most commercial – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
239
Results
132
Domains
www.blindenhundeschule.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Store to be situated on the
most commercial
city street or located in the major shopping center. Minimum space required 100 sq. mts.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
robertoverino.com
as primary domain
Point de vente situé dans la rue la plus commerçante de la ville ou dans le principal centre commercial. Surface minimum de l’établissement : 100 m2.
3 Hits
www.pc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In consultation with park stakeholders, operating standards for
most commercial
ecotourism activities within the park have been developed. These operating standards include environmental best practices and accepted safety standards.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pc.gc.ca
as primary domain
Des normes d’exploitation pour la plupart des activités d’écotourisme commercial dans le parc ont été établies en consultation avec les groupes d’intérêt du parc. Elles comprennent les meilleures pratiques environnementales et les normes acceptées en matière de sécurité. Il est nécessaire de s’y conformer pour obtenir un permis d’exploitation d’un commerce. Ce permis est valide du 1er avril au 31 mars.
www.cargosmart.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Research has shown that
most commercial
-scale fermentations are nutrition-limited in some manner. A variety of yeast nutrient components and formulated products are available to producers. With Lallemand Biofuels & Distilled Spirits experienced technical support, proper nutrient products can be selected and implemented for improved bottom-line results in the production facility.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lallemand.com
as primary domain
Des études ont montré que la plupart des fermentations industrielles présentent, d’une manière ou d’une autre, un apport nutritionnel limité. Les producteurs ont accès à divers composants et préparations de nutriments de levures. Grâce au support technique expérimenté de Lallemand Biofuels & Distilled Spirits, les produits de nutriments adéquats peuvent être sélectionnés et mis en œuvre afin d’améliorer les produits finis du site de production.
gerard.deneux.free.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Mangroves provide conditions and unique habitats which are inhabited by a large number of animal species: mammals, reptiles, amphibians, birds, and especially fish, crabs, shrimps and molluscs, for which they provide favoured breeding sites. Mangroves, although amounting to just 0.4% of the world's forests are indeed essential to the life cycle of
most commercial
fish species worldwide.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eo.belspo.be
as primary domain
Les mangroves offrent des conditions et des habitats uniques qui sont exploités par un très grand nombre d'espèces animales: mammifères, reptiles, amphibiens, oiseaux, mais surtout poissons, crabes, crevettes et mollusques, pour lesquels elles constituent des lieux de reproduction privilégiés. Les mangroves, bien que ne couvrant que 0,4 % des forêts du monde, sont en effet essentielles au cycle de vie de la majorité des espèces piscicoles commerciales mondiales.
www.grundfos.com
Show text
Show cached source
Open source URL
After several years of reform work, in 2011 the MEAM (European Museum of Modern Art) was opened in the building of the old Gomis Palace, in Carrer Barra de Ferro 5, just a few metres from the Picasso Museum, in the
most commercial
and touristy point of Barcelona.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
meam.es
as primary domain
Après plusieurs années de travaux, le MEAM (Musée Européen d’Art Moderne) fut inauguré en 2011 dans le bâtiment de l’ancien Palais Gomis, sis rue Barra de Ferro 5, à quelques mètres du Musée Picasso, au point le plus commercial et touristique de Barcelone.
www.terme-olimia.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Do you often experience a certain degree of timidity with regard to cold calling? Then you are not alone:
most commercial
professionals simply don't like prospecting and often postpone this activity. However, a good prospection will...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
expertacademy.be
as primary domain
Vous aussi, vous avez peur du cold calling ? Vous n'êtes pas seul : la plupart des commerciaux n'aiment pas faire de la prospection et repoussent souvent cette activité. Une bonne prospection permet toutefois d'apporter un...
2 Hits
www.eurospapoolnews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Most commercial
companies do not provide the actual marijuana and the hosts will have to purchase this themselves. However, budtenders can help give strain advice, roll joints for guests, and more. Budtenders cost an average of $25 an hour.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cannabis.info
as primary domain
La plupart des compagnies commerciales ne fournissent pas la marijuana proprement dite et les hôtes devront l’acheter eux-mêmes. Cependant, les canna barman peuvent donner des conseils sur les variétés, rouler des joints pour les invités, et plus. Les canna barman coûtent en moyenne 25 $ de l’heure.
