must be employed – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      131 Results   68 Domains
  www.edu.gov.on.ca  
No. Individuals must be employed by a publicly funded school or board/authority or licensed child care provider to be eligible for an award.
Non. Pour être admissibles aux Prix, les candidats doivent être employés par un conseil scolaire ou une administration scolaire ou un fournisseur de services de garde d'enfants agréés.
  2 Hits www.nserc-crsng.gc.ca  
Research teams nominated for the Brockhouse Canada Prize must have at least two members who are independent researchers, one of whom must hold an NSERC grant. The team can be part of an international effort, but the majority of the nominated team members must be employed at a Canadian university or public or private organization.
Les équipes candidates au Prix Brockhouse du Canada doivent être composées d'au moins deux chercheurs indépendants et elles doivent compter au moins un titulaire d'une subvention de recherche du CRSNG. L'équipe candidate peut faire partie d'un réseau de recherche international, mais la majorité de ses membres doivent travailler au sein d'une université canadienne ou d'un organisme canadien du secteur public ou privé. Le CRSNG reconnaît que la composition des équipes de recherche peut changer entre la période où les réalisations pour lesquelles l'équipe est mise en candidature ont eu lieu et celle de la mise en candidature. Les candidatures des équipes dont la composition a changé seront acceptées à condition que le noyau de l'équipe reste inchangé. Les réalisations de l'équipe candidate doivent avoir été faites principalement dans les domaines des sciences naturelles ou du génie et être de nature interdisciplinaire et concertée. Le CRSNG se réserve le droit de rendre une décision sur l'admissibilité des candidatures.
  www.asfc.gc.ca  
50. Where the size, nature or routing of the shipment makes sealing of the vehicle impracticable, other measures of control must be employed. For example, individual boxes or packages can be bound or sealed in a manner that prevents undetected removal or substitution of contents.
50. Lorsque la taille, la nature ou l'itinéraire de l'expédition ne permet pas de plomber le véhicule, d'autres mesures de contrôle doivent être employées. Par exemple, chaque boîte ou paquet peut être scellé de façon à ce que le retrait ou la substitution du contenu ne passe pas inaperçu. Dans le cas de machines ou d'équipement qui ne peuvent être transportés dans des caisses, les numéros de série peuvent servir au contrôle. L'agent des services frontaliers qui procède à l'examen doit indiquer sur le document de contrôle du fret et le formulaire A28, Rapport d'inspection ou d'exploitation, les numéros des plombs, les numéros de série ou une note décrivant comment les paquets ont été scellés. Lorsque l'agent des services frontaliers détermine que les marchandises ne peuvent pas être plombées, celles-ci doivent être vérifiées au moyen du document de contrôle du fret. Tout déchargement à cette fin doit être effectué par le transporteur à ses frais.
  ec.europa.eu  
From May to October 2011, the company will host eight training courses on industrial automation for professionals over 45 years old. Participants must be employed within the Province of Mazovia andinterested in acquiring, complementing or improving their skills in industrial automation.
En Pologne, la société Schneider Electric Polska, spécialiste mondial de la gestion de l’énergie électrique, a lancé le projet «Mazovie plus de 45 ans: automatisation» avec un cofinancement du FSE. Le projet vise à soutenir le développement des qualifications professionnelles et du conseil aux entreprises. Entre mai et octobre 2011, la société accueillera huit cours de formation sur l’automatisation industrielle destinés aux salariés de plus de 45 ans. Les participants doivent être employés dans la province de Mazovie et avoir le désir d’acquérir, de compléter ou d’améliorer leurs compétences en automatisation industrielle. La société, qui a de l’expérience dans le développement professionnel, forme environ 1 000 personnes en Pologne tous les ans.
  www.cbsa-asfc.gc.ca  
50. Where the size, nature or routing of the shipment makes sealing of the vehicle impracticable, other measures of control must be employed. For example, individual boxes or packages can be bound or sealed in a manner that prevents undetected removal or substitution of contents.
