much for him – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   10 Domains
  www.pc.gc.ca  
After leaving school at sixteen Archie worked briefly in an office in Hastings but the lure of the wilds of North America was too much for him. On March 29,1906 Archie Balaney boarded the steamship SS Canada bound for Halifax.
Mais Archie, comme son père, a tendance à vagabonder. En 1912, il quitte Angele et gagne sa vie comme guide, trappeur et garde forestier à différents endroits du Nord de l'Ontario.
  www.thequeensgatehotel.com  
I’ve been showing him images, introducing him to new fashion concepts and avant garde brands like The Row or those super trendy Scandi brands for a few months now, and even though he DID actually open his mind a little, well sometimes it’s still just too much for him.
cette remarque, pas vrai? Pourtant depuis des mois je lui montre des images, j’essaye de l’introduire à de nouveaux concepts fashion et à des marques avant garde telles que The Row, ou ces marques scandinaves super tendances en ce moment – et même si il a effectivement l’esprit un peu plus ouvert en matière de mode ces derniers temps, des fois c’est quand même un peu too much pour lui. Je crois que pas mal de mecs ont une idée assez précise de la façon dont ils aiment voir leur copine s’habiller, non? C’est généralement des choses assez moulantes, assez simples, flatteuses et pas trop extravagantes.
  domaine-eugenie.com  
All the staff at the villa were more than great but especially Sri and Komang who cleaned and cooked and did the best prawn BBQ's!! Also Made the driver, discrete, helpful and kind, such a nice man, nothing was ever too much for him or too far.
Nous venons de rentrer d'un séjour dans votre villa merveilleuse. Nous avons passé de superbes moments! La maison est décorée à la perfection et la vue , surtout la nuit avec toutes les petites lumières, est spectaculaire. Tout le personnel de la villa étaient plus que génial mais surtout Sri Komang avec ses crevettes barbecue! Aussi Made le chauffeur, discret, serviable et gentil. Une grande villa, bien placée pour l'aéroport, de belles plages à proximité (Padang Padang, Belangen et Nusa Dua), Jimbaran et bien sûr le Temple d'Uluwatu. Un peu loin d'Ubud et du Nord - surtout que nous avions des enfants. Une villa que nous recommandons vivement.
  www.urantia.org  
This Sunday morning they were all there assembled except Thomas. Thomas was with them for a few minutes late Saturday night when they first got together, but the sight of the apostles, coupled with the thought of what had happened to Jesus, was too much for him.
189:3.4 (2024.6) Quand le chef des archanges eut reçu le signal de la résurrection planétaire, l’Ajusteur Personnalisé du Fils de l’Homme se dessaisit de son autorité sur les armées célestes assemblées sur Urantia et renvoya tous ces fils de l’univers local qui les composaient à la juridiction de leurs chefs respectifs. Sur quoi l’Ajusteur partit pour Salvington en vue de faire enregistrer par Emmanuel le parachèvement du transit de Micaël en tant que mortel, et fut immédiatement suivi par toutes les armées célestes dont les services n’étaient pas requis sur Urantia. Mais Gabriel resta sur Urantia avec Jésus morontiel.
  www.bruzz.be  
His son Tom Schoepen tries his hardest to ensure that they are still played as often as possible. By encouraging fine documentaries, for example. The unexpected heroine of the story is his mother. The amusement park was too much for him at the end, but the songs never were. Hats off.
Bobbejaan, nom de scène de Modest Schoepen, a joué avec Josephine Baker et Gilbert Bécaud. Alors qu’il remplissait l’Ancienne Belgique une semaine durant en 1955, un gars du nom de Jacques Brel faisait sa première partie. Le siffleur jodlant avec un penchant pour la musique country était connu jusqu’aux États-Unis. Il a fondé plus tard son propre parc d’attractions à Lichtaart : Bobbejaanland. Des chansons comme Café zonder bier et ’k Zie zo gere mijn duivenkot sont entrées dans le patrimoine flamand. Mais ça n’est pas le sujet du documentaire. Des archives fascinantes combinées à des séquences filmées intimes et incroyables du vieux Bobbejaan se rendant compte que son heure est venue. Toutes les belles chansons ont une fin. Son fils Tom Schoepen fait de son mieux pour s’assurer qu’elles soient encore jouées, et cela autant que possible. En encourageant, par exemple, des bons documentaires. L’héroïne inattendue de l’histoire est sa mère. Le parc d’attractions lui pesait à la fin, mais jamais ses chansons. Chapeau.