many years standing – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
15
Results
11
Domains Page 4
2 Hits
jouve.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A partner of
many years standing
of public administrative bodies, international organizations, institutions and associations, Jouve provides a range of global services to allow you to benefit on a daily basis from digitized, simplified processes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jouve.com
as primary domain
Partenaire depuis de nombreuses années des administrations, organisations internationales, institutions et associations, Jouve propose une offre de services globale pour tirer parti, au quotidien, de processus dématérialisés et simplifiés.
2 Hits
www.jouve.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A partner of
many years standing
of public administrative bodies, international organizations, institutions and associations, Jouve provides a range of global services to allow you to benefit on a daily basis from digitized, simplified processes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jouve.com
as primary domain
Partenaire depuis de nombreuses années des administrations, organisations internationales, institutions et associations, Jouve propose une offre de services globale pour tirer parti, au quotidien, de processus dématérialisés et simplifiés.
www.madeirahotels.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Legal, financial, tax, staff and last but not least psychological aspects must be taken into account for successful company succession. You can rely on our support throughout the entire succession process (concept, owner’s strategy, contracts, financing, tax and implementation). Our employees of
many
years
’
standing
have valuable practical experience in the implementation of successor solutions – from their inception to realisation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
provida.ch
as primary domain
Pour assurer le succès de la succession de l’entreprise, il convient de tenir compte des aspects juridiques, financiers, fiscaux, et personnels, sans oublier les aspects psychologiques. Vous pouvez compter sur notre assistance tout au long du processus de succession (concept, stratégie de propriétaire, contrats, financement, impôts et mise en œuvre). Nos collaboratrices et collaborateurs de longue date disposent d’une précieuse expérience pratique de la mise en œuvre de solutions de successions – de leur planification à leur réalisation.
latourdulac.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Technical advice, design of installation chambers, design modifications and adaptation of standard seals to accommodate altered related conditions are some of the daily demands on our own applications engineers. As seal specialists of
many
years
’
standing
, we are familiar with all questions regarding applications and materials and work closely with both customers and suppliers. Specific applications development and adaptation of design and materials are as much part of our scope of ability as is the supervision of new product lines right up to readiness for industrial production.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.dichtomatik.com
as primary domain
Les conseils techniques, la conception des logements de joints, l'adaptation de joints normalisés à des conditions d'utilisation modifiées ne sont que quelques exigences auxquelles nos spécialistes techniques doivent répondre quotidiennement. Passionnés de joints de longue date, ils sont parfaitement familiarisés avec toutes les questions ayant rapport aux applications et matières et collaborent étroitement avec les clients et les partenaires. Les développements et adaptations de la conception des pièces et matières spécifiques à l'application entrent dans leurs attributions, en passant du projet jusqu'à la série.
thisismarytale.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The complete range of machines covers machines developed by us and through exclusive representation of well-known international manufacturers, as well as the extensive spare parts warehouse are managed by specialists of
many years standing
and this completes the range of services on offer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
brero.ch
as primary domain
L’ensemble du programme de machines composé à la fois de conceptions maison et de représentations exclusives de fabricants internationaux réputés, ainsi que l’entrepôt de pièces de rechange exhaustif est encadré par des spécialistes de longue date qui complètent l’offre.
www.istanbulafrica.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Your JORI has been designed to offer
many
years
of outstanding seating comfort. Your best guarantee for this being the sheer quality with which each and every JORI is built. Quality which is ensured by our experience of
many
years
'
standing
and the particularly strict quality control that we have in place. What is more, every piece of JORI seating furniture comes with an international long-term warranty on materials and finish.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jori.com
as primary domain
Votre siège JORI a eté conçu pour vous offrir le confort pendant de longues années. La qualité de chaque JORI constitue pour cela la meilleure garantie. Et cette qualité est assurée par notre longue expérience et par notre souci extrêmement rigoureux de la qualité. Pour tous les sièges JORI, une garantie pluriannuelle internationale est en outre en vigueur sur le matériau et sur la finition.
www.ruag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Because of the cost structure and the currency situation in the euro zone, RUAG Technology has for months not been competitive in the area of precision manufacture of large components (Mechanical Engineering) in Altdorf, and is no longer able to retain urgently needed orders or to win new orders. The situation is worsened by the fact that major customers of
many
years
'
standing
are step-by-step reducing their volumes, and are seriously considering transferring orders to the euro zone unless RUAG improves its cost structures.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ruag.com
as primary domain
Compte tenu de ses structures de coûts et de la situation monétaire dans l’espace euro, RUAG Technology n’est plus compétitive depuis des mois dans le domaine de la fabrication de précision de grandes pièces (génie mécanique) à Altdorf et n’est plus à même de fidéliser ses clients réguliers, ce qui serait impératif, ou de remporter de nouveaux marchés. La situation est aggravée du fait que les gros clients de longue date réduisent progressivement leurs volumes et envisagent concrètement de délocaliser leurs contrats dans la zone euro dans la mesure où RUAG n’optimise pas les structures des coûts.