50. Lorsque la taille, la nature ou l'itinéraire de l'expédition ne permet pas de plomber le véhicule, d'autres mesures de contrôle doivent être employées. Par exemple, chaque boîte ou paquet peut être scellé de façon à ce que le retrait ou la substitution du contenu ne passe pas inaperçu. Dans le cas de machines ou d'équipement qui ne peuvent être transportés dans des caisses, les numéros de série peuvent servir au contrôle. L'agent des services frontaliers qui procède à l'examen doit indiquer sur le document de contrôle du fret et le formulaire A28, Rapport d'inspection ou d'exploitation, les numéros des plombs, les numéros de série ou une note décrivant comment les paquets ont été scellés. Lorsque l'agent des services frontaliers détermine que les marchandises ne peuvent pas être plombées, celles-ci doivent être vérifiées au moyen du document de contrôle du fret. Tout déchargement à cette fin doit être effectué par le transporteur à ses frais.
  www.unikcom.fr  
In the end, it is understood that GNSS-L1 receivers (correctly addressing the aforementioned issues) used in kinematic mode must be employed in a relatively unobstructed environment. In this case, these devices, combined with the right antenna and right post-processing software will provide results equal to those achieved using the expensive GNSS L1/L2 receivers.
Au final, on comprend que les récepteurs GNSS-L1 (adressant correctement les deux enjeux précédents décrits) utilisés en mode cinématique doivent être utilisés en terrain relativement dégagé. Dans de tels cas, ces appareils, utilisés de concert avec une bonne antenne et un bon logiciel de post-traitement, vous donneront des résultats équivalents à ceux obtenus avec des récepteurs GNSS L1/L2 dispendieux.
  2 Hits achatsetventes.gc.ca  
Documentation of procurements from CORCAN will take the form of "Stores Transfer Orders", since these procurements are not contracts within the meaning of the Government Contracts Regulations (GCRs) and the Treasury Board (TB) Contracts Directive. Existing contract and amendment forms must be employed, and will be processed in the normal manner, with the following changes:
La documentation des achats effectués auprès de CORCAN sera sous forme de « Demandes de transfert de marchandises », étant donné que ces achats ne sont pas des contrats au sens où l'entend le Règlement sur les marchés de l'État(RME) et la Directive du Conseil du Trésor (CT) sur les marchés. Les formulaires actuels pour les contrats et les modifications de contrats doivent être utilisés, et seront traités de la manière habituelle, sauf qu'on y apportera les changements suivants :
  knowledge.cta.int  
For increased productivity, agronomic practices irrigation, weed control and fertilizer application must be employed in a timely fashion. In Australia, double row planting is carried out resulting in increased field productivity and other countries can benefit from this practice.
On a pratiqué un labour minimal en Jamaïque et ailleurs pour réduire les coûts et accélérer le processus de préparation des champs pour la plantation. La recherche a montré que cette approche favorise la pousse de la canne, augmente les rendements et est rentable (Agra, 2004). Elle est applicable aux grandes plantations comme aux petites exploitations et est susceptible de se répandre partout où les conditions sont similaires. La mise en œuvre des SIG pour le suivi foncier, la cartographie des profils et des limites des champs, l’irrigation et le drainage doit être encouragée, car cette technologie a prouvé sa rentabilité (White, 2005).
  club-paradisio.com  
The "au-pair" stay is a linguistic and cultural exchange aiming at learning a new language and discovering a culture. To be recognized as "au-pair"student, you must be employed by a local family either to look after the family children or to take care of certain duties.
Le séjour au pair est un voyage culturel et linguistique, dont l'objectif est l'apprentissage d'une langue et la découverte d'une culture. En échange d'un travail au sein d'une famille, un étudiant est accueilli, logé et perçoit une rémunération.
  parl.gc.ca  
My understanding—and you spoke briefly about that in response to Mr. Grose's question—is that these conditions of release that are put in place by the parole board include such things as abstinence from alcohol, reporting, must be employed, must stay away from certain people, places, and things.