5 Hits
www.cbsa-asfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
When fully implemented, eManifest will apply to
most commercial
goods entering Canada. Exemptions and exceptions to eManifest requirements are listed, where applicable, within each chapter of the Electronic Commerce Client Requirements Document (ECCRD).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbsa-asfc.gc.ca
as primary domain
Lorsqu'il sera entièrement mis en ouvre, le Manifeste électronique s'appliquera à la plupart des marchandises commerciales qui entrent au Canada. Des exemptions et des exceptions aux exigences liées au Manifeste électronique sont énumérées, le cas échéant, dans chaque chapitre du Document sur les exigences à l'égard des clients du commerce électronique (DECCE).
www.emilfreyclassics.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Timber: The softwood lumber (the
most commercial
) fell by 8%, while the hardwoods experience a greater fall, and oak goes down by 17% and 21%. for hardwood. Surprisingly the tropicals rose by 39%, although they started from very low levels.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fimma-maderalia.feriavalencia.com
as primary domain
Sciages: Le sciés de conifères (la publicité) a chuté de 8%, tandis que l'expérience plus verdoyant automne, et le chêne est tombé par 17% et il ya un 21%. Étonnamment rose tropicale 39%, Bien commencé à partir de niveaux très bas.
corpo.videotron.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Like
most commercial
Websites, Videotron Sites use cookies and web beacons. These tools allow us to recognize your device and browser in order to memorize your preferences for your next visit to our Websites.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
corpo.videotron.com
as primary domain
Comme la plupart des Sites Web de nature commerciale, les Sites de Vidéotron utilisent des fichiers témoins ou « cookies » ainsi que des balises pixel. Ceux-ci permettent notamment de reconnaître votre appareil et son navigateur afin de mémoriser vos préférences pour vos prochaines visites sur nos Sites Web. De plus, Vidéotron peut utiliser ces fichiers témoins ou cookies voire des balises pixel afin de vous proposer, lors de vos visites sur des Sites Web de partenaires de Vidéotron, des offres ou des publicités en fonction de vos préférences.
www.drdc-rddc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Supporting uplink and downlink communications in all military bands and
most commercial
bands, this laboratory uses four separate antenna systems that operate over the frequency range of 225 MHz to 45 GHz.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
drdc-rddc.gc.ca
as primary domain
Prenant en charge les liaisons montantes et descendantes dans toutes les bandes militaires et la plupart des bandes commerciales, ce laboratoire utilise quatre systèmes d’antennes distincts fonctionnant dans la gamme de fréquences de 225 MHz à 45 GHz.
www.alt.bds-fcs.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
We currently use, and may use in the future, cookies on our website. Cookies allow us to provide a customized experience. This is a common practice on
most commercial
websites.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelkiplinggeneva.com
as primary domain
Nous utilisons des cookies et autres traceurs pour faciliter la navigation sur notre site Internet et optimiser votre expérience.
www.hwhardsoft.de
Show text
Show cached source
Open source URL
We currently use, and may use in the future, cookies on our website. Cookies allow us to provide a customized experience. This is a common practice on
most commercial
websites.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelauteuilgeneva.com
as primary domain
Nous utilisons des cookies et autres traceurs pour faciliter la navigation sur notre site Internet et optimiser votre expérience.
www.cnps.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
How does the CNPS differ from
most commercial
insurance?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cnps.ca
as primary domain
10 may 2017 - Social Media and Technology
rud.lbg.ac.at
Show text
Show cached source
Open source URL
We currently use, and may use in the future, cookies on our website. Cookies allow us to provide a customized experience. This is a common practice on
most commercial
websites.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelnvygeneva.com
as primary domain
Nous utilisons des cookies et autres traceurs pour faciliter la navigation sur notre site Internet et optimiser votre expérience.
3 Hits
viaro.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Most commercial
banksias on the market have a minimum stem length of 40 to 50 cm and some varieties are as tall as 70cm.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sierraflowerfinder.com
as primary domain
Les banksias les plus commercialisés sur le marché ont une tige d'une longueur minimum de 40 à 50 cm et certaines variétés vont atteindre 70 cm.
www.dakarnave.com
Show text
Show cached source
Open source URL
My association with Aperture books goes back to 1986, when Michael Hoffman, the director of Aperture, made it possible for the Subway images to be published, when
most commercial
publishers…
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
loeildelaphotographie.com
as primary domain
Ma collaboration avec Aperture remonte à 1986, quand Michael Hoffman, directeur d’Aperture, a rendu possible la publication des images de Subway, alors que la plupart des éditeurs ne tentaient pas…
6 Hits
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Note:
most commercial
mTSB is available without the novobiocin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Note: La plupart des mTSB dans le commerce sont disponibles sans novobiocine.
