most satisfaction – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
23
Results
22
Domains
www.sfera-lviv.com.ua
Show text
Show cached source
Open source URL
What are a couple of accomplishments in your life that have given you the
most satisfaction
and why?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cfeedayplanner.com
as primary domain
Quelles sont les deux réalisations qui vous ont procuré le plus de satisfaction, et pourquoi?
www.giscom.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
What are a couple of accomplishments in your life that have given you the
most satisfaction
and why?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cfeedayplanner.com
as primary domain
Quelles sont les deux réalisations qui vous ont procuré le plus de satisfaction, et pourquoi?
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
souls that gives the
most satisfaction
: you
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
Nous portons ensuite ce petit journal aux
appsider.net
Show text
Show cached source
Open source URL
“I get the
most satisfaction
when I can use all of my knowledge, experience and passion all at once - and the tech industry is perfect for that – you’ll never be bored and will always feel like you’re using all of your potential,”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
careermash.ca
as primary domain
Dans ses études, Pedram a adopté une démarche par étapes pour trouver le domaine du génie qu’il préférait. Après un baccalauréat en génie électrique, il a fait une maîtrise en génie biomédical avant de terminer sa formation par un doctorat en génie cardiovasculaire à l’Université de la Colombie-Britannique (UBC).
www.cim.org
Show text
Show cached source
Open source URL
One development, the invention of a new hydrometallurgical process for the upgrading of titanium slags, won QIT the Xstrata Innovation Award from the Metallurgical Society of CIM in 2002. “It was the project that gave me the
most satisfaction
,” he says.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cim.org
as primary domain
L'un de ces développements, l'invention d'un nouveau procédé hydrométallurgique pour la valorisation du laitier de titane, a permis à QIT de remporter le prix Xstrata Innovation de la Société de la métallurgie de l'ICM en 2002. « C'est le projet qui m'a fourni la plus grande satisfaction », avoue-t-il. Sa principale utilisation a été la production de pigments au titane, et depuis, comme il l'exprime « tout ce qui est coloré contient de l'oxyde de titane »; cela a en effet ouvert les portes d'un gigantesque nouveau marché.
branches.cim.org
Show text
Show cached source
Open source URL
One development, the invention of a new hydrometallurgical process for the upgrading of titanium slags, won QIT the Xstrata Innovation Award from the Metallurgical Society of CIM in 2002. “It was the project that gave me the
most satisfaction
,” he says.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
branches.cim.org
as primary domain
L'un de ces développements, l'invention d'un nouveau procédé hydrométallurgique pour la valorisation du laitier de titane, a permis à QIT de remporter le prix Xstrata Innovation de la Société de la métallurgie de l'ICM en 2002. « C'est le projet qui m'a fourni la plus grande satisfaction », avoue-t-il. Sa principale utilisation a été la production de pigments au titane, et depuis, comme il l'exprime « tout ce qui est coloré contient de l'oxyde de titane »; cela a en effet ouvert les portes d'un gigantesque nouveau marché.
recherche.uottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Today, these graduates lead outstanding careers in teaching, research and industry both in Canada and abroad. Dr. Fortin admits in fact that the teaching facet of his career is what gives him the
most satisfaction
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
research.uottawa.ca
as primary domain
Le professeur Fortin a également mis sur pied un excellent laboratoire doté d'une instrumentation à la fine pointe de la technologie et il a toujours réussi à attirer les meilleurs étudiants diplômés pour y réaliser, sous sa direction, leur thèse de maîtrise et de doctorat. Ces derniers s'illustrent aujourd'hui dans des carrières dans l'enseignement, la recherche ou l'industrie tant au Canada et qu'à l'étranger. L'enseignement est d'ailleurs la facette de la carrière de M. Fortin qui, de son propre aveu, lui procure la plus grande satisfaction.
research.uottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Today, these graduates lead outstanding careers in teaching, research and industry both in Canada and abroad. Dr. Fortin admits in fact that the teaching facet of his career is what gives him the
most satisfaction
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
research.uottawa.ca
as primary domain
Le professeur Fortin a également mis sur pied un excellent laboratoire doté d'une instrumentation à la fine pointe de la technologie et il a toujours réussi à attirer les meilleurs étudiants diplômés pour y réaliser, sous sa direction, leur thèse de maîtrise et de doctorat. Ces derniers s'illustrent aujourd'hui dans des carrières dans l'enseignement, la recherche ou l'industrie tant au Canada et qu'à l'étranger. L'enseignement est d'ailleurs la facette de la carrière de M. Fortin qui, de son propre aveu, lui procure la plus grande satisfaction.
