mass transportation – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 48
mass transportation => transports en commun
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 48
mass transportation => moyen de transport collectif

Keybot      40 Results   36 Domains
  3 Hits www.pc.gc.ca  
The ski hill has instituted an enhanced bus transportation system for skiers. Based on results, a more extensive mass transportation system could be well received.
La station de ski a institué un meilleur système de transport par autobus à l'intention des skieurs. Selon les résultats, un système de transport en commun élargi pourrait être bien accueilli.
  parl.gc.ca  
It's about public transportation, for people travelling in trains, buses, boats, and ships. These guidelines are not only for the people using mass transportation, but also for the staff working on these modes of transportation.
Je tiens également à souligner que depuis la dernière présentation du Dr Butler-Jones, de nouvelles directives ont été lancées. Celles-ci ont été publiées aujourd'hui et sont disponibles sur le Web. Elles s'adressent aux personnes qui voyagent à bord d'un train, d'un autobus, d'un traversier ou d'un avion. Ces lignes directrices ne visent pas seulement les usagers des transports en commun, mais aussi les employés de ces modes de transport. On vise également les organismes et les exploitants. Les nouvelles directives s'ajoutent à la multitude, si je puis dire, de lignes directrices, de recommandations et d'informations que nous avons publiées à l'intention, entre autres, des professionnels de la santé, des écoles et des gens qui prennent soin de personnes malades à la maison. Il s'agit d'un complément d'information, et nous insistons encore pour dire qu'il est extrêmement important que chacun prenne la responsabilité de se protéger et de protéger sa famille.
  www.icrc.org  
Pathological agents do not need passports to cross borders, and the ease of modern travel and mass transportation of goods is forcing the struggle against disease to go global if it is to be effective.
La troisième, et dernière, raison tient à la nécessité — à l’heure de la mondialisation — de renforcer la coopération internationale pour lutter contre les maladies infectieuses. Les agents pathogènes n’ont pas besoin de passeport pour franchir les frontières. La facilité et la rapidité des transports aériens et des envois massifs de marchandises sont telles que la lutte contre les maladies ne sera efficace que si elle est menée à l’échelle planétaire. Selon l’Organisation mondiale de la Santé (OMS), les priorités de la communauté internationale doivent donc être les suivantes : poursuivre l’éradication des maladies contre lesquelles il existe déjà un vaccin ou un traitement efficace, lutter contre les maladies anciennes qui resurgissent et posent de nouveaux problèmes de pharmacorésistance, et intervenir rapidement contre les flambées de maladies nouvellement émergentes. L’OMS recommande donc vivement un programme mondial de surveillance épidémiologique. [17]
  www.mtb-mag.com  
Greater urbanisation demands more efficient use of space and energy. The mass transportation growth that comes with it boosts the demand for high-performance insulation and fire protection. New advances in the energy sector are driving up storage capacities and thus insulation needs for solar and fuel cell power plants, for example.
L’urbanisation croissante requiert une utilisation plus efficace de l’espace et de l’énergie. Le développement du transport de masse généré par ce développement urbain stimule la demande d’isolation haute performance et de protection contre l’incendie. Les récents progrès du secteur de l’énergie entraînent une augmentation des capacités de stockage et, par conséquent, des besoins d’isolation pour des usines solaires et de centrales à piles à combustible, par exemple. Etex propose des solutions et innove en ligne avec ces deux principales tendances.
  magis-paris.eu  
This is the case of mass transportation (trains or planes), energy production and in particular nuclear powerplants and the industries concerned with the production, the transportation or the recycling of toxics (oil industry, chemical industry).
La mécanique de la rupture est appliquée dans l’industrie lorsque la rupture potentielle d’un composant peut avoir des conséquences catastrophiques (perte de vies humaines, dégâts écologiques importants etc..). C’est le cas des transports aéronautiques ou ferroviaires, de la production d’énergie et en particulier nucléaire et enfin des industries de la fabrication, du transport ou du recyclage de divers produits actifs ou toxiques (industrie pétrolière, chimique, etc…). Dans ces secteurs industriels, le risque de rupture n’est pas acceptable, il faut donc supposer à priori qu’un défaut peut exister, même si c’est très improbable, et prévoir à quelles conditions ce défaut ne pourra pas être à l’origine d’une rupture catastrophique.
  www.kunzwallentin.at  
What they call “the first machine age” was brought on by the Industrial Revolution, “the first time our progress was driven primarily by technological innovation.” The transformation, they note, started with the invention of the steam engine and “led to factories and mass production, to railways and mass transportation. It led, in other words, to modern life.”
Piketty débutait par une histoire de l’économie à partir du xviiie siècle ; Brynjolfsson et McAfee, de leur côté, présentent la voie du progrès technologique depuis à peu près la même époque. Ce qu’ils appellent « le premier âge de la machine » est né avec la révolution industrielle, « la première fois que le progrès était dynamisé principalement par l’innovation technique ». Selon eux, la mutation a commencé par l’invention du moteur à vapeur, avant d’aboutir « aux usines et à la production en série, au chemin de fer et aux transports collectifs. Autrement dit, à la vie moderne. »
  www.euromrx.com  
For example, during the European Week of Mobility, the Environment Team meets with Disneyland Paris Cast Members backstage. They talk about the advantages of carpooling, provide information on soft transport and mass transportation, promote eco-driving methods and present the electric cars used on the site.
