans la vie. Un grand parcours de la côte canarienne que vous pouvez faire confortablement derrière le volant de votre voiture de location.
www.dpmb.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Little Paul has not failed,
with
my aid, to rear the pretty bearer of the tufts and brushes. How
many
times
,
with
his sensitive finger, has he not stroked the creature's furry costume? He found it softer than velvet. And yet, enlarged under the microscope, the caterpillar's hairs are horrible barbed spears, no less menacing than those of the Processionary. The resemblance goes no farther: handled without precautions, the tufted caterpillar does not provoke even a simple rash. Nothing could be more harmless than his coat.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
en.e-fabre.com
as primary domain
Les dissolvants essayés se bornent à trois : l'eau, l'alcool et l'éther sulfurique. J'emploie ce dernier de préférence, bien que les deux autres, l'alcool surtout, m'aient donné des résultats satisfaisants. Pour simplifier la recherche, au lieu de soumettre au dissolvant la chenille entière, qui compliquerait l'extrait avec ses graisses et sa bouillie nutritive, je préfère employer la dépouille seule.
artsalive.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Born in Glasgow, Scotland, he began to study the violin at age 10 and was invited to join the Royal Scottish Academy of Music at age 11. As a student of Jerre Gibson, Mr. Deacon won all of the Academy competitions and performed as soloist
many times with
its orchestra, of which he was concertmaster at age 13.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
artsalive.ca
as primary domain
M. Deacon s'est produit en soliste dans le monde entier en compagnie d'orchestres aussi célèbres que le Royal Scottish National Orchestra, l'Orchestre symphonique de la BBC, l'Orchestre d'Ulster, le BT Scottish Ensemble, les London Soloists, les Concerto Soloists de Philadelphie, l'Orchestre Pablo de Sarasate et l'orchestre du Curtis Institute of Music. En 2001, il a créé le
turisticni-novinarji.si
Show text
Show cached source
Open source URL
The other very cool thing about Live Streaming is allowing the fans at home to see things online that would never be seen even if they attended the concert. We did this
many times with
the Allman Brothers Band.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
musiccanadalive.ca
as primary domain
L’autre chose formidable à propos de la diffusion en continu est qu’elle permet aux admirateurs à la maison de voir des choses en ligne qu’ils n’auraient jamais pu voir s’ils avaient assisté au concert. Nous avons fait ça de nombreuses fois avec l’Allman Brothers Band. On place la caméra à la station des techniciens des guitares et on laisse les maniaques de guitares à la maison regarder les techniciens polir et accorder les guitares en coulisses, les préparant avant de les donner aux dieux de la guitare qui sont sur scène. Où d’autre est-ce qu’un admirateur pourrait voir ça?
www.cbsc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Even if despite the sensible arguments put forward by his colleagues or his listeners, Mr. Fournier comes close to incoherence
many times with
his entrenched and often hare-brained opinions, as far as I know, this individual never said anything particularly nasty until yesterday.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbsc.ca
as primary domain
« Je vous le dis moi, tu lui casses ton bâton derrière la nuque… ou tu le dardes dans les jambes… Il faut que ça fasse mal… C’est pas de la violence ça parce que, savez-vous quoi, la violence c’est l’autre équipe qui s’acharne sur ton gardien. »
www.artsvivants.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Born in Glasgow, Scotland, he began to study the violin at age 10 and was invited to join the Royal Scottish Academy of Music at age 11. As a student of Jerre Gibson, Mr. Deacon won all of the Academy competitions and performed as soloist
many times with
its orchestra, of which he was concertmaster at age 13.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
artsvivants.ca
as primary domain
M. Deacon s'est produit en soliste dans le monde entier en compagnie d'orchestres aussi célèbres que le Royal Scottish National Orchestra, l'Orchestre symphonique de la BBC, l'Orchestre d'Ulster, le BT Scottish Ensemble, les London Soloists, les Concerto Soloists de Philadelphie, l'Orchestre Pablo de Sarasate et l'orchestre du Curtis Institute of Music. En 2001, il a créé le
www.artsalive.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Born in Glasgow, Scotland, he began to study the violin at age 10 and was invited to join the Royal Scottish Academy of Music at age 11. As a student of Jerre Gibson, Mr. Deacon won all of the Academy competitions and performed as soloist
