master of a ship – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40 Results   17 Domains
  www.dfo-mpo.gc.ca  
the master of a ship is required to ensure that the charts, documents and publications are correct and up to date, based on information contained in the Notices to Mariners, Notices to Shipping and radio navigational warnings
Le capitaine du navire est tenu de veiller à ce que les cartes, les publications et les documents soient corrects et à jour d'après l'information contenue dans les Avis aux navigateurs, les Avis à la navigation et les avertissements radio à la navigation.
  dfo-mpo.gc.ca  
the master of a ship is required to ensure that the charts, documents and publications are correct and up to date, based on information contained in the Notices to Mariners, Notices to Shipping and radio navigational warnings
Le capitaine du navire est tenu de veiller à ce que les cartes, les publications et les documents soient corrects et à jour d'après l'information contenue dans les Avis aux navigateurs, les Avis à la navigation et les avertissements radio à la navigation.
  www.civ.forces.gc.ca  
Hugh holds an Offshore Navigator 1st Class Certificate (ON1) which qualifies him for the position of Master of a ship of unlimited tonnage on the coastal waters of North America. Hugh accumulated the necessary skills and experience for his certification through a combination of formal education, on-the-job training and mentorship.
Il détient un Brevet de première classe de navigateur en haute mer (ON1) qui le qualifie comme commandant d'un navire de tonnage illimité dans les eaux côtières de l'Amérique du Nord. Hugh a accumulé les connaissances et les années d’expérience nécessaires à l’obtention de son brevet grâce à une éducation formelle combinée à une formation en cours d’emploi et à un mentorat.
  4 Hits scc.lexum.org  
There is a duty on the master of a ship as representing the shipowner to take reasonable care of the goods entrusted to him, not merely in doing what is necessary to preserve them on board the ship during the ordinary incidents of the voyage, but also in taking active measures where reasonably practical under all circumstances, to check and arrest the loss
[TRADUCTION] Il incombe au capitaine d’un navire, en tant que représentant de l’armateur, de prendre un soin raisonnable des marchandises qui lui sont confiées, non seulement en faisant le nécessaire pour les protéger à bord du navire au cours des incidents ordinaires du voyage, mais aussi en prenant des mesures positives qu’il est raisonnablement possible
  3 Hits www.biographi.ca  
John Newton was master of a ship in the Mediterranean trade until his retirement in 1742; during the next six years he apparently lived in Aveley, Essex, and in Rotherhithe, Surrey, England. In 1748 the Hudson’s Bay Company called James Isham home from York to help defend the company’s monopoly against attacks by Arthur Dobbs and other critics.
commandé par le capitaine George Spurrell. L’année suivante, conformément aux directives du comité de Londres, il surveilla la construction du fort Cumberland (qu’on devait peu après nommer Flamborough House). Ce poste, situé à l’entrée de la rivière Nelson, avait pour rôle d’arrêter les navires interlopes qui, inspirés par Dobbs, pourraient venir d’Angleterre pour tenter de remonter la rivière et intercepter les Indiens qui venaient faire la traite au fort York.
  4 Hits csc.lexum.org  
There is a duty on the master of a ship as representing the shipowner to take reasonable care of the goods entrusted to him, not merely in doing what is necessary to preserve them on board the ship during the ordinary incidents of the voyage, but also in taking active measures where reasonably practical under all circumstances, to check and arrest the loss
[TRADUCTION] Il incombe au capitaine d’un navire, en tant que représentant de l’armateur, de prendre un soin raisonnable des marchandises qui lui sont confiées, non seulement en faisant le nécessaire pour les protéger à bord du navire au cours des incidents ordinaires du voyage, mais aussi en prenant des mesures positives qu’il est raisonnablement possible
  parl.gc.ca  
If you're going to ask a master of a ship to take the ship through the Great Lakes system and the master says, “I can do that through the company”, the company is going to say, “We have a master who can handle that”, and the GLPA says they want proof.
M. Stan Keyes: C'est raisonnable. Si vous demandez à un capitaine de naviguer sur les Grands Lacs et qu'il dit : « Je peux le faire dans le cadre de la compagnie », et que la compagnie dit : « Nous avons un capitaine qui peut le faire », l'APGL est en droit d'exiger la preuve que c'est le cas.
  www.notmar.gc.ca  
Regulations 1  require the master of a ship, before proceeding to sea, ensure that the intended voyage has been planned using the most recent editions of the charts, documents and publications and take into account International Maritime Organization (IMO) Resolution A.893(21),
2 a été prise en considération. Pour la navigation dans l'Arctique, il est particulièrement pertinent de noter que le plan de voyage doit, entre autres, prévoir tous les dangers connus sur le plan de la navigation et toutes les conditions météorologiques défavorables; il doit également éviter, autant que possible, toute mesure ou activité qui pourrait nuire à l'environnement. Les navires à passagers devraient également tenir compte de la résolution A.999(25) de l'OMI,