most people with – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
311
Results
76
Domains
4 Hits
www.palautarragona.com
Show text
Show cached source
Open source URL
For
most people with
vision loss, good lighting is the most important tool in the built environment because it helps reveal most of the key areas in a space (e.g., stairs and signage). Lighting is also one of the most complex elements of architectural design.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
clearingourpath.ca
as primary domain
Pour la majorité des personnes vivant avec une perte de vision, un bon éclairage est l’outil le plus important dans l’environnement bâti puisqu’il aide à révéler la plupart des endroits clés dans un espace (p. ex., escaliers et panneaux indicateurs). L’éclairage est aussi l’un des éléments les plus complexes de la création architecturale.
6 Hits
www.douglas.qc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Douglas' research thus far supports the theory that
most people with
ADHD have a genetic predisposition to the disorder. It seems that, when people with this genetic predisposition are further stressed by factors such as exposure to toxins before or after birth or a lack of oxygen during birth, ADHD symptoms are most likely to emerge.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
douglas.qc.ca
as primary domain
À ce jour, les études du Douglas démontrent que la majorité des gens atteints de TDAH ont une prédisposition génétique à ce désordre. Il semble que des facteurs extérieurs tels que l'exposition pré ou post-natale à des toxines et le manque d'oxygène à la naissance précipitent l'émergence des symptômes chez les personnes génétiquement prédisposées. Lors de son développement, le cerveau est extrêmement sensible aux influences externes. Les recherches démontrent qu'un traumatisme au cortex frontal, la partie avant du cerveau, peut perturber de façon permanente la transmission de neurotransmetteurs. Une meilleure compréhension de ce phénomène contribuera à trouver un moyen plus efficace de compenser les dommages causés au cerveau.
www.agro.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Deficiency Pattern:
Most people with
chronic illness fall into the Deficiency category. They are the targets of cold and flu during every seasonal change and in every flu season. Their energy is low, their immune systems are weak, and they have trouble recovering from prolonged illness.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eqilibrium.net
as primary domain
Patrón carence: La plupart des personnes atteintes de maladie chronique automne dans la catégorie carence. Ils sont les cibles de froid et de la grippe à chaque changement de saison et dans chaque saison de la grippe. Leur énergie est faible, leurs systèmes immunitaires sont faibles, et ils ont du mal à se remettre de la maladie prolongée. Les femmes ayant un déficit en état souvent attraper un rhume avant chaque cycle menstruel.
7 Hits
www.alzheimer.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Most people with
severe Alzheimer’s disease live in long-term care (LTC) facilities. Caring for them can be challenging because up to 90 per cent have behavioural problems. This leads to staff turnover, which has a negative effect on quality of care.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alzheimer.ca
as primary domain
La plupart des gens aux stades avancés de la maladie d’Alzheimer vivent dans des foyers de soins de longue durée (SLD).Prendre soin d’eux peut être difficile parce que jusqu’à 90 pour cent d’entre eux ont des problèmes comportementaux. Cela encourage la rotation du personnel, avec un effet négatif sur la qualité des soins. L’un des principaux problèmes est lié au fait que les infirmières ont du mal à communiquer avec les résidents et à les comprendre. Souvent les infirmières n’ont pas de formation pour les aider à parler aux patients atteints de la maladie d’Alzheimer. Ce projet permettra de fournir aux travailleurs de SLD une intervention de communication centrée sur les résidents (ICCR). L’intervention est en trois volets : un plan de communication en développement individualisé de soins pour chaque résident, un atelier d’une journée pour les travailleurs de soins et un système de soutien des travailleurs aux soins pour les aider dans la mise en œuvre du plan de communication.
19 Hits
www.bikebiz.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Many people with genital herpes have no symptoms or the symptoms are very mild so they go unnoticed or are mistaken for another skin condition. As a result,
most people with
genital herpes are unaware that they have the infection.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
catie.ca
as primary domain
De nombreuses personnes atteintes d’herpès génital n’éprouvent aucun symptôme ou encore les symptômes sont tellement légers qu’ils passent inaperçus ou sont confondus avec les symptômes d’une autre affection de la peau. Par conséquent, la plupart des personnes atteintes d’herpès génital ignorent qu’elles sont infectées. La transmission peut se transmettre même si le partenaire infecté n’a pas de symptôme. Si des symptômes apparents se manifestent, on s’en aperçoit habituellement dans les deux à 12 jours suivant l’infection (période d’incubation). On appelle la première apparition des symptômes la poussée primaire, alors que les épisodes subséquents s’appellent des récurrences. Les infections à l’herpès génital peuvent provoquer plusieurs symptômes différents, dont les suivants :
15 Hits
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Most people with
campylobacteriosis develop the following symptoms two to five days after being infected (though symptoms can appear as late as one month after infection):
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
La plupart des personnes qui contractent la campylobactériose ont les symptômes suivants deux à cinq jours après l'infection (toutefois, les symptômes peuvent apparaître jusqu'à un mois après l'infection) :
9 Hits
www.lung.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Bronchiectasis cant be cured, but with the right treatment,
most people with
bronchiectasis can live relatively normal lives.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lung.ca
as primary domain
La bronchiectasie ne se guérit pas, mais avec un traitement adéquat, la plupart des personnes qui en sont atteintes ont une vie relativement normale.
www.euro.who.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Diabetes is a chronic metabolic disease, characterized by high levels of glucose in the blood.
