must confirm that – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
110
Results
73
Domains
3 Hits
www.mcss.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Before the sheriff can seize assets, we
must confirm that
the payor owns them. After this we’ll consider:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mcss.gov.on.ca
as primary domain
Avant que le shérif ne saisisse des biens, nous devons confirmer que le payeur en est le propriétaire. Nous devons ensuite prendre une décision concernant les points suivants :
5 Hits
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Applicants
must confirm that
they have obtained matching contribution(s) within a mutually agreed upon period (normally within 30 days), following approval of the project by Health Canada. The proposal must identify the intended source(s), nature and amount of the matching contribution(s).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Les demandeurs doivent confirmer qu'ils ont obtenu une ou des subventions de contrepartie durant une période convenue (normalement 30 jours), à la suite de l'approbation du projet par Santé Canada. La proposition doit préciser les sources prévues, la nature et le montant de la ou des subventions de contrepartie. Les bailleurs de fonds acceptés comprennent les gouvernements canadiens, les organisations à but lucratif ou non lucratif, les organisations de bénévoles, les associations professionnelles, etc. Le soutien financier consenti par les bailleurs de fonds peut être accordé sous forme d'argent, d'approvisionnement ou de services.
www.stvv.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The government
must confirm that
protecting young people, particularly young addicts, will take precedence at all times. Canadian teenagers smoke marijuana more than those in any other country, according to a 2013 report by the UNICEF Research Centre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
portage.ca
as primary domain
Suivant le dépôt du projet de loi, le gouvernement doit confirmer qu’en tout temps, la protection des jeunes, et notamment des jeunes toxicomanes, prévaudra. Lorsqu’on les compare aux jeunes d’autres pays développés, les adolescents canadiens sont les plus nombreux à consommer de la marijuana, selon un rapport du Centre de recherche de l’UNICEF de 2013. Et malgré une diminution de son usage ces dernières années, elle demeure la drogue illégale la plus couramment consommée par les jeunes âgés entre 15 et 24 ans. Dans les cinq centres de Portage qui accueillent cette clientèle à travers le Canada, nous recevons annuellement environ 500 adolescents entre 14 et 18 ans. De ce nombre, la plupart sont dépendants à la marijuana.
www.owa.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You may request a new determination but you must wait one year from the date of the initial NEL determination. Your original impairment must have been rated more than zero and your doctor
must confirm that
your condition has become permanently worse ("a significant deterioration").
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
owa.gov.on.ca
as primary domain
Vous pouvez demander une nouvelle détermination, mais vous devez attendre un an après la date de détermination initiale de votre IPNF. On doit avoir attribué à votre déficience un pourcentage supérieur à zéro et votre médecin doit confirmer que votre état a empiré de façon permanente (une « détérioration importante »). Vous devriez demander à votre médecin ou à votre spécialiste de comparer les conclusions de l'examen physique à celles de la dernière détermination aux fins de l'IPNF et d'expliquer par écrit à la CSPAAT comment votre état a empiré depuis cette détermination. Si la CSPAAT admet que votre état a empiré, elle détermine de nouveau le montant de votre IPNF à peu près comme elle a déterminé le montant initial.
www.cisr-irb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Where an appellant in a medical inadmissibility appeal seeks to have the Minister review new medical evidence for the purpose of determining whether a finding of medical inadmissibility will be maintained by the Minister, the appellant
must confirm that
the Minister has been served with all the medical evidence that the appellant is relying on for that review before the Appeal Division will consider setting a hearing date.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cisr-irb.gc.ca
as primary domain
Lorsque, dans le cas d'un appel d'une décision de non-admissibilité pour des raisons d'ordre médical, l'appelant demande au ministre d'examiner de nouvelles preuves d'ordre médical et de déterminer si la décision de non-admissibilité pour des raisons d'ordre médical sera maintenue, l'appelant doit confirmer qu'il a signifié au ministre toutes les preuves médicales qu'il entend présenter avant que la Section d'appel accepte de fixer une date d'audience.
archives.ukrfolk.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Louis-François Ethier adds that people who consider tacking renovation costs onto their mortgage loan
must confirm that
the work has, in fact, been done. That means providing their financial institution with invoices detailing the cost of the renovations and/or purchases or submitting a post-renovation inspection report—prerequisites for getting the renovation loan in the first place.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viacapitalevendu.com
as primary domain
Louis-François Ethier souligne que les personnes ayant recours à l’achat avec rénovation doivent confirmer l’achèvement des travaux en transmettant à leur institution les reçus justifiant le coût des travaux effectués et des achats réalisés, ou encore le rapport d’inspection post-travaux, des prérequis pour recevoir le montant de l’emprunt servant aux rénovations.
5 Hits
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Applicants
must confirm that
they have obtained matching contribution(s) within a mutually agreed upon period (normally within 30 days), following approval of the project by Health Canada. The proposal must identify the intended source(s), nature and amount of the matching contribution(s).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Les demandeurs doivent confirmer qu'ils ont obtenu une ou des subventions de contrepartie durant une période convenue (normalement 30 jours), à la suite de l'approbation du projet par Santé Canada. La proposition doit préciser les sources prévues, la nature et le montant de la ou des subventions de contrepartie. Les bailleurs de fonds acceptés comprennent les gouvernements canadiens, les organisations à but lucratif ou non lucratif, les organisations de bénévoles, les associations professionnelles, etc. Le soutien financier consenti par les bailleurs de fonds peut être accordé sous forme d'argent, d'approvisionnement ou de services.