many times with
its orchestra, of which he was concertmaster at age 13.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
artsalive.ca
as primary domain
M. Deacon s'est produit en soliste dans le monde entier en compagnie d'orchestres aussi célèbres que le Royal Scottish National Orchestra, l'Orchestre symphonique de la BBC, l'Orchestre d'Ulster, le BT Scottish Ensemble, les London Soloists, les Concerto Soloists de Philadelphie, l'Orchestre Pablo de Sarasate et l'orchestre du Curtis Institute of Music. En 2001, il a créé le
cloud.mql5.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The Tester allows to optimize Expert Advisors, i.e. to find such trading system parameters that let the profit (or any other optimization criteria) reach its maximum value. To find the most effective parameters, an Expert Advisor must be run
many times with
different sets of input data.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cloud.mql5.com
as primary domain
Le testeur permet de produire l'optimisation des experts - trouver tels paramètres du système commercial, auquel le bénéfice (ou un autre critère de l'optimisation) atteint la valeur maximale. Pour la recherche des paramètres optimaux il est nécessaire de lancer plusieurs fois le test de l'expert avec de différents ensembles des paramètres d'entrée. Notamment pour l'accélération de l'optimisation on a appliqué une nouvelle conception révolutionnaire - la distribution des tâches selon les agents du test.
www.pornqualitybbw.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Inhabited since prehistoric
times
, South Africa was discovered by the Portuguese in 1652. Since then, it has been colonized
many
times
.
With
its famous "Cape Route", and its strategic geographical position, the country's economy is based on rare minerals and precious stones. The portraits...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
africadocnetwork.com
as primary domain
Entre janvier 2002 et janvier 2005, Cinomade a organisé de nombreuses tournées de cinéma-débat interactif sur le thème du VIH sida, et ce dans 183 localités et quartiers du Burkina Faso. Au cours de ces campagnes, 91 heures de micros-trottoirs ont été tournées. "Affaire de caoutchouc"...
najboljeodzagorja.visitzagorje.hr
Show text
Show cached source
Open source URL
the material, gripped by the clamp can be moved forwards and backwards
many times with
very high precision. This greatly increases the production rate of workpieces requiring lots of machining and allows tool paths to be optimized;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dallan.com
as primary domain
la possibilité d’effectuer, avec la pince en prise, de nombreux mouvements d’avance et de recul tout en maintenant une extrême précision, ce qui permet d’optimiser les parcours des outils et, en conséquence, d’augmenter notablement la vitesse de production des pièces soumises à de multiples usinages;
dagrafiotis.com
Show text
Show cached source
Open source URL
“I like being here in Montréal a lot. It feels like in Europe, like I’ve said
many
times
.
With
all the Romanians, I felt home.
Many
people came every day, actually, not just today. It was an amazing atmosphere down there.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
couperogers.com
as primary domain
J’aime beaucoup être ici à Montréal. Je l’ai dit plusieurs fois, mais on se sent comme en Europe. Et avec tous les Roumains, je me sentais comme à la maison. Plusieurs d’entre eux sont venus tous les jours, pas juste aujourd’hui. C’était une ambiance formidable.
2 Hits
cute.finna.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
My name is Anahi, I am a young woman who grew up in a family with values, I currently live with my mother whom I love deeply, I have 2 sisters and two nephews who surprise me
many times with
their funny occurrences, I like to play
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aupair.com
as primary domain
Mon nom est Anahi, je suis une jeune femme qui a grandi dans une famille avec des valeurs, je vis actuellement avec ma mère que j'aime profondément, j'ai 2 soeurs et 2 neveux qui me surprennent plusieurs fois avec leurs
shop.hosting4real.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Riumar beach has been awarded
many times with
a blue flag for its “quality of bathing water, environmental education and information, environmental management and safety as well as for its services and facilities.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
paradise-ebro.com
as primary domain
La plage de Riumar a obtenu à plusieurs reprises le « Drapeau Bleu » par la qualité des eaux, l’éducation, l’information et la gestion de l’environnement et par la sécurité, les services et les équipements.