6 Hits
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Note:
most commercial
mTSB is available without the novobiocin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Note: La plupart des mTSB dans le commerce sont disponibles sans novobiocine.
season.es
Show text
Show cached source
Open source URL
We currently use, and may use in the future, cookies on our website. Cookies allow us to provide a customized experience. This is a common practice on
most commercial
websites.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hoteledelweissgeneva.com
as primary domain
Nous utilisons des cookies et autres traceurs pour faciliter la navigation sur notre site Internet et optimiser votre expérience.
www.nserc-crsng.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
A laptop computer with superconducting materials wouldn't generate heat. The challenge is that materials like lead and tin only become superconductors within a few degrees of absolute zero, or - 273°C, making them impractical for
most commercial
uses.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nserc-crsng.gc.ca
as primary domain
En raison de cette absence de résistance, les superconducteurs pourraient représenter un énorme potentiel pour l'industrie, car ils transmettent le courant électrique sans perte de chaleur. Un ordinateur portatif fait de matériaux superconducteurs ne générerait pas de chaleur. La difficulté vient de ce que le plomb et l'étain, entre autres, ne deviennent surperconducteurs qu'à des températures s'approchant de quelques degrés du zéro absolu, ou -273 °C, de sorte qu'ils ne sont pas du tout pratiques pour la plupart des utilisations commerciales.
2 Hits
www.international.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
5.3.4 The option of moving to another building owned by the same landlord in a more desirable location exists.
Most commercial
properties are controlled by a small number of landlords in Singapore, and the Mission is aware that the current landlord has other properties in or nearer the CBD.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
5.3.4 Il y a une possibilité de déménager dans un autre immeuble appartenant au même propriétaire. La plupart des propriétés immobilières appartiennent à un petit groupe de propriétaires à Singapour. La mission sait que le propriétaire a d'autres immeubles dans le centre-ville ou dans les environs. Elle a la possibilité de déménager dans des locaux à bureaux ne nécessitant que des travaux d'aménagement minimes. D'après la mission, un bail semblable pourrait être négocié. Des locaux fonctionnels plus modernes situés sur un seul étage et où le taux de location serait équivalent ou légèrement plus élevé constitueraient une amélioration. Le fait que la chancellerie est actuellement située sur deux étages a nui au sentiment de solidarité entre les différents programmes de la mission.
3 Hits
oee.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Water usage across commercial dishwasher classes does not appear to be directly related to the size of the machine and varies from 1.25 litres/rack (0.33 gal/rack) to 87.8 litres/rack (23.2 gal/rack); however,
most commercial
dishwashers consume approximately 15 litres/rack (4 gal/rack)1.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oee.nrcan.gc.ca
as primary domain
Les critères d'admissibilité ENERGY STAR proposent une utilisation optimale de l'eau de rinçage en fonction du type de lave-vaisselle utilisé (p. ex., appareil installé sous le comptoir, appareil fixe et muni d'un réservoir unique ou appareil doté d'un réservoir unique à bande transporteuse), qu'il soit à haute ou à basse température. Les critères d'admissibilité proposés varient entre 2,35 l/panier (0,62 gal/panier) et 6,4 l/panier (1,7 gal/panier).
www.sciencetech.technomuses.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
I spent years examining and comparing fishing records from around the world, discerning patterns and reviewing scientific data. I was able to show that, in spite of there being millions of eggs, the females of
most commercial
marine fish species produce only three to five viable young each year.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sciencetech.technomuses.ca
as primary domain
J’ai passé des années à examiner et à comparer des registres sur les pêches dans le monde, ainsi qu’à établir des tendances et à passer en revue des données scientifiques. J’ai montré que, malgré les millions d’œufs qu’elles pondent, les femelles de la plupart des espèces de poisson marin commerciales ne produisent que trois à cinq petits viables par année, ce que de nombreux scientifiques spécialistes des pêches ignoraient. Mes travaux ont montré que l’effondrement des stocks de morue du Nord était causé par une pêche excessive et que la situation ne se rétablirait pas rapidement. En outre, il n’y avait pas que les populations de poissons qui diminuaient : la taille des gros poissons était de plus en plus petite.