Tout au long de l’année, Disneyland Paris offre également à ses Cast Members de nombreuses opportunités de s’engager pour l’environnement et de sensibiliser ses visiteurs. Par exemple, à l'occasion de la Semaine Européenne de la Mobilité, pendant laquelle l'équipe Environnement sillonne les coulisses de Disneyland Paris à la rencontre des Cast Members. Au programme : sensibilisation au covoiturage, information sur les modes de déplacement doux et les transports en commun, promotion des bons gestes de l'éco-conduite ou encore, découverte des voitures électriques internes.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Our facilities are designed to identify and measure the volatile and semi-volatile organic compounds (VOCs and SVOCs) from liquid samples, small pieces of building materials, room-size assemblies, furnishings or complete office workstations. Typical testing is done on material and consumer products for commercial, institutional and residential buildings, but may also include aircraft cabin and mass transportation environments.
Le Conseil national de recherches (CNRC) offre aux industries canadiennes une gamme d’installations personnalisables et des plus complètes permettant de tester les gaz résiduaires des produits chimiques organiques. Nos installations sont conçues pour identifier et mesurer les composés organiques volatils et semi volatils (COV et SCOV) dans des échantillons liquides, des échantillons de matériaux de construction, des ensembles de la taille d’une pièce, des articles d’ameublement et des stations de travail complètes. Les essais classiques visent des produits de consommation et des matériaux pour des bâtiments commerciaux, institutionnels et résidentiels mais également des cabines d’avion et des environnements de transport collectif.
  www.surmesur.com  
1999 was the year when Bombardier Transportation started its activities in China. Since then, the company has been actively and substantially involved in the development and expansion of urban mass transportation and the railway system.
1999 est l’année où Bombardier Transport a démarré ses activités en Chine. Depuis, l’entreprise participe pleinement au développement et à l’élargissement du transport en commun urbain et du réseau ferroviaire. Cette présence se traduit aujourd’hui par six coentreprises et sept projets d’entreprises à capitaux exclusivement étrangers (wholly foreign owned enterprises, WFOE).
  psid2016.pl  
Beginning with the first crossing in 1838 made exclusively with steam power, transatlantic lines were the centre of attention: until the coming of the airplane as a means of mass transportation in the 1950s, the sea was the only way to go from Europe to the United States.
La fin du xixe siècle se marque par la domination de la marine britannique : la White Star Line et la Cunard Line, notamment, s’imposent aux yeux du public par la taille, la vitesse et le prestige de leurs navires. Longtemps, les entreprises étrangères peinent à se démarquer sur ce terrain : les compagnies américaines, contraintes de construire leurs navires sur leur sol, sont handicapées, tandis que la CGT construit encore des navires trop modestes pour concurrencer ses rivaux d’outre-Manche. C’est dans ce contexte que l’Allemagne entre en jeu dans les années 1890, à la demande du Kaiser impressionné par les récents paquebots britanniques, capables d’être convertis au besoin en navires de guerre. À partir de 1897, la Hamburg America Line (ou HAPAG) et la Norddeutscher Lloyd (NDL) mettent en service des navires dont la vitesse prend de court les compagnies britanniques.
  www.gm.ca  
In spite of these drawbacks and while the early developments of the automobile were happening in the Old World, American inventors saw in the motor vehicle a means of mass transportation for a growing nation.
En dépit de ces inconvénients et bien que les premiers développements liés à l'automobile se déroulent en Europe, les inventeurs américains voient dans le véhicule à moteur un moyen de transport collectif pour une nation en plein essor. Bon nombre de pionniers travaillent avec acharnement à préparer le terrain en vue de l'établissement d'une future industrie nord-américaine de l'automobile. Dès 1805, à Philadelphie, le pionnier du moteur à vapeur Olivier Evans conduit un véhicule hybride, mi-remorque, mi-péniche à fond plat, sur la terre et sur l'eau. Nombreux sont ceux qui l'imitent en construisant des véhicules à vapeur ou des voitures électriques, mais les automobiles à essence n'existent qu'à titre expérimental avant 1893. Cette année-là, Charles Duryea fabrique un véhicule à trois roues doté d'un moteur à essence et, en 1896, son entreprise construit treize exemplaires du même modèle. Trois autres inventeurs, Elwood Haynes en 1894, Ransom Olds en 1895, Charles King et Henry Ford en 1896, produisent des automobiles à essence. Les courses stimulent l'intérêt du public et les fabricants de bicyclettes et de bogheis se convertissent peu à peu à la construction d'automobiles.
  legacy.icao.int  
Yes, cooperation, consensus, compliance and an unfailing commitment to the on-going implementation of SARPs have made it possible to create a global aviation system that has evolved into the safest mode of mass transportation ever conceived.