Most people with
the disease have type 2 diabetes (accounting for 90% of cases), a condition caused by the body’s ineffective use of insulin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euro.who.int
as primary domain
Le diabète est une maladie métabolique chronique caractérisée par des niveaux élevés de glucose dans le sang. Le diabète de type 2 en est la forme la plus fréquente (90 % des cas) et résulte de l’utilisation inadéquate de l’insuline par l’organisme. Il peut être généralement évité en adoptant un régime alimentaire sain et en s’adonnant à de l’activité physique.
www.worldcoalition.org
Show text
Show cached source
Open source URL
“
Most people with
mental illness are not violent,” said NAMI executive director Mike Fitzpatrick. “When violent tragedies occur they are exceptional—because something has gone terribly wrong, usually in the mental health care system. Tragedies are compounded and all our families suffer.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldcoalition.org
as primary domain
"La plupart des malades mentaux ne sont pas violents," a pour sa part affirmé Mike Fitzpatrick, directeur de la NAMI. "Lorsque des tragédies violentes se produisent, elles sont exceptionnelles – parce que quelque chose s’est terriblement mal passé, généralement dans le cadre du système de santé psychiatrique. Les tragédies s’accumulent et toutes les familles souffrent."
2 Hits
www.novartis.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Hypertension can occasionally cause headaches, vision problems, dizziness, or shortness of breath, but
most people with
hypertension have no symptoms. This is why hypertension is referred to as the “silent killer.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
novartis.ca
as primary domain
L’hypertension peut parfois causer des maux de tête, des troubles de la vision, des étourdissements ou un essoufflement - mais la plupart des hypertendus ne présentent pas de symptômes. C’est pourquoi l’hypertension est appelée le « tueur silencieux ». L’hypertension est souvent découverte lors d’un bilan de santé de routine lorsqu’un médecin ou une infirmière mesure la tension artérielle.
www.eurospapoolnews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Most people with
ADHD will report having problems with getting distracted. While we all notice things happening around us as well as the thoughts running through our heads, we’re generally able to push this aside when it comes time to focus on something.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cannabis.info
as primary domain
La plupart des personnes atteintes du TDAH disent avoir des problèmes de distraction. Bien que nous remarquions tous les choses qui se passent autour de nous, ainsi que les pensées qui nous passent par la tête, nous sommes généralement capables de mettre tout cela de côté quand vient le temps de nous concentrer sur quelque chose. Les personnes atteintes du TDAH trouvent ça particulièrement difficile.
2 Hits
www.mcss.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Depending on the type of decision to be made (e.g., health/medical, financial or personal), as well as skills and experience,
most people with
communication disabilities make their own decisions or, like everyone else, they might rely on others for advice.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mcss.gov.on.ca
as primary domain
Selon le type de décision à prendre (par exemple : santé/médicale, financière ou personnelle), ainsi que les compétences et l’expérience, la plupart des personnes ayant des troubles de la communication prennent leurs propres décisions ou, comme tout un chacun, peuvent s’adresser à d’autres pour des conseils.
5 Hits
www.baskavoda-riviera.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Angina must be controlled to prevent myocardial infarction (heart attack).
Most people with
angina can lead normal lives and control their symptoms by adopting healthy habits, and taking medication if necessary.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
groupeproxim.ca
as primary domain
Il est important de maîtriser l'angine. Non traitée, elle peut mener à la crise cardiaque (infarctus). Pour la majorité des personnes souffrant d'angine, il est possible de maîtriser l'angine et de mener une vie normale.
3 Hits
www.hemophilia.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Absolutely!
Most people with
VWD have only occasional mild bleeding problems. Others bleed more frequently; however, with proper medical care, these bleeding episodes can be controlled.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hemophilia.ca
as primary domain
Absolument! Chez la plupart des gens, les saignements sont bénins et seulement occasionnels. D'autres saignent plus souvent. Par contre, grâce à un traitement médical approprié, les hémorragies peuvent être facilement maîtrisées.
www.untermoserhof.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Most people with
pneumonia can be completely cured. But it can be life-threatening, and it should be taken seriously even if you’re young and fit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omron-healthcare.com
as primary domain
La plupart des personnes atteintes de pneumonie peuvent être totalement guéries. Mais elle peut menacer le pronostic vital et doit être prise au sérieux, même chez les personnes jeunes et en bonne santé.
