most terrible – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      55 Results   39 Domains
  is.sabanciuniv.edu  
The most terrible crime of XX century
La terrible crime du 20ème siècle
  valentinebarg.com  
Today Latin America produces around 9% of global emissions of CO2 – a relatively small amount. However, we experience some of the most terrible effects of climate change; flooding; droughts; immigration and emigration, serious problems in our communities.
Le changement climatique est l’affaire de tous les citoyens des villes, des pays et du monde en général. Nous vivons dans un monde globalisé, ce qui veut dire que la moindre action à un endroit donné peut avoir des répercussions pour notre planète entière. Nous sommes plus de 7 milliards d’habitants sur terre- nous devons inclure le plus de citoyens possibles si pas l’entièreté, c’est la responsabilité de chacun et nous devons tous participer. Aujourd’hui, la qualité de vie dépend de beaucoup de facteurs, les facteurs culturels sont très importants, mais aussi technologiques, que nous rencontrons au quotidien. L’avancée de la technologie a été très rapide, et n’a pas été suffisamment expliquée, donc ceux qui la maîtrise se doivent de l’expliquer aux autres afin qu’elle ne soit pas utilisée excessivement. Cette technologie doit être utilisée à bon escient de manière à ne pas affecter l’humanité.
  www.solufarm.com  
One might say that the basic meaning of his work and of his life was his refusal to succumb to this temptation, which is the most terrible of all temptations, since it is the product of our negative states, of our weak moments, and of all the gaps in our being.
«Chacun a conçu des moments où il a été tenté de poser l’universel non-sens», écrivait Marcel le 12 mai 1943 (Présence et Immortalité). On peut dire que le sens profond de son œuvre et de sa vie est le refus de cette tentation, la plus terrible de toutes, car elle est le fruit de nos états négatifs, de nos lassitudes, de toutes les lacunes de notre être. Elle comporte de plus un côté maladif qui lui confère un charme dangereux, irrésistible. Le vivant a le goût naturel de l’être ; il lui est donc facile de chercher et de trouver un sens à tout. Imaginons ce goût dévié, perverti ou simplement affaibli : ce qui auparavant avait une portée, cesse maintenant d’en avoir, et ce glissement funeste ne fera que s’accentuer pour finalement aboutir à la disjonction totale entre existence et signification, sans possibilité de les faire coïncider de nouveau. Sans la foi et sans ce besoin qu’il a toujours ressenti de posséder –et de se créer – des attachements et des convictions, Gabriel Marcel n’aurait peut-être pas réussi à éviter l’expérience durable, obsédante, du non-sens, et cela d’autant plus que le nihilisme n’est nullement une position paradoxale ou monstrueuse, mais la conclusion normale à quoi est acculé tout esprit qui a perdu le contact intime avec le mystère, ce mot pudique pour désigner l’absolu.
  www.founders-media.com  
Another is that of the catholic church "Notre Dame des Apôtres" close to the Ancien Pont. The church even, is by the way one of the most terrible of more modern buildings in the city. Still about 80% of the buildings are one-story, therefore also the huge surface size of the city.
Les constructions les plus saillantes sont les tours d'habitation au grand "Marché Dantokpa", un appartiennent à une femme du marché, l'autre à l'Ecobank. Un autre est celle de l'église catholique Notre dame des Apôtres, proche de l'Ancien Pont. L'église elle-même, est d'ailleurs un des plus terribles des bâtiments modernes dans la ville. Environ 80% des bâtiments sont construit à un étage, en conséquence la grande dimension de la surface de la ville. Les autres maisons sont à deux ou à trois étages (Parterre et premier éventuel deuxième bâton), à part de ceux il n'y a plus que peu de plus hautes maisons. Ceux-ci s'élèvent de façon saillante dans tous les quartiers sur l'horizon.
  vecchiacantinashop.com  
On the other hand a short or medium-term political revolution is imperative, first, in order to avoid that the most terrible things that could happen and then, as soon as some imperative socioeconomic conditions for a better justice and responsibility, etc. are be ensured, in order to facilitate that other, slower behavioral metamorphosis.