2 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
…There is no doubt as to the correctness of that submission, based as it is on the rule in Salomon v. Salomon & Co., Ltd. ([1897] A.C. 22; [1895-99] All E.R. Rep. 33) of
many years standing
. But it is necessary here, as I think, to look at what I believe to be the realities of this situation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
[TRADUCTION] … L’exactitude de cette prétention est indubitable compte tenu de la règle formulée il y a longtemps dans l’arrêt Salomon v. Salomon & Co., Ltd. ([1897] A.C. 22; [1895-99] All E.R. Rep. 33). Mais il faut examiner en l’espèce ce que je crois être la véritable situation. Le contribuable est, nous a-t-on dit, une importante compagnie commerciale. La compagnie Fork, comme l’indique le bilan qu’on nous a soumis, est non seulement une entité distincte, mais aussi la création du contribuable ou du moins dépend complètement de celui-ci. Voici à mon avis pourquoi: on nous a soumis les bilans de plusieurs années, à partir de l’année se terminant en décembre 1959 jusqu’à celle se terminant en décembre 1962. Le capital autorisé de la compagnie Fork était de 20,000 actions de £1 chacune. Le capital émis était plus modeste, savoir, deux actions entièrement acquittées de £1 chacune. Les seuls autres biens, à part de ce modeste capital acquitté, était un terrain et des bâtiments évalués par les administrateurs à £20,000 en
www.epo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In D 19/04 the appellant, an examiner of
many
years
'
standing
at the German Patent and Trade Mark Office, had cited the corresponding Art. 10(2)(b) REE 1994 when submitting his candidature for the 2005 examination without providing evidence that he had worked in accordance with Art. 10(2)(a) REE 1994. The board pointed out that the Secretariat had been right in not applying that provision to the appellant in his capacity as an examiner at the German Office. Art. 10(2)(b) REE 1994 related to EPO examiners, who in view of their professional experience could be assumed to have a comprehensive knowledge of the European patent grant procedure. The professional experience of long-serving examiners in national offices could not be equated with that of EPO examiners. The board found that, given the different professional circumstances of EPO examiners and those in national offices, the means represented by the provision were in reasonable proportion to the end it served.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epo.org
as primary domain
Dans l'affaire D 19/04, le requérant, qui était examinateur au DPMA depuis plusieurs années, s'était appuyé sur l'article équivalent du REE 1994 (art. 10(2)b)) pour s'inscrire à l'examen de 2005 sans fournir de preuve de son stage au sens de l'art. 10(2)a) REE 1994. La chambre de recours a indiqué que le secrétariat avait eu raison de ne pas appliquer ladite disposition au requérant, qui était examinateur au DPMA. L'art. 10(2)b) REE 1994 est une disposition destinée aux examinateurs de l'OEB, dont on peut supposer, eu égard à leur expérience professionnelle, qu'ils possèdent une connaissance approfondie de la procédure européenne de délivrance des brevets. L'expérience d'examinateurs chevronnés des offices nationaux ne peut pas être assimilée à celle des examinateurs de l'OEB. La chambre de recours a constaté que la fin et les moyens de cette disposition étaient en adéquation, compte tenu des exigences professionnelles différentes imposées aux examinateurs de l'OEB et aux examinateurs des offices de brevets nationaux.
2 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
…There is no doubt as to the correctness of that submission, based as it is on the rule in Salomon v. Salomon & Co., Ltd. ([1897] A.C. 22; [1895-99] All E.R. Rep. 33) of
many years standing
. But it is necessary here, as I think, to look at what I believe to be the realities of this situation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
[TRADUCTION] … L’exactitude de cette prétention est indubitable compte tenu de la règle formulée il y a longtemps dans l’arrêt Salomon v. Salomon & Co., Ltd. ([1897] A.C. 22; [1895-99] All E.R. Rep. 33). Mais il faut examiner en l’espèce ce que je crois être la véritable situation. Le contribuable est, nous a-t-on dit, une importante compagnie commerciale. La compagnie Fork, comme l’indique le bilan qu’on nous a soumis, est non seulement une entité distincte, mais aussi la création du contribuable ou du moins dépend complètement de celui-ci. Voici à mon avis pourquoi: on nous a soumis les bilans de plusieurs années, à partir de l’année se terminant en décembre 1959 jusqu’à celle se terminant en décembre 1962. Le capital autorisé de la compagnie Fork était de 20,000 actions de £1 chacune. Le capital émis était plus modeste, savoir, deux actions entièrement acquittées de £1 chacune. Les seuls autres biens, à part de ce modeste capital acquitté, était un terrain et des bâtiments évalués par les administrateurs à £20,000 en