justunique.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Recognized for his remarkable work, Kascper has been rewarded
many times with
prestigious awards as the World Press Photo Award and the Nikon 75th Anniversary Award.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hikingonthemoon.com
as primary domain
Reconnu pour son travail tout à fait remarquable, Kascper a déjà été de nombreuses fois récompensé par des prix aussi prestigieux que le World Press Photo Award ou bien encore le Nikon 75th Anniversary Award.
www.hockeycanada.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
“Oh, so
many times with
those drills,” says Brianne. “I got to say I’m kind of a pro at those now.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hockeycanada.ca
as primary domain
« Oh, j’ai refait ces exercices-là tant de fois », souligne Brianne. « Je suis devenue pas mal experte en la matière! »
danceday.cid-world.org
Show text
Show cached source
Open source URL
5 days busy with Hervé, Fred, Tonio and Torbjorn, who left today, not long after a polar bear passed near Vagabond. Despite the heavy snow falls and not cold enough temperatures, despite getting stuck
many times with
the snowmobiles, a good work has been done.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vagabond.fr
as primary domain
5 jours d'activité intense avec Hervé, Fred, Tonio et Torbjorn, qui viennent de nous quitter, peu après le passage d'un ours à côté de Vagabond. Malgré les énormes chutes de neige et les températures trop douces, malgré les plantages et difficultés de progression en motoneige, du bon travail a été accompli. Premiers essais très prometteurs de l'Ice T, instrument expérimental pour mesurer l'épaisseur de la banquise par dessous; les conditions ne m'ont pas permis de plonger pour faire quelques calibrations supplémentaires, mais Tonio a pu profiter du trou longuement préparé pour s'immerger sous la glace et observer brièvement la face cachée de la banquise (température de l'eau : -1,9°C !). Le courantomètre a enregistré les moindres mouvements de l'eau, à chaque profondeur, pendant 4 jours, et la bathysonde a été descendu 27 fois à 90m lors d'un cycle de marée. Chaque soir à bord, la cachaça et la prune étaient indispensables pour bien analyser les résultats.
7 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
I think in many cases not every party wanted a turn. That happened
many times with
witnesses. Sometimes two opposition parties in a row would ask questions because no government members had questions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Je crois que dans beaucoup des cas tous les partis ne veulent pas un tour. Cela arrive beaucoup avec les témoins. Des fois, deux partis d'opposition poseront des questions l'un après l'autre parce que les membres du gouvernement n'avaient pas de question. Comme je l'ai dit, je ne me souviens pas d'un seul problème avec des témoins et de cas où quelqu'un n'a pas pu poser des questions. Nous n'avions tout simplement pas eu ce problème.
www.biographi.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In his spare time he played golf and in 1874 he helped bring this sport to the Plains of Abraham. He was a member of the Quebec Golf Club and played
many times with
his old friend Charles Farquharson Smith, the manager for the Quebec branch of the Bank of British North America.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biographi.ca
as primary domain
Stevenson était également un artiste. Il pouvait peindre et il appréciait les gravures de qualité. Sa collection prouvait d’ailleurs son goût raffiné. Dans ses moments de loisir, il pratiquait aussi le golf : en 1874, il fut l’un de ceux qui introduisirent ce sport sur les plaines d’Abraham. Membre du Québec Golf Club, il joua à plusieurs reprises avec son vieil ami Charles Farquharson Smith, directeur de la succursale québécoise de la Banque de l’Amérique septentrionale britannique.
www.dakarnave.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Photography arrives at the grand ball of nostalgia to share that “Stones attitude” that continues to fascinate. In France one of the great witness is named Claude Gassian, whose path as a photographer crossed
many times with
the Stones’.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
loeildelaphotographie.com
as primary domain
Ainsi notre groupe de rockers vétérans, rescapés de tous les combats (à coups de riffs), de tous les dangers (les paradis artificiels), fête ses cinquante ans. Et ne referme pas encore la porte, dopé à l’énergie de cette musique qui coule depuis un demi-siècle dans leurs veines. Alors la photo s’invite au grand bal de la nostalgie et raconte « cette Stones attitude » qui fascine. En France un des grands témoins s’appelle Claude Gassian dont l’histoire comme homme d’images croise et se confond avec celle des Stones.