D'un côté il nous faut établir les fondations pour une révolution éthique qui se développera durant plusieurs générations. Cela est nécessaire pour accomplir une transformation vers un monde où le respect et l'harmonie deviendront des valeurs fondamentales. En revanche une révolution politique à court ou à moyen terme est impérative aussi, pour éviter le pire et pour assurer, dès que les conditions socio-économiques pour garantir la justice et la responsabilité seront accomplies, cette autre, et toujours plus lente, transformation des attitudes.
  www.skin-alliance.com  
Another is that of the catholic church "Notre Dame des Apôtres" close to the Ancien Pont. The church even, is by the way one of the most terrible of more modern buildings in the city. Still about 80% of the buildings are one-story, therefore also the huge surface size of the city.
Les constructions les plus saillantes sont les tours d'habitation au grand "Marché Dantokpa", un appartiennent à une femme du marché, l'autre à l'Ecobank. Un autre est celle de l'église catholique Notre dame des Apôtres, proche de l'Ancien Pont. L'église elle-même, est d'ailleurs un des plus terribles des bâtiments modernes dans la ville. Environ 80% des bâtiments sont construit à un étage, en conséquence la grande dimension de la surface de la ville. Les autres maisons sont à deux ou à trois étages (Parterre et premier éventuel deuxième bâton), à part de ceux il n'y a plus que peu de plus hautes maisons. Ceux-ci s'élèvent de façon saillante dans tous les quartiers sur l'horizon.
  www.caritas.org  
"The first time I crossed Mexico and the border there weren't any problems. Today, travelling on trains has become a permanent struggle against death. Of course, there's fatigue, hunger and cold. The risk of going to sleep and falling off the train is great. But the criminal gangs who rob, rape and kidnap the men and women on the trains are the worst of all. I had all my things stolen and I was also beaten up.Women have to put up with the most terrible situation. They're always subjected to the worst violence. That's why I've never let my sisters set out on this journey. I don't want them to run the risk of experiencing what I've seen."
« La première fois que j’ai traversé le Mexique et la frontière, il n’y avait pas de problèmes. Aujourd’hui, voyager sur les trains est devenu un combat permanent contre la mort. Bien sûr il y a la fatigue, la faim et le froid. Le risque de s’endormir et de tomber du train est grand. Mais les bandes de criminels qui volent, violent et séquestrent ceux et celles qui sont sur les trains sont pires que tout le reste. Moi-même, j’ai déjà été dépouillé de tout ce que j’avais et j’ai été battu aussi. C’est pour les femmes que la situation est la plus terrible. Elles sont toujours soumises aux plus dures violences. C’est pour cela que je n’ai jamais laissé mes sœurs entreprendre ce voyage. Je ne veux pas qu’elles courent le risque de vivre ce dont j’ai été témoin. »
  www.kunzwallentin.at  
JK Bin Laden is clearly not psychologically normal. He is the sort of intellectual who, if and when they manage to get their hands on power, do the most terrible things to those around them. Lenin, Stalin, Hitler, Pol Pot—he is one of them.
JK Je pense qu’il était très difficile d’avoir un système de renseignements au sein de l’Afghanistan. Les Talibans n’ont peut-être pas été de bons soldats mais c’étaient de bons policiers locaux. Ils ont passé beaucoup de temps à opprimer les simples Afghans et c’était sans doute très dangereux d’être un agent de renseignements en Afghanistan avant la fin de l’année 2001.
  www.tlaxcala.es  
Another interesting sprinkle of sympathy is inserted within the article mentioning that Shimon Peres, the Israeli president, who is supposed to sign the ‘pardon’, has said, “It’s not a happy choice. On one hand; we have the most terrible murderer. On the other hand, we have our commitment to our ‘boys’ who were ‘sent’ to ‘fight for their country’.”
