market oriented economy – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 1621
market oriented economy => économie libérale

Keybot      27 Results   17 Domains
  www.dfait.gc.ca  
shifting to a market-oriented economy
une transition vers une économie de marché.
  parl.gc.ca  
Latin America is the most unequal region in the world, largely because the rich are very rich. There are historical reasons for this that date back to colonial times. The disturbing and troubling thing about inequality in Latin America is that it's so persistent. Even a country like Chile, which is surely the most successful example of a market-oriented economy and has seen poverty alleviated, has nonetheless seen inequality persist and even get worse in recent years.
L'Amérique latine est la région du monde où les inégalités sont les plus criantes, un fait largement attribuable à la richesse considérable des mieux nantis. Cette situation s'explique par des raisons historiques qui remontent à l'époque coloniale. Ce qui est si troublant au sujet des inégalités en Amérique latine, c'est leur persistance. Même dans un pays comme le Chili, qui est certainement un bel exemple d'économie de marché florissante où l'on a réduit la pauvreté, des inégalités persistent et empirent même ces dernières années.
  www.deleguescommerciaux.gc.ca  
Peru is a dynamic market-oriented economy with liberalized trade and open to foreign investment with high growth potential. According to the latest Latin Focus Consensus Forecast, Peru is expected to have the lowest inflation rate and one of the highest growth in the region (estimated at GDP growth of 6%) in 2012 and 2013. Peru is the second most secure investment site in Latin America, according to a recent study. Results stem from better macroeconomic management, strong fiscal accounts and appropriate capital flows.
Le Pérou est une économie de marché dynamique à potentiel de croissance élevé. Le pays préconise la libéralisation du commerce et est ouvert aux investissements étrangers. Selon les dernières prévisions de Latin Focus Consensus Forecast, le Pérou devrait enregistrer l’un des taux d’inflation les moins élevés et l’une des plus fortes croissances de la région (croissance du PIB estimée à 6 p. 100) en 2012 et en 2013. D’après une récente étude, le Pérou est le deuxième pays le plus sécuritaire pour les investissements en Amérique latine. Il doit cette distinction à plusieurs facteurs : une meilleure gestion macroéconomique, des comptes financiers solides et des flux de capitaux appropriés.
  2 Hits www.wto.int  
All delegations welcomed the Czech economic recovery, assisted by structural change encompassing domestic reform and trade and investment liberalization. Some Members noted that the fiscal situation was fragile and that a further deterioration could pose a threat to macroeconomic stability. Members appreciated the efforts made by the Czech Republic in adapting its institutional and economic environment to the requirements of a modern market-oriented economy. Members acknowledged the impressive results of the Czech transition process, including the ongoing privatization of state-owned enterprises, which has played a significant rôle in attracting foreign investment. Members noted the importance that the authorities placed on investment promotion, and on related plans to move forward on restructuring and privatization.
Toutes les délégations ont salué la reprise économique tchèque qui s'est appuyée sur des changements structurels, tant au niveau des réformes internes que de la libéralisation des échanges et des investissements. Plusieurs Membres ont relevé la fragilité de la situation fiscale et estimé que si la situation venait à se détériorer davantage, cela risquait de menacer la stabilité macro-économique du pays. Les Membres ont appuyé les efforts déployés par la République tchèque pour adapter son cadre institutionnel et économique aux exigences d'une économie de marché moderne. Les Membres ont également noté les résultats impressionnants auxquels le pays était parvenu à l'issue du processus de transition, et notamment la privatisation en cours des entreprises d'État, qui a joué un rôle important pour attirer les investissements étrangers. Les Membres ont relevé l'importance accordée par les autorités à la promotion des investissements et aux projets similaires en vue d'accélérer la restructuration et la privatisation.
  www.fin.gc.ca  
The Bank's work in the area of legal transition also supports these goals. The EBRD's Legal Transition Programme helps create an investor-friendly, transparent and predictable legal environment to improve the investment climate in the Bank's countries of operations. The programme focuses on developing legal rules and establishing legal institutions as well as nurturing a culture that is essential for a vibrant market-oriented economy. Under this programme, the Bank has worked to improve the legal environment in its countries of operations by advancing reform in six areas: bankruptcy, company law/corporate governance, concessions, financial market regulation, secured transactions and telecommunications. To promote transparency the EBRD publishes an annual survey of the extensiveness and effectiveness of various commercial laws in the region in its legal journal,
Tout comme la plupart des économies émergentes, les pays en transition doivent relever des défis de taille en vue d'améliorer leur transparence et leur gouvernance. Conformément à son accord constitutif, la Banque évalue annuellement les progrès de chaque pays sous l'angle des principes de la démocratie pluraliste, du pluralisme et de l'économie de marché. Ces principes, que le Canada appuie et encourage sans réserve, contribuent à la transparence dans l'élaboration de la politique publique et constituent un obstacle à la corruption.
  fin.gc.ca  
The Bank's work in the area of legal transition also supports these goals. The EBRD's Legal Transition Programme helps create an investor-friendly, transparent and predictable legal environment to improve the investment climate in the Bank's countries of operations. The programme focuses on developing legal rules and establishing legal institutions as well as nurturing a culture that is essential for a vibrant market-oriented economy. Under this programme, the Bank has worked to improve the legal environment in its countries of operations by advancing reform in six areas: bankruptcy, company law/corporate governance, concessions, financial market regulation, secured transactions and telecommunications. To promote transparency the EBRD publishes an annual survey of the extensiveness and effectiveness of various commercial laws in the region in its legal journal,
Tout comme la plupart des économies émergentes, les pays en transition doivent relever des défis de taille en vue d'améliorer leur transparence et leur gouvernance. Conformément à son accord constitutif, la Banque évalue annuellement les progrès de chaque pays sous l'angle des principes de la démocratie pluraliste, du pluralisme et de l'économie de marché. Ces principes, que le Canada appuie et encourage sans réserve, contribuent à la transparence dans l'élaboration de la politique publique et constituent un obstacle à la corruption.