2 Hits
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
We leave tonight at 2:00 AM, and I haven't heard one negative comment on the experience of Medjugorje. People are just transformed and transported! And they say they will go home and do a little commercial! It's likely we'll be back
many times with
different groups.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
"Maintenant, parlons des pèlerins ! Je suis venu avec un groupe de 28 personnes, du Nord du Canada. Certains étaient des Indiens, d'autres étaient des membres de l'équipe diocésaine - ils m’avaient demandé, l’an dernier, de faire une retraite ensemble, et après mon expérience d’avril je leur avais dit qu’il n’y avait pas de meilleur endroit pour une retraite que Medjugorje. J’avais donc préparé des prières et animations pour accompagner le pèlerinage ici. Nous avons complété par une méditation le matin, une méditation le soir, la méditation sur les Mystères du Rosaire, et le Chemin de Croix que nous avons fait par nous-mêmes. Pour le reste du programme, nous nous sommes joints aux autres pèlerins de Medjugorje. Ce fut très intense. Nous avons aussi visité des orphelinats et entendu plusieurs témoignages. Nous partons tout à l'heure à 2 heures du matin, et je n’ai pas entendu un seul commentaire négatif sur Medjugorje. Les gens sont tout simplement transformés et heureux ! Ils disent qu’ils vont rentrer chez eux et qu'ils feront de la publicité pour Medjugorje ! Il est probable que nous reviendrons encore de nombreuses fois avec d'autres groupes.
www.clera.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Applying this ABCD planning methodology
many times with
businesses and communities, I have found that the most important element is the gap between our current situation and our vision because that’s what creates the creative tension.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sustainabilityillustrated.com
as primary domain
Pour avoir appliqué cette méthode à de nombreuses reprises avec des entreprises et des municipalités, j’ai remarqué que la partie la plus importante est l’écart entre la situation actuelle et la vision du futur souhaité car c’est cela qui crée la tension créatrice. La plupart du temps, quand on sait où l’on est et où l’on veut aller, on y va directement. Créer la tension en amont génère du mouvement et de l’action en aval. C’est pour ça qu’il est important d’être rigoureux et honnête quant à notre situation actuelle et aussi ambitieux en créant notre vision. Prétendre que la situation est meilleure qu’elle n’est réellement et/ou créer une vision modeste peut sembler plus confortable mais cela a pour effet de réduire la tension créatrice et de limiter nos chances de progresser dans la bonne direction.
magemontreal.com
Show text
Show cached source
Open source URL
I fly frequently and to be safe I usually wear a disposable brief (an adult diaper) even though it is usually overkill. I have been screened
many times with
the full body scanner and patted down many other times.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
depend.com
as primary domain
Je souffre d'une vessie hyperactive causée par un détrusor instable. Grâce à des médicaments, je reste au sec la plupart du temps, mais il m'arrive parfois d'avoir des fuites d'urines importantes et involontaires qui surviennent soudainement. Je voyage souvent en avion et pour ne pas prendre de risque, je porte habituellement une culotte jetable (une couche pour adultes) même s'il s'agit habituellement d'une précaution exagérée. Je suis souvent passée dans le scanneur corporel et fait l'objet de fouilles corporelles. À quelques reprises lors d'une telle fouille, j'ai mentionné que je portais une « protection » et j'ai passé le contrôle sans me faire poser d'autres questions. Je n'ai jamais eu de problème jusqu'à la semaine dernière. Pendant que je faisais la file au contrôle de sécurité, ma vessie s'est contractée fortement et j'ai eu une fuite d'urine importante dans ma couche. Après être sortie du scanneur, l'agente de sécurité m'a demandé si je transportais des liquides dans mes vêtements. Je lui ai expliqué mon problème et ce qui m'était arrivé. (À d'autres occasions, j'avais déjà été assez gênée de