Il ne fait aucun doute que la coopération, le consensus, la conformité et un engagement sans faille dans la mise en œuvre ininterrompue des SARP ont contribué à la mise en place d'un système aéronautique international qui est devenu le mode de transport de masse le plus sûr qui ait jamais été conçu. Les équipages des avions commerciaux d'aujourd'hui, tout comme leurs prédécesseurs et leurs successeurs, peuvent compter sur une infrastructure aéronautique normalisée vers quelque destination que ce soit.
  www.veolia.com  
Our activities themselves help to limit greenhouse gas emissions: mass transportation of travelers avoids the emissions from individual cars, ecological management of dumps reduces methane dispersion, proper maintenance of boilers decreases the consumption of energy and related emissions, etc.
Toutefois, les quelques 100 000 sites que le Groupe exploite dans le monde entier pour le compte de ses clients, installations de combustion et installations de stockage de déchets en particulier, génèrent des rejets de gaz à effet de serre importants : 1/1000 des émissions mondiales au total.
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Across this vast area, more than 65% of the people live on farms and in villages, with large distances between them. Buses and other forms of mass transportation are in short supply, and less than 1% of the population owns a car or truck.
L'Afrique subsaharienne est la partie de l'Afrique située au sud du désert du Sahara (voir la carte à gauche). Dans cette vaste région, plus de 65 % des habitants vivent dans des fermes et des villages séparés par de grandes distances. Les autocars et autres formes de transport en commun sont rares, et moins de 1 % de la population possède une auto ou un camion. Mis à part la marche, le vélo est le principal moyen de transport.
  oee.nrcan.gc.ca  
The low cost, low weight and high strength of glass-filled compression-moulded products has led to an increased penetration of this technology into many mass transportation and automotive applications.
Grâce au bas prix, au faible poids et à la haute résistance des produits moulés par compression renforcés à la fibre de verre, cette technique est de plus en plus utilisée pour les secteurs des transports en commun et de l'automobile.
  www.worldbank.org  
The upfront costs of infrastructure will always be an issue for cities. Building mass transportation, water treatment, and waste management systems far exceed most cities’ budgets.
Le coût initial de l’infrastructure sera toujours un problème pour les villes car les investissements requis pour construire les réseaux de transports publics ainsi que les systèmes de traitement des eaux et de gestion des déchets dépassent largement le budget de la plupart des municipalités.
  www.infoentrepreneurs.org  
Typical testing is done on material and consumer products for commercial, institutional and residential buildings, but it may also include aircraft cabin and mass transportation environments.
Les essais classiques visent des produits de consommation et des matériaux pour des bâtiments commerciaux, institutionnels et résidentiels mais également des cabines d'avion et des environnements de transport collectif.
  www.ccmm.qc.ca  
Typical testing is done on material and consumer products for commercial, institutional and residential buildings, but it may also include aircraft cabin and mass transportation environments.
Les essais classiques visent des produits de consommation et des matériaux pour des bâtiments commerciaux, institutionnels et résidentiels mais également des cabines d'avion et des environnements de transport collectif.
  2 Hits www.oroseiproloco.it  
Brochure Mass Transportation
Degré de protection élevé
  www.btmm.qc.ca  
Typical testing is done on material and consumer products for commercial, institutional and residential buildings, but it may also include aircraft cabin and mass transportation environments.
Les essais classiques visent des produits de consommation et des matériaux pour des bâtiments commerciaux, institutionnels et résidentiels mais également des cabines d'avion et des environnements de transport collectif.
  www.parknfly.ca  
sustainable mobility (mass transportation, transportation electrification and carpooling).
Mobilité durable : transports collectifs, électrification des transports, covoiturage, etc.
  www.innovation.public.lu  
In the security domain, the short-listed projects include 2 large demonstration projects targeted at urban mass transportation and maritime border security, alongside projects furthering exchange of information to fight organised crime, mitigation of chemical, biological radiological and nuclear threats, and actions against money laundering, and counterfeit medicines.
Dans le domaine de la sécurité, les projets sélectionnés comprennent 2 grands projets de démonstration ciblés sur les transports en commun urbains et la sécurité des frontières maritimes, à côté de projets visant l'échange d'informations pour lutter contre le crime organisé, la réduction des menaces chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires, ainsi que des mesures contre le blanchiment d'argent et les médicaments de contrefaçon.
  www.biographi.ca  
Through F. S. Pearson and Whitney, Pearson became convinced of the merits of electricity, which was just then beginning to revolutionize lighting and mass transportation systems in North American cities.
Benjamin Franklin Pearson venait d’une famille fière de ses antécédents loyalistes. Son arrière-grand-père, propriétaire d’une plantation en Caroline du Sud et officier dans les provinciaux britanniques pendant la Révolution américaine, s’installa en Nouvelle-Écosse avec sa famille en 1784 et finit par s’établir dans le canton de Truro, qu’il représenterait à la Chambre d’assemblée de 1806 à 1818. Frederick M. Pearson fut d’abord marchand et petit constructeur de navires à Masstown, sur la rive nord de la baie de Cobequid. Le déclin de la construction de navires en bois l’amena à réinstaller son commerce de gros à Truro. Il devint député libéral de Colchester en 1870, l’année même où il envoya son fils Benjamin Franklin à la Pictou Academy.