2 Hits
sante.gouv.qc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Most people with
obsessive-compulsive disorder are also affected by other mental disorders, depression and social phobia in particular.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sante.gouv.qc.ca
as primary domain
La plupart des personnes atteintes du trouble obsessionnel-compulsif seraient également atteintes d’autres troubles mentaux, plus particulièrement la dépression ou la phobie sociale.
my.liqutech.us
Show text
Show cached source
Open source URL
Prescription eyeglasses can help correct the problem and
most people with
myopia can go about their lives normally.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
crizal.ca
as primary domain
et la plupart des personnes atteintes de myopie sont en mesure de vivre leur vie normalement.
4 Hits
www.health.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Most people with
TB infection will not get sick; however, some people will get sick and have TB disease.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
health.gov.on.ca
as primary domain
Dans la plupart des cas, les personnes infectées par la tuberculose ne tombent pas malades et ne la propagent pas. Par contre, d'autres personnes développent la maladie.
9 Hits
www.poumon.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Bronchiectasis cant be cured, but with the right treatment,
most people with
bronchiectasis can live relatively normal lives.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
poumon.ca
as primary domain
La bronchiectasie ne se guérit pas, mais avec un traitement adéquat, la plupart des personnes qui en sont atteintes ont une vie relativement normale.
20 Hits
www.catie.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
There is no cure for HIV, but with the right treatment, care and support,
most people with
HIV can stay healthy and live a long time.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
catie.ca
as primary domain
Il n'est pas possible de guérir le VIH, mais la plupart des personnes vivant avec ce virus peuvent rester en santé et vivre longtemps grâce à un bon traitement, des soins et à un soutien de qualité.
9 Hits
lung.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Bronchiectasis cant be cured, but with the right treatment,
most people with
bronchiectasis can live relatively normal lives.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lung.ca
as primary domain
La bronchiectasie ne se guérit pas, mais avec un traitement adéquat, la plupart des personnes qui en sont atteintes ont une vie relativement normale.
www.cruzber.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Epilepsy may prevent you from getting a driver’s license; however, remember that
most people with
epilepsy do eventually get to drive. In the meantime, you may need to ask your friends for rides if your school isn’t easily accessible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
e-action.ca
as primary domain
L’épilepsie pourrait vous empêcher d’obtenir un permis de conduire. Sachez toutefois que la plupart des personnes atteintes d’épilepsie peuvent en obtenir un plus tard. Entre-temps, vous devrez peut-être compter sur des amis pour vous rendre à l’école en automobile, si l’école n’est pas facilement accessible.
universaltattoosupply.com
Show text
Show cached source
Open source URL
For various reasons, it is important for
most people with
cancer to be able to continue working.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
procure.ca
as primary domain
Pour diverses raisons, il est important pour la plupart des personnes atteintes de cancer de pouvoir continuer à travailler.
2 Hits
www.stradadelvino.arezzo.it
Show text
Show cached source
Open source URL
My experiences with discrimination are less severe than the experiences
most people with
albinism have had. The circumstances I grew up in, the schools I went to and my professional training all helped make my life and experience less difficult than they would otherwise have been.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
albinism.ohchr.org
as primary domain
Mon expérience de la discrimination est moins marquante que celle de la plupart des personnes vivant avec l’albinisme. L’environnement dans lequel j’ai grandi, les écoles que j’ai fréquentées et ma formation professionnelle ont rendu ma vie et mon expérience moins difficiles qu’elles auraient pu l’être.
www.gross-partner.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Getting vaccinated early in the flu season helps prevent complications. The influenza vaccine is recommended for
most people with
cancer, but if you’re undergoing treatment, it’s best to talk to your doctor first.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fqc.qc.ca
as primary domain
La grippe peut entraîner de graves problèmes de santé pour les personnes atteintes de cancer, qui ont souvent un système immunitaire affaibli à cause de la radiothérapie ou de la chimiothérapie. Recevoir le vaccin au début de la saison grippale permet d’éviter les complications. Le vaccin contre la grippe est recommandé pour la plupart des personnes atteintes de cancer, mais si vous êtes en traitements, il est préférable d’en parler à votre médecin d’abord.