4 Hits
www.cta.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In
most commercial
situations, shippers and carriers negotiate freight rates and level of service themselves. When negotiations break down, a number of alternatives are available. Part of the Canadian Transportation Agency's mandate is to investigate complaints relating to interswitching, competitive line rates; joint rates; and level of service.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cta.gc.ca
as primary domain
Dans la plupart des contextes commerciaux, les expéditeurs et les transporteurs négocient eux-mêmes les tarifs marchandises et le niveau de service. En cas d'impasse lors des négociations, il existe plusieurs autres options. Dans le cadre de son mandat, l'Office des transports du Canada doit mener des enquêtes relativement aux questions d'interconnexion, de prix de ligne concurrentiels, de prix communs et de niveau de service. En outre, il peut enquêter, par suite de plaintes déposées par des chemins de fer de compétence fédérale, sur des questions relatives à l'usage commun des voies et aux droits de circulation. Lorsqu'il n'existe aucune entente entre les compagnies de chemin de fer relativement à l'usage commun des voies, l'une ou l'autre compagnie peut déposer une demande à l'Office afin que les droits lui soient concédés pour exploiter ses trains sur les lignes d'une autre compagnie de chemin de fer fédérale.
4 Hits
www.cta-otc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In
most commercial
situations, shippers and carriers negotiate freight rates and level of service themselves. When negotiations break down, a number of alternatives are available. Part of the Canadian Transportation Agency's mandate is to investigate complaints relating to interswitching, competitive line rates; joint rates; and level of service.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cta-otc.gc.ca
as primary domain
Dans la plupart des contextes commerciaux, les expéditeurs et les transporteurs négocient eux-mêmes les tarifs marchandises et le niveau de service. En cas d'impasse lors des négociations, il existe plusieurs autres options. Dans le cadre de son mandat, l'Office des transports du Canada doit mener des enquêtes relativement aux questions d'interconnexion, de prix de ligne concurrentiels, de prix communs et de niveau de service. En outre, il peut enquêter, par suite de plaintes déposées par des chemins de fer de compétence fédérale, sur des questions relatives à l'usage commun des voies et aux droits de circulation. Lorsqu'il n'existe aucune entente entre les compagnies de chemin de fer relativement à l'usage commun des voies, l'une ou l'autre compagnie peut déposer une demande à l'Office afin que les droits lui soient concédés pour exploiter ses trains sur les lignes d'une autre compagnie de chemin de fer fédérale.
14 Hits
www.omafra.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
OBLR are resistant to organophosphate insecticides in
most commercial
orchards. Cross-resistance to pyrethroids, Confirm and Intrepid is possible. Avoid treating sequential generations with products from the same chemical group.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omafra.gov.on.ca
as primary domain
Remarques: Contre les tordeuses à bandes obliques ayant hiverné, appliquer à la chute des pétales. Traiter les vergers où cette tordeuse a déjà sévi ou exerce une forte pression (1-2 % des pousses terminales ou des boutons comportent des larves ou des dommages).
4 Hits
www.asfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
11. In addition to complying with CBSA requirements for aircraft involved in international service,
most commercial
air carriers also require a licence from the CTA. Licences fall into three general categories and include:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asfc.gc.ca
as primary domain
11. En plus de devoir respecter les exigences de l'ASFC liées aux aéronefs en service international, la plupart des transporteurs aériens commerciaux doivent également obtenir une licence de l'OTC. Il y a trois catégories de licence :
2 Hits
cfs.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In coastal British Columbia stands, airborne spores of Fomes annosus are present throughout most of the year and are particularly numerous during October-November and February-March. Stumps of
most commercial
conifer species are susceptible to spore infection and the fungus can grow from diseased into healthy roots when in contact.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cfs.nrcan.gc.ca
as primary domain
Dans la région côtière de la Colombie-Britannique les spores de Fomes annosus causant la Maladie du Rond se dispersent à l'air libre à travers les peuplements, tout le long de l'année avec des maxima durant les mois d'octobre - novembre et en février - mars. Les souches des conifères les plus recherchés sur le marché sont vulnérables à l'infection. Le champignon se propage aux racines saines par simple contact avec les racines contaminées. Certains jeunes peuplements déjà infestés furent contaminés par le mycélium présent dans les souches laissées lors d'exploitations antérieures. En cas d'aménagement intensif de sérieux problèmes surgiront si on ne prévient pas l'infection des souches produites lors des éclaircies par un application de borax soit en poudre, soit en solution.
deleguescommerciaux.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
(EAR), which regulate the export and re-export of
most commercial
items. BIS administers regulations that control the movement of dual-use technologies that, while normally used in civilian applications, have the potential for military uses.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tradecommissioner.gc.ca
as primary domain
(EAR), qui réglementent l’exportation et la réexportation de la plupart des marchandises commerciales. Le BIS administre les règlements qui régissent la circulation de technologies à vocation double susceptibles d’être utilisées à des fins militaires, même si elles servent habituellement à des applications civiles.
1
2
3
4
5