Une des choses les plus troublantes que j'ai entendues aujourd'hui venait du commissaire, M. Ingstrup, lorsqu'il a parlé des infractions en droit strict aux conditions de la libération. Si j'ai bien compris—et vous en avez parlé brièvement dans votre réponse à la question posée par M. Grose—la Commission des libérations conditionnelles impose certaines conditions à savoir ne pas boire d'alcool, faire des rapports, trouver un emploi, éviter certaines personnes, certains endroits, certaines choses. Je n'essaie pas de vous obliger à justifier... Eh bien, franchement, c'est ce que je fais. Ça existe.
  www.eurospapoolnews.com  
Making cannabis tea is a rather simple process, but there are a few tips and techniques that must be employed along the way to ensure that the tea becomes psychoactive and is a success. Before beginning the brewing process you will need the following items and ingredients.
Préparer un thé au cannabis est un processus assez simple, mais quelques conseils et techniques doivent être employés pendant le processus pour garantir que le thé devienne psychoactif et soit réussi. Avant de lancer le processus d’infusion, il vous faudra les accessoires et ingrédients suivants. Les proportions de cette recette peuvent être augmentées et réduites pour produire des effets plus prononcés, ou pour en avoir suffisamment pour plusieurs personnes.
  www.helsana.ch  
The services of psychotherapists who are not doctors are covered by a basic insurance policy only if they are prescribed by a doctor and provided under medical supervision (delegated psychotherapy). The psychotherapist must be employed by the delegating doctor or hospital.
Eine Psychotherapeutin oder ein Psychotherapeut hat ein Hochschulstudium in Medizin oder Psychologie und eine Weiterbildung in Psychotherapie absolviert. Die Leistungen nichtärztlicher Psychotherapeutinnen oder Le psychothérapeute a fait des études de médecine ou de psychologie et suivi une formation postgrade en psychothérapie. Les prestations des psychothérapeutes non médecins ne sont remboursées par l'assurance de base que si elles sont fournies sur prescription médicale et sous surveillance médicale (psychothérapie déléguée). Le psychothérapeute doit être employé par le médecin/la clinique déléguant(e). Si le psychothérapeute non médecin travaille en tant TOP et COMPLETA. Les thérapeutes doivent être reconnus par Helsana et être membres de l'une des trois associations professionnelles FSP, ASP ou APSPA. Avant le début de la thérapie, vous êtes en droit de demander à votre psychothérapeute quelle formation il a suivie, s'il exerce en indépendant ou s'il est employé par un médecin ou une clinique.
  2 Hits www.industriall-union.org  
These protocols state that agency workers must be employed in accordance with the sector-specific agreement, covering all aspects of pay, working time and other important terms and conditions of employment.
En Afrique du Sud, le NUMSA a conclu dans divers secteurs (automobile, pneu, métallurgie) plusieurs conventions visant à la disparition progressive des courtiers de main-d’œuvre et à l’amélioration des conditions de travail des travailleurs précaires.
  www.investquebec.com  
To be eligible, employees must be employed full-time and spend 90% of their time in the eligible facility located within a BDC, and must execute tasks directly related to eligible activities, which exclude, for instance, administrative and marketing tasks.
Les activités admissibles varient selon le moment où la société est devenue admissible. Depuis le 31 mars 2004 toutefois, toute activité d'innovation dans le domaine des biotechnologies menée dans un CDB est susceptible d'être admise.
  7 Hits csc.lexum.org  
(b) in case of a closed competition, determine the part, if any, of the Public Service and the occupational nature and level of positions, if any, in which prospective candidates must be employed in order to be eligible for appointment.
b) dans le cas d’un concours restreint, déterminer la partie, s’il en est, de la Fonction publique, ainsi que la nature des fonctions et le niveau des postes, s’il en est, où les candidats éventuels doivent obligatoirement être employés afin d’être admissibles à une nomination.
  www.health.gov.on.ca  
Temporary foreign workers who hold a valid work permit may be eligible for OHIP coverage. The worker must be employed full-time for an employer in Ontario for a minimum of 6 months and :
Les travailleurs étrangers temporaires qui sont titulaires d'un permis de travail valide peuvent être admissibles à l'Assurance-santé. Le travailleur doit être employé à plein temps par un employeur de l'Ontario depuis au moins six mois et :
  7 Hits scc.lexum.org  
(b) in case of a closed competition, determine the part, if any, of the Public Service and the occupational nature and level of positions, if any, in which prospective candidates must be employed in order to be eligible for appointment.
