most flourishing – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   11 Domains
  atoll.pt  
In a place that grew to one of the most flourishing nuragici settlements, surrounded by many of the benefits that nature could donate to the island, rises Dorgali hours, where the sun for over 300 days a year.
Dans un endroit où l'une des colonies les plus évoluées 'nuragici florissante, entouré de bon nombre des avantages que la nature ne pourrait jamais donner à l'homme, est maintenant à Dorgali, où le soleil domine pendant 300 jours par an. Ici, «les montagnes d'en dire plus,« les visiteurs consciente des époques et des lieux tels que Tiscali, pendant des millénaires témoin de la vie de l'un de la civilisation italique premier. La mer au sud de la Cala Gonone à proximité, avec ses 22 km de côte sauvage, avec ses plages jusqu'à il ya 50 ans pour seulement quelques pêcheurs, et abrite de nombreuses espèces d'animaux et de plantes parfois impossible de trouver ailleurs dans les falaises Mediterraneo.Le le long de la côte, le Supramonte avec son canyon et la rivière Cedrino ont surveillé l'autre, les secrets d'une culture ancienne pour des siècles, les envahisseurs, de qui elle a reçu le don, cependant Dorgali le nom (de Dorgali Turcali) le pain typique modizzosu, semblable à pitta arabes Cannonau de vigne dont la culture a été répandue par les Espagnols.
  www.summitbucharest.ro  
The end of the 19 th century is the most flourishing period of Bucharest. During this period were built the elegant buildings in the French or Italian Renaissance style that can still be admired. The architectonic elements, but also the French influence from literature and art that was also sensed in the care Bucharest clubs and cafes, transformed the Bucharest of the beginning of the 20 th century into the “Little Paris” of the Eastern Europe.
Dans presque tous les quartiers actuels de la ville on a fait des découvertes archéologiques attestant une ancienneté de 150.000 ans des habitats humains dans cette région. Les fouilles réalisées dans l’actuelle zone du Quartier Tei ont démontré l’existence de quelques habitats de l’époque du bronze. On a découvert aussi les vestiges de plusieurs établissements géto-daciques dans l’actuelle zone des Quartiers Herastrau, Lacul Tei et Pantelimon.
  ec.europa.eu  
Bermuda has one of the world’s most flourishing economies resulting from its offshore financial industry; more than 13,000 international companies have ostensibly based themselves in Bermuda. The economy grew 2.5% in 2003 (Economist Intelligence Unit 2004) Bermuda's industrial sector is small with only 1% of its GDP being dependent on it; its agricultural sector is also limited due to only 6% of the land being arable.
L'économie des Bermudes est une des plus florissantes au monde grâce à l'industrie financière extraterritoriale. Plus de 13 000 sociétés internationales se sont officiellement installées aux Bermudes. L'économie a progressé de 2,5 % en 2003 (Economist Intelligence Unit 2004). Le secteur industriel est peu développé, représentant seulement 1 % du PIB et le secteur agricole est également restreint dans la mesure où 6 % seulement des terres sont arables. Le PIB des Bermudes s'élève à 3,579 millions de dollars des États-Unis (2003) avec un taux de croissance de 1,5 %. En 2002, les services ont représenté 89 % du PIB. Les Bermudes ont une dette extérieure s'élevant à 145 millions de dollars.
  fmh.ch  
Chief city of the Province of Olbia-Tempio, Olbia is one of the island’s most flourishing centres and has a port and airport linking it to the rest of Europe. The ancient capital of the ‘Giudicato’ or ancient kingdom of Gallura, Olbia is a gateway to some of the best-known tourist destinations in northern Sardinia, including the charming resort of Porto Rotondo and nearby Costa Smeralda, the Archipelago of La Maddalena with its beautiful small islands to be discovered by boat, and Santa Teresa di Gallura, on the northern tip of the island, facing the white rocky coastline of nearby Corsica.
Chef-lieu de la province de Olbia-Tempio, la ville de Olbia est l’un des centres économiques parmi les plus florissants de l’île, grâce aussi à son port et à son aéroport qui la relient à une bonne moitié de l’Europe. Ancienne capitale du judicat de Gallura, Olbia est un pont entre les localités touristiques les plus renommées du Nord de la Sardaigne comme : Porto Rotondo au caractère pittoresque, la célèbre Costa Smeralda située tout près, l’Archipel de la Maddalena avec ses îlots paradisiaques à découvrir par voie de mer, enfin Santa Teresa di Gallura occupant la pointe Nord de l’île, face à la côte blanche et découpée de la Corse. Active et très riche de manifestations culturelles qui colorent ses places même pendant l’hiver, la ville de Olbia est également bien reliée aux splendides plages de Porto Istana et de Pittulongu, ce qui permet aux visiteurs d’y passer des vacances sardes à 360°.
  www.kwparts.com  
The centre is located in Alsace (the second- wealthiest region in France, after Paris) near the German border. The surrounding cities of Strasbourg, Karlsruhe and Baden-Baden are the region’s most flourishing tourist spots.
Ce centre est situé en Alsace (deuxième région la plus riche de France après Paris), non loin de la frontière allemande. Les villes touristiques les plus proches et les plus florissantes de la région sont Strasbourg, Karlsruhe et Baden-Baden. La zone de chalandise compte plus de 8,4 millions d’habitants et accueille 27 millions de touristes aisés chaque année.
  3 Hits mla.microsoft.com  
Tour of the Muslim city of the two most flourishing centuries: s. X and s. XI. Generally, that is no...
Le parcours de la ville musulmane des deux siècles les plus prospères : le Xème et le XIème s. G...
  www.ccmm.qc.ca  
He now manages the 7th most important business subsidiary of the multinational in the world, one of the most flourishing of the 130 other group holdings.
L’Oréal Canada compte 1 200 employés et possède trois établissements dans la région de Montréal : son siège social, sa centrale de distribution et une usine de fabrication ultra-performante qui dessert plus de 40 pays dans le monde.
  www.btmm.qc.ca  
He now manages the 7th most important business subsidiary of the multinational in the world, one of the most flourishing of the 130 other group holdings.
L’Oréal Canada compte 1 200 employés et possède trois établissements dans la région de Montréal : son siège social, sa centrale de distribution et une usine de fabrication ultra-performante qui dessert plus de 40 pays dans le monde.