15 Hits
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Most people with
campylobacteriosis develop the following symptoms two to five days after being infected (though symptoms can appear as late as one month after infection):
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
La plupart des personnes qui contractent la campylobactériose ont les symptômes suivants deux à cinq jours après l'infection (toutefois, les symptômes peuvent apparaître jusqu'à un mois après l'infection) :
www.belgium-archery.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Move to priority 3 for the Web site. Accessibility guidelines have three levels of priority:
most people with
disabilities can access some of Level 1, more people can access Level 2, and most can access Level 3.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
neads.ca
as primary domain
Passer à la priorité 3 relativement au site Web. Les lignes directrices relatives à l'accessibilité comportent trois niveaux de priorité : la plupart des personnes handicapées peuvent accéder une partie du niveau 1, un plus grand nombre peuvent accéder au niveau 2, et la plupart peuvent accéder au niveau 3. L'aspect négatif est le fait que le site Web de NEADS passe au niveau 3, alors que les lignes directrices changent également!
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
They did not speak (most) they rarely ask for anything not for the three Zimbabweans who accompanied us on the bus (I was told the workers themselves) ; I did not see hardly anyone really try to relate with local people we met (people were found randomly, Waiters, hunters, guides pinches of the kitchen) perceived nor any greater interest in most likely to understand the history of the country or society without a snapshot in between. The funny thing is that
most people with
a lot of culture was, good conversation, sense of humor and a lot of stamps in the passport.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Mais, Peut-être viendra le lendemain matin. La nuit, Steve offre une multitude d'activités. L'ensemble du groupe décide de visiter un village de pêcheurs près de l'hôtel. "J'ai chaque fois que je peux, je tiens à voir la vie locale ", J'ai dit un des compagnons. La réponse a été surprenante. Ils n'ont pas l'air d' (plus) ils demandent rarement pour rien non pour les trois Zimbabwéens qui nous ont accompagnés sur le bus (On m'a dit que les travailleurs eux-mêmes) ; Je n'ai pas vu presque personne vraiment essayer de relier avec les populations locales que nous avons rencontrés (personnes ont été retrouvées au hasard, Serveurs, chasseurs, guides pincées de la cuisine) perçu ni aucun intérêt accru pour le plus susceptible de comprendre l'histoire du pays ou de la société sans un instantané entre. Le plus drôle, c'est que la plupart des gens avec beaucoup de culture était, bonne conversation, sens de l'humour et beaucoup de timbres dans le passeport. Ce qui est drôle, c'est comment vous pouvez voyager dans le monde de mille manières. Différent, sans que certains sont mieux que d'autres. Mon sentiment, peut-être mal, cherche à avoir des photos qui expliquent sentiments. Eux un groupe de Noirs qui posent aucun problème ayant offre de nombreux points de diaporamas avec des amis. J'ai compris que certains avec qui j'ai partagé une partie du trajet ne serait pas partir en voyage sans caméra. Je suppose que lors de cette visite aurait une disproportion manifeste entre les prises de caméra et des questions.
10 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
This number drops dramatically to under 30% for those experiencing severe hearing loss. What this means in actuality is that
most people with
severe hearing loss have completely given up hope of ever finding employment.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Selon un rapport du gouvernement de l'Ontario, plus de 135 000 Ontariens en âge de travailler sont sourds, sont devenus sourds ou sont malentendants. Trente-six p. 100 d'entre eux entendent mal quand ils sont dans un groupe, 39 p. 100 ont entendent mal en tête-à-tête et 25 p. 100 ou environ 34 000 individus sont complètement sourds. D'autres études indiquent qu'environ 80 p. 100 d'individus souffrant d'une légère perte auditive font partie de la population active. Ce chiffre diminue considérablement à moins de 30 p. 100 pour les personnes souffrant d'une perte auditive grave. Concrètement, cela se traduit par le fait que la plupart des personnes souffrant d'une perte auditive grave ont pratiquement perdu tout espoir de trouver un emploi. Je pense que vous conviendrez que cela représente une perte énorme et inutile de potentiel humain et une grande perte pour nous tous, sans compter l'effet considérable sur les individus.
www.dakarnave.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Back in ‘93, Estevan Oriol was tour manager for House of Pain. His father, a photographer, Eriberto Oriol gave his son a camera, told him to take pictures. Oriol remembers feeling weird about it. “
Most people with
cameras were paparazzi or tourists. They take out the camera for everything and nothing. I don’t want to look like that. Even now I sorta feel weird taking it out,” he reveals.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
loeildelaphotographie.com
as primary domain
En 1993, Estevan Oriol était le manager de tournée de House of Pain. Son père, Eriberto Oriol, un photographe, avait donné à son fils un appareil, lui avait dit de prendre des photos. Oriol se rappelle avoir trouvé cela déroutant. « La plupart des gens avec des appareils sont des paparazzi ou des touristes. Ils sortent leurs appareils pour tout et n'importe quoi. Je ne voulais pas ressembler à cela. Encore aujourd'hui, je trouve ça bizarre de le sortir », révèle-t-il.
1
2
3
4
5
6