Une autre pincée de sympathie orientée dans l'article mentionne que Shimon Peres, le président israélien, censé signer le «pardon», a dit, "Ce n'est pas un choix heureux. D'un côté, nous avons le plus terrible des assassins. De l’autre, nous avons notre engagement vis-à-vis de nos ‘garçons’ qui ont été ‘envoyés’ «se battre pour leur pays ».
  www.1000questions.net  
Of all the diseases of the aging process, this is often regarded as the most terrible. If Altzheimer's disease has its human and social cost, the impact of which is increasing in our society, there has also been an increasingly active solidarity with the patients in the Association France Altzheimer which keeps the families informed of the latest research and offers them moral and material support.
De toutes les maladies du vieillissement, elle est souvent regardée comme la plus terrible. Si la maladie d'Alzheimer a son coût humain et social, dont l'impact est croissant sur notre société, elle a vu se développer une solidarité active avec les malades au sein de l'association France Alzheimer qui informe les familles sur l'état des recherches et leur apporte un soutien matériel et moral.
  2 Hits www.reseauquebec3d.com  
The Germans took everything they could take: food, clothes, animals, chickens. But the most terrible thing was, that the girl couldn't find out anything about her mother in the town, because all the connections of communication were broken.
Les allemands ont pris tout ce qu'ils pouvaient : la nourriture, les vetements, les animaux, les poulets. Mais la chose la plus terrible, c'etait que cette fille ne pouvait rien apprendre dans la ville au sujet de sa mere parce que tous les reseaux de communication etaient coupes. Elle avait juste 14 ans et etait effrayee alors, elle essaya d'atteindre la ville ou les armees russes et allemandes combattaient.
  www.icrc.org  
If, for example, the " right to survival " can justify the use of the most terrible and inhumane weapon in existence, why should it not also, and on even stronger grounds, justify less serious breaches of humanitarian law, in particular by a State whose survival hangs in the balance but which does not possess nuclear weapons?
Certes, l'intention de la Cour était louable en soi : il s'agissait d'être aussi restrictif que possible, quant à l'identification des situations dans lesquelles l'emploi de l'arme nucléaire pourrait ne pas être interdit. Ne se sentant pas en mesure de proclamer que l'interdiction est absolue, la Cour fait savoir que celle-ci ne couvre peut-être pas exclusivement une situation tout à fait extrême. Mais c'est alors justement par rapport à la situation ainsi envisagée que l'Avis pousse irrésistiblement à poser des questions terriblement délicates : si le « droit à la survie » risque de justifier l'emploi de l'arme la plus terrible et inhumaine qui soit, pourquoi ne justifierait-il pas aussi, et à plus forte raison, des entorses moins graves au droit humanitaire, notamment de la part d'un État en danger de mort et ne jouissan t pas de l'option nucléaire ? En somme, doit-on admettre qu'en cas de « légitime défense extrême », le jus ad bellum libère, du moins dans une certaine mesure, de l'obligation de respecter le jus in bello , et ce en contradiction flagrante avec la Grundnorm du droit humanitaire, suivant laquelle celui-ci doit être respecté en toutes circonstances, quelle que soit la causa belli ? Doit-on accorder à tout État criminel la possibilité de brandir l'argument du « droit à la survie » pour blanchir ses crimes de droit humanitaire ?
  christiananswers.net  
When Adam disobeyed God, he brought sin into the world. Sin brought a host of consequences, the most terrible was death. Sin brought physical and spiritual death into the world and would eternally separate mankind from God.
Quand Adam désobéit à Dieu, il a fait entrer le péché dans le monde. Et le péché a entraîné une foule de conséquences, la plus terrible étant la mort. Le péché a entraîné la mort physique et spirituelle dans le monde et séparerait l’humanité de Dieu pour toujours.
  5 Hits parl.gc.ca  
I understand the advantages to what you're saying, so I'm not saying it would be the most terrible thing in the world. But I don't have the feeling that it would work with many of the women I've met who have talked to me about their lives when they were younger.