b) dans le cas d’un concours restreint, déterminer la partie, s’il en est, de la Fonction publique, ainsi que la nature des fonctions et le niveau des postes, s’il en est, où les candidats éventuels doivent obligatoirement être employés afin d’être admissibles à une nomination.
  www.autochartist.com  
To be eligible for the involuntary job loss coverage, you must be employed for at least 30 hours/week (full-time basis) or 20 hours/week (part-time basis) with the same employer for at least 3 months before the claim.
Pour être admissible à la couverture en cas de chômage involontaire, vous devez avoir travaillé au moins 30 heures par semaine (à temps plein) ou 20 heures par semaine (à temps partiel) pour le même employeur pendant au moins trois mois avant de soumettre votre réclamation.
  3 Hits www.sshrc-crsh.gc.ca  
Applicants who are neither citizens nor permanent residents of Canada must be employed in teaching or research by the institution for the entire duration of the grant —unless the eligibility criteria of the funding opportunity to which they are applying explicitly states otherwise.
Dans la plupart des cas, les candidats à une subvention doivent être affiliés à un établissement d’enseignement postsecondaire canadien. Dans certains cas, les candidats peuvent être affiliés à un organisme sans but lucratif. Pour obtenir des précisions, consulter la définition d’établissement admissible.
  6 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Good Manufacturing Practices (GMPs) must be employed to ensure product safety and quality. They require: appropriate standards and practices regarding product manufacture, storage, handling and distribution of natural health products (NHPs).
Les bonnes pratiques de fabrication (BPF) doivent être utilisées pour s'assurer de l'innocuité et de la qualité du produit. À cette fin, il faudra respecter les normes et les pratiques appropriées relatives à la fabrication, à l'entreposage, à la manutention et à la distribution des produits de santé naturels (PSN). Dans le cas des produits de santé naturels, les dispositions s'appliquent aux aspects suivants :
  2 Hits www.epo.org  
As Rule 49(10) indicates, for mathematical formulae the symbols in general use must be employed. For chemical formulae, the symbols, atomic weights and molecular formulae in general use must be employed.
Comme indiqué à la règle 49(10), il y a lieu d'utiliser, pour les formules mathématiques, les symboles généralement en usage et, pour les formules chimiques, les symboles, poids atomiques et formules moléculaires généralement en usage.
  2 Hits conferences-in-vienna.info  
During powder separation checks and purity validations of powders, liquids and semi-solid substances, special ­procedures (unit-dose-sampling) must be employed to achieve the desired results...
Au cours des vérifications du démélange de poudres et des validations de pureté des poudres, liquides et substances semi-solides, il faut respecter certains procédés particuliers (échantillonnage à partir d’une dose unitaire) afin d’obtenir les résultats escomptés...
  www.api-ipy.gc.ca  
Each applicant and co-applicant must be employed by or be part of the organizational structure of a Canadian organization that:
Chaque demandeur ou co-demandeur doit être à l'emploi ou faire partie de la structure organisationnelle d'une organisation canadienne qui :
  6 Hits hc-sc.gc.ca  
Good Manufacturing Practices (GMPs) must be employed to ensure product safety and quality. They require: appropriate standards and practices regarding product manufacture, storage, handling and distribution of natural health products (NHPs).
Les bonnes pratiques de fabrication (BPF) doivent être utilisées pour s'assurer de l'innocuité et de la qualité du produit. À cette fin, il faudra respecter les normes et les pratiques appropriées relatives à la fabrication, à l'entreposage, à la manutention et à la distribution des produits de santé naturels (PSN). Dans le cas des produits de santé naturels, les dispositions s'appliquent aux aspects suivants :
  legacy.icao.int  
The Code necessitates no formal process of ratification, but each Contracting State that decides to follow it is expected to inform ICAO of its decision. The Code does not supplant or obviate individual or collective State regulation of CRS operations, nor does it imply that any particular means of regulation must be employed.
