must as soon as possible – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   9 Domains
  www.guichet.public.lu  
In relation to the National Health Fund (Caisse nationale de santé - CNS) the beneficiary of the leave must, as soon as possible, send:
Vis-à-vis de la Caisse nationale de santé (CNS), le bénéficiaire du congé doit dans les meilleurs délais envoyer :
  www.rdl.gouv.qc.ca  
The applicant must, as soon as possible after filing the application, serve a copy on the other party (défendant).  The applicant has the responsibility to prove, at the hearing and to the satisfaction of the commissioner, that the other party received a copy of the application.
Le demandeur doit, dans les meilleurs délais après la production de la demande à la Régie, en signifier une copie à l'autre partie (le défendeur). Le demandeur a la responsabilité de prouver, à l'audience, à la satisfaction du régisseur, que l'autre partie a reçu une copie de la demande.
  5 Hits achatsetventes.gc.ca  
If the Contractor is unable to provide the services of any specific individual identified in the Contract, it must provide a replacement with similar qualifications and experience. The replacement must meet the criteria used in the selection of the Contractor and be acceptable to Canada. The Contractor must, as soon as possible, give notice to the Contracting Authority of the reason for replacing the individual and provide:
Si l'entrepreneur n'est pas en mesure de fournir les services de tout individu spécifique identifié dans le contrat, l'entrepreneur doit fournir les services d'un remplaçant qui possède les qualifications et l'expérience similaires. Le remplaçant doit satisfaire aux critères utilisés pour la sélection de l'entrepreneur et être acceptable pour le Canada. L'entrepreneur doit, le plus tôt possible, aviser l'autorité contractante du motif du remplacement de l'individu et fournir:
  buyandsell.gc.ca  
If requested by Canada during the Hardware Warranty Period (defined below), the Contractor must as soon as possible correct any failure of the System to conform to the Specifications that is caused by the improper interconnection or integration of any Government Property into the System.
Les micrologiciels n'appartiendront pas au Canada, mais l'entrepreneur accorde à ce dernier une licence perpétuelle, non exclusive, irrévocable et libre de redevances, qui l'autorise à utiliser les micrologiciels avec le matériel. S'il transfert la propriété du matériel à un tiers, le Canada peut transférer cette licence. Toute mention dans le contrat que les micrologiciels constituent un bien livrable réfère à la licence d'utilisation de ces micrologiciels, et non à la propriété des micrologiciels.
  www.cnt.gouv.qc.ca  
In case of termination of pregnancy or premature delivery, the employee must, as soon as possible, give her employer a written notice informing him of the event that has occurred and of the expected date of her return to work, along with a medical certificate attesting to the event.
En cas d’interruption de grossesse ou d’accouchement prématuré, la salariée doit, le plus tôt possible, donner à son employeur un avis écrit l’informant de l’événement survenu et de la date prévue de son retour au travail, accompagné d’un certificat médical attestant l’événement.
  www.epo.org  
If a European patent is maintained in an amended form, the EPO must, as soon as possible after it publishes the mention of the opposition decision, publish a new specification of the European patent containing the description, the claims and any drawings, in the amended form.
Lorsque le brevet européen est maintenu tel qu'il a été modifié, l'OEB doit publier, dès que possible après la publication de la mention de la décision concernant l'opposition, un nouveau fascicule du brevet européen contenant, dans la forme modifiée, la description, les revendications et, le cas échéant, les dessins.
  www.psc-cfp.gc.ca  
9.2 If the Contractor is unable to provide the services of any specific individual identified in the Contract, it must provide a replacement with similar qualifications and experience. The replacement must meet the criteria used in the selection of the Contractor and be acceptable to Canada. The Contractor must, as soon as possible, give notice to the Contracting Authority of the reason for replacing the individual and provide:
10.2 Si le contrat comprend des paiements pour le temps consacré par l'entrepreneur, ses employés, ses représentants, ses agents ou ses sous-traitants à l'exécution des travaux, l'entrepreneur doit tenir un registre du temps réel consacré chaque jour par chaque individu à l'exécution de toute partie des travaux.