Je comprends par contre les avantages dont vous parlez, et je ne dirais donc pas que ce serait la chose la plus terrible au monde. Mais je n'ai pas le sentiment que cela marcherait pour la majorité des femmes que j'ai rencontrées, qui m'ont parlé de leur vie lorsqu'elles étaient plus jeunes. J'en ai rencontré tellement qui m'ont raconté ce qui leur était arrivé lorsqu'elles avaient 14 ou 15 ans, comment elles avaient fui de chez elles pour aller en ville, qui m'ont raconté tous les sévices dont elles avaient fait l'objet à la maison. Il y en avait une en particulier qui m'avait raconté qu'elle avait essayé d'obtenir l'aide des services sociaux, mais que tout ce qu'on lui avait offert, c'était de porter des accusations contre son père, ce qu'elle ne voulait pas. Comme elle ne voulait pas accuser son père, les services sociaux lui ont donné de l'argent pour s'acheter une billet d'autocar pour rentrer chez elle. C'est la seule aide que les services sociaux lui avaient offerte.
  www.sitesakamoto.com  
In modern Veracruz have to shop around the old fort of San Juan de Ulua, built by the Spanish, where the last Spanish flag hauled down in Mexico in November 1825. It was a prison until 1915, one of the most terrible of the country, and was locked in their cells Benito Juárez himself in 1853.
Dans le monde moderne Veracruz ont de faire le tour l'ancien fort de San Juan de Ulua, construit par les Espagnols, où le dernier drapeau espagnol abaissé au Mexique en Novembre 1825. Il a été emprisonné jusqu'à ce que 1915, l'un des plus terribles du pays, et il a été enfermés dans leurs cellules se Benito Juarez 1853. Du port, vous pouvez voir Île des Sacrifices, ainsi nommée par l'expédition de son prédécesseur Cortes », Juan de Grijalva, qui la visita en 1518, de trouver des restes de sacrifices humains.
  www.fun-pro.com  
“I had the most terrible cough for 2 months. No medications would help, and only after 3 days I am 90% better. I cannot believe. Thank you so much for such a nice product”
Consulter un professionnel de la santé avant l’utilisation pendant la grossesse ou l‘allaitement ou si vous avez un trouble hépatique.
  ec.jeita.or.jp  
most terrible thoughts…In all of this interior
avec avidité, en engloutissant notre corps
  www.eu2005.lu  
No fewer that 42 million people suffer from AIDS, of whom 39 million live in developing countries. Together with war, AIDS is the most terrible scourge the world had to face over the last 15 to 20 years of the 20th century.
Le Luxembourg basera, durant sa Présidence, son action sur la globalité de la stratégie. Cette action mettra l’accent sur l’équilibre entre la prévention et le traitement des malades du SIDA. La Présidence s’efforcera dans ce contexte de valoriser pleinement l’expérience que nous sommes en train de gagner, ensemble avec d’autres acteurs européens, sur le terrain à travers le projet ESTHER au Rwanda et qui associe deux hôpitaux luxembourgeois à ceux du Rwanda.
  www.consumedland.com  
While Dynamo was the Soviet police NKVD team and would be sentenced to death one way or another, the thousands of other victims have been just a common, Jewish people, mostly women, children, their grandparents. . The most terrible part of Baby Yar tragedy happened in a first days of the occupation.
