multiple series – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   12 Domains
  cbsa.gc.ca  
All graphs are stacked area graphs. They are used to show multiple series stacked on top of each other. Series can be client types, penalty levels or contravention codes. In this way, they display totals for all series, the proportion that each series contributes to the total as well as the total net volume or penalty amount.
Tous les graphiques sont des graphiques à barres empilées. Ils servent à montrer des séries multiples empilées l'une sur l'autre. Il peut s'agir de séries de types de clients, de niveaux de pénalités ou de codes d'infractions. De cette façon, les graphiques présentent les totaux de toutes les séries, la proportion de chaque série par rapport au total, ainsi que le volume net total ou le montant des pénalités. Un petit graphique à secteurs est inséré dans le coin supérieur droit de chaque graphique et illustre la proportion que les valeurs occupent durant l'ensemble de la période. Les valeurs de ce graphique sont indiquées dans la légende.
  www.cbsa-asfc.gc.ca  
All graphs are stacked area graphs. They are used to show multiple series stacked on top of each other. Series can be client types, penalty levels or contravention codes. In this way, they display totals for all series, the proportion that each series contributes to the total as well as the total net volume or penalty amount.
Tous les graphiques sont des graphiques à barres empilées. Ils servent à montrer des séries multiples empilées l'une sur l'autre. Il peut s'agir de séries de types de clients, de niveaux de pénalités ou de codes d'infractions. De cette façon, les graphiques présentent les totaux de toutes les séries, la proportion de chaque série par rapport au total, ainsi que le volume net total ou le montant des pénalités. Un petit graphique à secteurs est inséré dans le coin supérieur droit de chaque graphique et illustre la proportion que les valeurs occupent durant l'ensemble de la période. Les valeurs de ce graphique sont indiquées dans la légende.
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
All graphs are stacked area graphs. They are used to show multiple series stacked on top of each other. Series can be client types, penalty levels or contravention codes. In this way, they display totals for all series, the proportion that each series contributes to the total as well as the total net volume or penalty amount.
Tous les graphiques sont des graphiques à barres empilées. Ils servent à montrer des séries multiples empilées l'une sur l'autre. Il peut s'agir de séries de types de clients, de niveaux de pénalités ou de codes d'infractions. De cette façon, les graphiques présentent les totaux de toutes les séries, la proportion de chaque série par rapport au total, ainsi que le volume net total ou le montant des pénalités. Un petit graphique à secteurs est inséré dans le coin supérieur droit de chaque graphique et illustre la proportion que les valeurs occupent durant l'ensemble de la période. Les valeurs de ce graphique sont indiquées dans la légende.
  www.cbsa.gc.ca  
All graphs are stacked area graphs. They are used to show multiple series stacked on top of each other. Series can be client types, penalty levels or contravention codes. In this way, they display totals for all series, the proportion that each series contributes to the total as well as the total net volume or penalty amount.
Tous les graphiques sont des graphiques à barres empilées. Ils servent à montrer des séries multiples empilées l'une sur l'autre. Il peut s'agir de séries de types de clients, de niveaux de pénalités ou de codes d'infractions. De cette façon, les graphiques présentent les totaux de toutes les séries, la proportion de chaque série par rapport au total, ainsi que le volume net total ou le montant des pénalités. Un petit graphique à secteurs est inséré dans le coin supérieur droit de chaque graphique et illustre la proportion que les valeurs occupent durant l'ensemble de la période. Les valeurs de ce graphique sont indiquées dans la légende.
  cbsa-asfc.gc.ca  
All graphs are stacked area graphs. They are used to show multiple series stacked on top of each other. Series can be client types, penalty levels or contravention codes. In this way, they display totals for all series, the proportion that each series contributes to the total as well as the total net volume or penalty amount.
Tous les graphiques sont des graphiques à barres empilées. Ils servent à montrer des séries multiples empilées l'une sur l'autre. Il peut s'agir de séries de types de clients, de niveaux de pénalités ou de codes d'infractions. De cette façon, les graphiques présentent les totaux de toutes les séries, la proportion de chaque série par rapport au total, ainsi que le volume net total ou le montant des pénalités. Un petit graphique à secteurs est inséré dans le coin supérieur droit de chaque graphique et illustre la proportion que les valeurs occupent durant l'ensemble de la période. Les valeurs de ce graphique sont indiquées dans la légende.
  www.asfc.gc.ca  
All graphs are stacked area graphs. They are used to show multiple series stacked on top of each other. Series can be client types, penalty levels or contravention codes. In this way, they display totals for all series, the proportion that each series contributes to the total as well as the total net volume or penalty amount.
Tous les graphiques sont des graphiques à barres empilées. Ils servent à montrer des séries multiples empilées l'une sur l'autre. Il peut s'agir de séries de types de clients, de niveaux de pénalités ou de codes d'infractions. De cette façon, les graphiques présentent les totaux de toutes les séries, la proportion de chaque série par rapport au total, ainsi que le volume net total ou le montant des pénalités. Un petit graphique à secteurs est inséré dans le coin supérieur droit de chaque graphique et illustre la proportion que les valeurs occupent durant l'ensemble de la période. Les valeurs de ce graphique sont indiquées dans la légende.
  eshop.sa.zain.com  
Multiple Series: It is not uncommon for there to be several valuation points during the term of an earnout, with each valuation point potentially entitling the vendor to certain payments—in effect breaking up the earnout into multiple smaller earnouts (assuming, that is, that catch-up payments are not included in the earnout provision).
Séries multiples : Il n’est pas rare de prévoir plusieurs moments d’évaluation pendant la durée d’une clause d’indexation sur les bénéfices futurs, chacune de ces évaluations pouvant potentiellement donner le droit au vendeur de recevoir certains versements – ce qui revient à morceler en de plus petits montants la somme due au titre de la clause d’indexation (en supposant bien sûr que les paiements de rattrapage ne sont pas inclus dans la clause d’indexation). Pour qu’une telle structure de versements segmentés puisse être mise en place, la partie en cause doit créer plusieurs séries d’actions convertibles, dont chacune peut être convertie (ou être rachetée par la société) à des moments qui correspondent aux divers moments d’évaluation et/ou en fonction de l’atteinte ou non, par l’entreprise acquise, des objectifs prévus par la clause d’indexation sur les bénéfices futurs.
  www.diaplasis.eu  
Spirit (2005) will be the first opus of a trilogy, which will be followed by "Lumière noire. Cristal liquide (Black Light. Crystal liquid)" (in progress), and "RVB, douceur mêlée d'amertume (RGB, sweetness mixed with the bitterness)" (to come). This interest has led him to direct multiple series of films as well, such as Monsters (2008) or There is much more to explore (2009/2010), taking the form of installations.
En 2004, date à laquelle il s'associe à la structure Objet de production, il commence un travail sur « l'abstraction cinématographique » où il s'intéresse à la capacité narrative d'images abstraites, cherchant non pas à raconter des histoires imaginaires, mais à créer une fiction au sens où l'entend Jacques Rancière, c'est-à-dire en construisant « un rapport nouveau entre l'apparence et la réalité, le visible et signification, le singulier et le commun ». Spirit (2005) sera le premier opus d'une trilogie qui se prolongera avec Lumière noire. Cristal liquide (en cours) et RVB, douceur mêlée d'amertume (à venir). Cette recherche le conduit à la réalisation de plusieurs séries de films tels que Monsters (2008) ou There is much more to explore (2009/2010) auxquelles il donne souvent la forme d'installation.