treehouse.cr
Show text
Show cached source
Open source URL
“What mattered most was the end result. The NRB consultants were like colleagues to us. More than just a supplier, NRB was our partner. In my 30-year long IT career, this is the project that I look back at with
most satisfaction
.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nrb.be
as primary domain
“Nous avons travaillé comme un seul homme à la concrétisation d’un but commun”, confirme-t-il. “Ce qui importait, c’était le résultat. Les consultants de NRB furent pour nous des collègues. NRB fut notre partenaire, bien plus qu’un fournisseur. De toute ma carrière informatique, longue de 30 ans, ce projet est celui qui, rétrospectivement, me procure le plus de satisfaction.”
www.sounddimensionsmusic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Not a specific event; it’s more a case of saying that each event has been very precious. It is in seeing how God works in souls that gives the
most satisfaction
: you know, seeing how people leave here full of happiness and hope.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pda.medjugorje.ws
as primary domain
Je n’ai pas vraiment un événement concret à rappeler; je peux dire que chaque rencontre a été précieuse. Mais voir comment Dieu opère dans les âmes qui ensuite repartent heureuses et pleines d’espérance, c’est ce qui vous comble le plus et vous donne l’enthousiasme de persévérer avec une force encore plus grande et d’être vraiment ce que Jésus veut de vous. Oui, cette image des personnes qui, en cherchant Dieu, repartent heureuses et renouvelées intérieurement m’accompagnera dans les jours qui m’attendent. Je pense que c’est la chose la plus belle et ceci est vraiment Medjugorje.
www.podcastboyz.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Because when you grow within Nalys, it benefits the whole company. And we know by experience that engineers who get the
most satisfaction
from their job are the most valuable for our customer. As a Nalys engineer you will have 1 career review and 1 annual review per year.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nalys-group.com
as primary domain
Un ingénieur Nalys travaille en moyenne 1 an et demi par projet. Nous pensons que c’est la durée parfaite pour gagner en compétences tout en apprivoisant de nouveaux environnements. Cela vous donnera aussi le temps de découvrir différentes entreprises, différents produits, de nouvelles technologies ; le tout sur une période de temps acceptable. Au cours de votre longue carrière à nos côtés, vous pourrez vivre une ou plusieurs périodes de transition entre 2 projets. À Nalys nous appelons ces journées : la période VIP (
www.psc-cfp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
“The Government of Canada’s (GoC) priority of being competitive as an employer and ensuring that our workplaces are effective and efficient provided us with a powerful spark – making room for the program to shine. I guess we could be considered exemplary,” says Jacinthe Bergeron, manager of the PSR program. PSR’s impact on time to staff, its client demand-driven model and its cost-effective source of talent for entry-level jobs across the country brings the
most satisfaction
to the team.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
psc-cfp.gc.ca
as primary domain
L’équipe du programme de RP est incontestablement convaincue que les économies réalisées sur le plan administratif par le programme se répercutent sur les ministères et organismes d’embauche. « La priorité du gouvernement du Canada (GC) d’être un employeur concurrentiel et de s’assurer que nos milieux de travail sont efficaces et efficients a servi de puissante étincelle : elle a fait briller le programme. Je pense que nous pouvons considérer que notre approche est exemplaire », affirme Jacinthe Bergeron, gestionnaire du programme de RP. L’incidence du programme sur la durée du processus de dotation, son modèle axé sur le client et sa source de talents rentable permettant de pourvoir des postes de niveau d’entrée à l’échelle du pays sont les éléments qui apportent le plus de satisfaction à l’équipe.
www.naturalsciences.be
Show text
Show cached source
Open source URL
‘This produced a lot of unknown species that had to be described. This kind of experience forges you into a taxonomist.’ Taxonomy is important in every biological discipline, Baert argues, ‘There should be more taxonomists, and more expeditions to pristine natural areas.’ Which aspect of his work gives him the
most satisfaction
?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
naturalsciences.be
as primary domain
Sur les conseils de Jackie Van Goethem, son chef à l’époque, il a commencé à étudier les populations d’araignées des Îles Galápagos. « Il y avait beaucoup d’espèces inconnues, qui devaient être décrites. C’est comme ça que je suis devenu taxonomiste. » Selon Léon Baert, la taxonomie est importante pour chaque discipline de la biologie : « Je plaide d’ailleurs pour plus de taxonomistes, et plus d’expéditions vers les zones naturelles encore intactes ». De quel aspect de son travail a-t-il retiré le plus de satisfaction ? « Le fait de pouvoir immortaliser une personne à qui tu es reconnaissant. Ainsi, j’ai dédié une araignée des Galápagos à Jacques Brel et une à mon épouse. »