Le Code n'exige aucun processus formel de ratification, mais tout État contractant qui décide de le suivre est censé en informer l'OACI. Le Code ne supplante pas la réglementation des États, individuelle ou collective, sur le fonctionnement et l'exploitation des SIR et il n'y fait pas obstacle; il n'implique pas non plus qu'il faille employer un moyen de réglementer cette activité plutôt qu'un autre. Les États peuvent utiliser le Code lui-même comme instrument de réglementation, élaborer une réglementation nationale sur les SIR fondée sur le Code, modifier au besoin leur réglementation existante pour la rendre cohérente avec le Code, employer le cas échéant les dispositions législatives pertinentes en matière de commerce ou de concurrence, exiger ou encourager des arrangements d'autodiscipline chez les serveurs de SIR, transporteurs aériens et abonnés, appliquer le Code dans leurs relations bilatérales ou multilatérales avec d'autres États en employant le modèle approprié de clause sur les SIR de l'OACI, ou encore combiner ces moyens ou d'autres moyens similaires selon ce qui leur convient.
  2 Hits www.biographi.ca  
It was at this point that the Sieur de Courtemanche appeared on the scene. On 16 Oct. 1716 M. Lair, Courtemanche’s chaplain, wrote from Baie de Phélypeaux to Madame de Courtemanche, who was then, at Bayonne: “All conceivable means must be employed to win over the Eskimos.
L’histoire d’Acoutsina et ses dires permettent de jauger les relations euro-esquimaudes un siècle après l’établissement de la colonie française. Des trois familles linguistiques de l’est du pays (l’algique, l’huronne-iroquoise et l’esquimaude), seules les peuplades de langue esquimaude restèrent longtemps hostiles à l’élément européen. Leur territoire côtier, de caractère arctique, se rendait, au sud-ouest du détroit de Belle-Isle, jusqu’aux environs des îles Mingan. Au-delà, à l’Ouest, vivaient leurs. ennemis traditionnels, les Montagnais, qu’ils désignaient d’ailleurs toujours dans leur langue par des termes de mépris qui signifient « qui a des lentes » (
  2 Hits www.gov.mb.ca  
Must be employed with Manitoba Hydro
** Doit être un employé de Manitoba Hydro
  www.one-neb.gc.ca  
Inspection is defined as the surveillance and assessment of compliance of activities associated with the construction of a pipeline. Qualified inspectors must be employed to monitor construction activities.
(2) L’inspection doit être faite par une personne qui possède le savoir-faire, les connaissances et la formation voulus pour s’en acquitter avec compétence.
  web.audejas.lt  
Must be organised exclusively for the benefit of the institution or must be employed for a good cause. A good cause is considered to be any institution, society, fund or natural person that, irrespective of whether or not they are accredited, works on a project or for healthcare, welfare, culture, the environment or international aid, without a commercial object.
Et être organisées au profit exclusif de l’organisme lui-même ou pour une bonne cause. Par bonne cause, l’on entend tout organisme, toute association, fondation ou personne physique, agréé(e) ou non, qui, s’engage, sans but lucratif, en faveur d’un projet ou d’une œuvre dans le domaine de la santé, du bien-être, de la culture, de la nature, de l’environnement ou de l’aide internationale.
  meetings.accorhotels.com  
Meeting Organizers must be members of the Le Club – If an agency or intermediary has guided the Meeting Accorhotels program and must be employed by the company Organizer’s choice towards the hotel, this agency or organizing the event, or by the company that organized or intermediary also earns Le Club Accorhotels points for these reserved the event at the time of the reservation.
sociétés, en charge de l’organisation de réunions, – Si certains participants de l’événement professionnel conférences ou évènements, les agences événementielles, les réservé passent également une ou plusieurs nuits à l’hôtel organisateurs professionnels tiers, “venue finders” et tout ; si ces participants sont membres Le Club Accorhotels et autre contact qui pourrait organiser une réunion, une règlent leur propre facture, ils obtiendront alors des points conférence ou un événement à titre professionnel au sein Le Club Accorhotels sur ces nuitées hôtelières. des hôtels participants.
1 2 Arrow