  visit.un.org  
50. The Committee recognizes that Azerbaijan is facing economic, social and political challenges as a result of its post-war condition, the high number of refugees and the transition to democracy and a market-oriented economy. In that connection, it notes that the State party is undergoing severe economic and social problems, which had a negative impact on the whole population, 85 per cent of which live below the poverty line. Such a situation affects women in particular, who constitute the majority of the population as well as the majority of refugees and displaced persons, and impedes full implementation of the Convention.
50. Le Comité a reconnu que l’Azerbaïdjan était en proie à des difficultés économiques, sociales et politiques liées aux conséquences de la guerre dans laquelle il avait été impliqué, au grand nombre de réfugiés et à la transition vers la démocratie et une économie de marché. À cet égard, il a relevé que l’État partie rencontrait de graves problèmes économiques et sociaux qui avaient des répercussions négatives sur l’ensemble de la population, 85 % des Azerbaïdjanais vivant en deçà du seuil de pauvreté. Ces problèmes touchaient plus particulièrement les femmes, qui formaient la majorité de la population ainsi que la majorité des réfugiés et des personnes déplacées, et faisaient obstacle à la mise en oeuvre intégrale de la Convention.
  2 Hits www.international.gc.ca  
In the span of 17 years, Russia has gone from a state-controlled command economy to a stable, growing and rapidly maturing market-oriented economy. Today, it is one of the world’s largest economies with a GDP of $1.4 trillion. In 2009, however because of the financial crisis Russia’s GDP decreased by 7.9%. During the 6 previous years, due to buoyant household demand and business investment driving output in the construction, manufacturing and services sectors, the country enjoyed strong economic growth (ranging from 5.6 to 8.1 percent annually). During this growth period per capita incomes were rising and its middle class has become a more significant force in the national economy. Russia's future accession to the WTO, which Russia has declared it is now seeking as a single customs bloc with Belarus and Kazakhstan, should provide better access for Canadian products and services as well as improved rules-based and transparent business climate. European and East Asian countries are increasingly viewing Russia as a key economic partner. Russia's economy is expected to rebound with the global economic recovery, in line with outlooks in commodity prices. Russia's newly strong private sector will be a contributing factor, with the government playing an assertive role through regulation and public corporations. Moving forward, the country will need foreign capital, partnerships and technology to reach its full potential. As Russia proceeds with the modernization of its industrial and agricultural infrastructure, opportunities will abound in transportation, infrastructure development and industrial equipment. There are also excellent export and investment opportunities in agriculture and agri-food, mining, forestry, housing, and information and communication technologies. Canadian companies wishing to capitalize on the opportunities Russia presents face a number of challenges, however, including competition from other foreign companies and differences in cultural and business practices.
En 17 ans, la Russie est passée d’une économie dirigée à une à une économie de marché stable, affichant une croissance et un développement rapides. Elle figure aujourd’hui parmi les économies les plus importantes du monde, son PIB s’élevant à 1,4 billion de dollars. En 2009, ce PIB a chuté de 7,9 pour cent dans la foulée de la crise économique. La consommation des ménages est soutenue et les investissements des entreprises stimulent la production dans les secteurs de la construction et de la fabrication et des services, ce qui a permis au pays de connaître six années consécutives de forte croissance économique (variant de 5,6 à 8,1 pour cent par année). Le revenu par habitant a alors augmenté, et la classe moyenne a gagné en impor­tance dans le fonctionnement de l’économie nationale. L'accession de la Russie à l'OMC, dont la Russie a dé­claré vouloir faire partie en tant qu’espace douanier commun avec le Bélarus et le Kazakhstan, devrait amé­liorer l’accès des produits et services canadiens et créer un climat des affaires fondé sur des règles et plus transparent. Les pays de l’Europe et de l’Asie de l’Est voient de plus en plus la Russie comme un parte­naire économique important. On prévoit que l’économie russe rebondira avec la reprise de l’économie mondiale, compte tenu des perspectives des prix des produits de base. Le récent secteur privé russe, jeune et vigoureux, sera un facteur qui contri­buera à cette relance, appuyé par le gouvernement, qui joue un rôle actif par l’intermédiaire de la régle­mentation et des sociétés publiques. Pour atteindre son plein potentiel, le pays aura besoin de capitaux étrangers, de partenariats et de technologie. Dans le cadre de la modernisation des infrastructures agricole et industrielle de la Russie, les occasions seront nom­breuses dans les domaines du transport, du dévelop­pement de l’infrastructure et du matériel industriel. D’excellentes occasions d’exportations et d’investis-sement existent également dans la produc­tion agricole et agroalimentaire, l’exploitation minière, la foresterie, l’immobilier et les technologies de l’information et des communications. Toutefois, les entreprises canadiennes souhaitant profiter des débouchés offerts en Russie devront affronter plusieurs difficultés, dont la concurrence d’autres entreprises étrangères et une culture et des pratiques d’affaires différentes.