Alors que le Dynamo était l'équipe de la police soviétique, le NKVD, et aurait été condamné à mort d'une manière ou d'une autre, les milliers d'autres victimes n'étaient qu'un peuple, des Juifs, des femmes pour la plupart, des enfants et leurs grands-parents. Le plus terrible moment du Baby Yar survint dans les premiers jours de l'occupation. Les gens ne savaient pas à quoi s'attendre de la part des nazis et des milliers de gens juifs s'amassaient dans les rues de Kiev avec leurs papiers qu'on leur avait demandé de prendre avec eux. Ils pensaient qu'ils seraient recensés et transférés ou quelque chose comme ça et le 29 septembre 1941, ces gens se rendirent en files au Fossé de la Vieille Femme… une grande foule qui écoutait de la musique pendant que par petits groupes ils descendaient dans le fossé pour y être abattus. Le massacre dura 5 jours, plus de 30.000 personnes moururent les deux premiers jours et ensuite 10.000 chaque jour suivant.
  www.champex.ch  
The strings that are used to move people in history have always been a visible form of manipulation. In this context, the string puppets proved to be the ideal means for the Egyptian artist to narrate the story of some of the most terrible years in human history.
Habitués comme nous le sommes à considérer les Croisades comme une glorieuse entreprise en vue de libérer Jérusalem au nom de Dieu, nous pourrions être très surpris par les événements qui ont véritablement eu lieu. Il ne s’agissait pas de la libération du Saint Sépulcre, mais de la conquête de terres qui avaient autrefois fait partie de l’Empire romain et sur lesquels l’Église catholique a tenté durant des siècles d’asseoir son pouvoir. Il s’agissait de la conquête de peuples et de ressources économiques pour une Europe qui parvenait à peine à survivre.
  www.masterandmargarita.eu  
As such not a bad movie, but it can hardly be called a faithful reflection of the book, not even of its spirit. Petrovic neglects many details of the book, but his most terrible sin is the fact that, believe it or not, he gives a name to the master.
réalisé par Aleksandar Petrovic était pendant longtemps le seul film basé sur le roman. Au fon ce n'est pas un mauvais film, mais on peut à peine l'appeler une représentation fidèle du roman, même pas de son esprit. Petrovic néglige beaucoup de détails du livre, mais son péché le plus horrible est le fait qu'il donne - vous n'allez pas le croire - un nom au maître.
  2 Hits balkanbiocert.com  
I really like the process of design, build, prepare the boats, and after sailing her out here. I like all the elements of sailing, but I hate the calm, I mean the dead calm, no wind at all. That is the most terrible...
Alex : La navigation est un sport d’une grande technicité. J’apprécie particulièrement le processus de conception, de construction et de préparation des bateaux, puis la navigation à leur bord. J’aime tous les aspects de la navigation, mais je déteste le calme, je...
  2 Hits www.pornqualitybbw.com  
All the specialists agree to describe the illegal business of the medicine as the most terrible threat pressing on the public health, in particular that of emerging countries or in weak power of controls.
Trois militants de la lutte contre le sida voyagent avec un cinéma mobile et projettent des films aux communautés éloignées du Lesotho. Existe aussi sous le titre "Demande moi, je suis...
  2 Hits timewitnesses.org  
The Germans took everything they could take: food, clothes, animals, chickens. But the most terrible thing was, that the girl couldn't find out anything about her mother in the town, because all the connections of communication were broken.
Les allemands ont pris tout ce qu'ils pouvaient : la nourriture, les vetements, les animaux, les poulets. Mais la chose la plus terrible, c'etait que cette fille ne pouvait rien apprendre dans la ville au sujet de sa mere parce que tous les reseaux de communication etaient coupes. Elle avait juste 14 ans et etait effrayee alors, elle essaya d'atteindre la ville ou les armees russes et allemandes combattaient.
  2 Hits atschool.eduweb.co.uk  
The Germans took everything they could take: food, clothes, animals, chickens. But the most terrible thing was, that the girl couldn't find out anything about her mother in the town, because all the connections of communication were broken.
Les allemands ont pris tout ce qu'ils pouvaient : la nourriture, les vetements, les animaux, les poulets. Mais la chose la plus terrible, c'etait que cette fille ne pouvait rien apprendre dans la ville au sujet de sa mere parce que tous les reseaux de communication etaient coupes. Elle avait juste 14 ans et etait effrayee alors, elle essaya d'atteindre la ville ou les armees russes et allemandes combattaient.