dire à un agent de sécurité que je portais un sous-vêtement d'incontinence pour adulte, mais maintenant, je devais aussi lui annoncer que je l'avais mouillé.) Elle a appelé un autre agent (un homme qui était le patron, je crois) et elle lui a expliqué la situation à voix basse. Il m'a dit que le scanneur ne pouvait pas détecter ce qui se trouvait sous mes vêtements et qu'une « vérification supplémentaire » était nécessaire. Je lui ai demandé ce que cela signifiait, et il m'a priée de prendre mon sac et de le suivre. Nous sommes passés dans un espace à bureaux qui menait à une petite salle où il y avait une cabine de déshabillage avec un rideau, comme celles que l'on trouve habituellement dans les magasins de vêtements à rabais. Après une attente de quelques minutes, une troisième agente de sécurité est arrivée et m'a demandé si j'avais des liquides dans mon pantalon. Tout cela commençait à vraiment me taper sur les nerfs et je lui ai répondu que je portais une couche et que je l'avais mouillée pendant que je faisais la file. Elle m'a répondu que je devais la changer pour résoudre le problème. J'ai sorti ma culotte de rechange de mon sac. Elle m'a remis un grand sac ziplock et est sortie de la salle pendant que je me changeais. Elle est revenue recueillir le sac contenant ma culotte mouillée et s'est absentée pendant environ 5 minutes. À son retour, elle m'
www.pernod-ricard.com
Show text
Show cached source
Open source URL
INSA is famous for his unique patterns and motifs, which have since been displayed around the world, both at street level and in high profile exhibitions and media, including within London’s Victoria & Albert Museum and Tate Britain. He is best known for creating ground-breaking ‘GIF-ITI’: amazing animations of his graffiti designs which culminate in looped GIFs – an innovative and labour-intensive process which requires him to repaint a design by hand
many
times
,
with
each image changing slightly each time, before combining them to create a final GIF. His unique art has captivated audiences by creating something physical which paradoxically only exists online as a 600 pixel wide image.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pernod-ricard.com
as primary domain
Cette œuvre, le GIF-ITI spatial d’INSA, est la troisième d'une série de collaborations entre Ballantine’s et les talents uniques du monde entier qui définissent la devise de Ballantine’s, « Stay True » (restez authentique), et dont les histoires et les projets, inspirés par leurs styles personnels, leurs talents et leurs croyances, sont présentés dans un ensemble de films exceptionnels. Parmi les collaborations précédentes, l’équipe a déjà travaillé avec le célèbre DJ et producteur africain Black Coffee (« Human Orchestra »), et avec le champion du monde de skateboard en freestyle, Kilian Martin (« Carmen »).
alexkatz.guggenheim-bilbao.eus
Show text
Show cached source
Open source URL
They thus intervened
many times with
governments to remove from Constitutions all mention of Catholicism as the official State religion, or to modify concordats to include religious liberty (Columbia in 1973, Valais in 1974, Spain in 1976, Peru in 1980, Italy in 1984).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fsspx.news
as primary domain
. Ainsi se sont multipliées les interventions auprès des gouvernements pour retirer des Constitutions la mention du catholicisme comme religion d’Etat ou pour réviser les concordats afin d’y introduire la liberté religieuse (Colombie en 1973, Valais en 1974, Espagne en 1976, Pérou en 1980, Italie en 1984). Il est devenu commun d’exhorter des Etats presqu’entièrement catholiques à adopter les principes de cette fausse liberté religieuse qui charrie l’indifférentisme et le relativisme. Ainsi le pape François à la présidente du gouvernement slovène, Alenka Bratusek, le 13 juin 2013. Dans ce pays dont la population est catholique à 94%, le vicaire du Christ a vanté la liberté religieuse comme « un important facteur de développement ». Ainsi, un peu partout, la hiérarchie catholique prodigue encouragements et aides pour l’accueil des non-chrétiens ou, par exemple, l’érection de mosquées dans des pays où les racines chrétiennes sont pourtant profondes…