3 Hits
www.canadainternational.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
They should have knowledge that the child is the child of the applying parent and they
must confirm that
the details on the application form are correct in addition to certifying the back of one of the photos of the child.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
canadainternational.gc.ca
as primary domain
Lorsque le répondant signe une demande de passeport pour enfant, il confirme connaître le parent présentant la demande depuis deux (2) ans ou plus, non pas l’enfant. Le répondant devrait savoir que ledit enfant est bel et bien l’enfant du parent qui présente la demande et il doit confirmer que les renseignements apparaissant sur le formulaire de demande sont exacts, en plus de signer le verso d’une des photos de l’enfant pour confirmer son authenticité. Toutefois, le répondant n’est pas tenu de connaître l’enfant depuis deux (2) ans ou plus.
www.scholarships-bourses.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Proof of full-time enrolment: a short letter in English or in French from the home institution, on official letterhead, dated within the last six months. This letter
must confirm that
the candidate is currently enrolled in a full-time program and will continue to be enrolled upon their return.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scholarships-bourses.gc.ca
as primary domain
Preuve d’inscription à temps plein à l’établissement d’origine : une courte lettre de l’établissement d’origine ou d’un de ses départements, sur du papier officiel avec en-tête, en anglais ou en français, datée de moins de six mois, déclarant que le candidat est actuellement inscrit à un programme d'études à temps plein et continuera d'y être inscrit à son retour du Canada. Des copies des relevés de notes, de carte étudiante ou de lettre d'admission au programme ne sont pas admissibles (maximum une page).
www.roinstyle.it
Show text
Show cached source
Open source URL
I stayed 5 days in this hotel that is worth more than 3 stars Superior and I
must confirm that
it has nothing to envy to other hotels in the area highest in category. Cosy room with a super terrace overlooking the sea, impeccable daily cleaning, (...) In addition, the kindness and always ready joke of Mr. Daniele makes it all very familiar.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelbyron.it
as primary domain
J'ai séjourné 5 jours dans cet hôtel qui vaut plus de 3 étoiles Supérieur et je dois confirmer qu'il n'a rien à envier aux autres hôtels de la région dans la catégorie supérieure. Chambre confortable avec une super terrasse surplombant la mer, nettoyage quotidien impeccable, (...) De plus, la gentillesse et la plaisanterie toujours prête de M. Daniele rendent tout cela très familier. Excellent espace de détente sur la terrasse avec piscine, jacuzzi, grotte de sel, sauna et salle de gym. De plus, vous pouvez réserver des massages personnalisés avec une belle vue sur la mer. Bath Holiday accord en quelques étapes et excellent à tous points de vue.
www.omafra.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
must confirm that
the person applying the NASM has notified the Ministry of the Environment (i.e. the local MOE Office has been provided with at least 24 hours written notice, but not more than seven days notice, before the NASM is to be applied).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omafra.gov.on.ca
as primary domain
doit confirmer que la personne qui épand les MSNA a avisé le ministère de l'Environnement (p. ex. : le bureau local du MEO a reçu un préavis écrit, au moins 24 heures et au plus sept jours, avant l'épandage des MSNA).
4 Hits
www.rncan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
4 Certification of FAA Sect 34 requires that, before a payment can be made, someone with the appropriate signing authority
must confirm that
goods are received or services rendered and prices are fair and in accordance with the contract.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nrcan.gc.ca
as primary domain
4 Selon l'article 34 de la LGFP, pour qu'un paiement soit fait, une personne qui a le pouvoir de signature pertinent doit attester que les biens ont été reçus ou que les services ont été rendus et que les prix sont raisonnables et conformes au contrat.
2 Hits
crtc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
To be eligible for exemption, registrants
must confirm that
they will abide by the terms and conditions applicable to exempt discretionary programming undertakings serving fewer than 200,000 subscribers as set out in the appendix to the Broadcasting Order 2015-88.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
crtc.gc.ca
as primary domain
Pour être admissible à l’exemption, les entreprises qui s'inscrivent doivent confirmer qu’ils se conformeront aux modalités et conditions qui s'appliquent aux entreprises de programmation facultatives, telles qu'énoncées à l'annexe de l'ordonnance de radiodiffusion 2015-88.
2 Hits
www.cancer.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Special preparation for systemic radiation therapy may be needed, depending on the type of cancer being treated. Also, the healthcare team
must confirm that
girls of child-bearing age are not pregnant and are not breastfeeding.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cancer.ca
as primary domain
Il est possible qu’une préparation spéciale soit nécessaire quand on administre une radiothérapie systémique selon le type de cancer à traiter. L’équipe de soins de santé doit, quant à elle, confirmer si une fille en âge de procréer n’est pas enceinte ou n’allaite pas. L’allaitement est interrompu environ 1 à 2 semaines avant la radiothérapie systémique.
www.eu2005.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Furthermore, it is regrettable that we
must confirm that
, except for several dossiers regarding, more particularly, automobile manufacturing and therefore within the competence of the Competitiveness Council, no new proposal of the Commission can be found on the agenda of the Council in relation to road safety.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eu2005.lu
as primary domain
C’est par ailleurs à regret que nous avons dû constater que, sauf plusieurs dossiers concernant plus particulièrement la construction automobile et relevant dès lors de la compétence du Conseil "Compétitivité", aucune proposition nouvelle de la Commission ne se trouve actuellement sur la table du Conseil en relation avec la sécurité routière. Connaissant l’engagement dont les présidences luxembourgeoises consécutives ont dans le passé fait preuve dans ce domaine, vous comprendrez combien nous déplorons cette absence de dossiers.
www.irb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Where an appellant in a medical inadmissibility appeal seeks to have the Minister review new medical evidence for the purpose of determining whether a finding of medical inadmissibility will be maintained by the Minister, the appellant
must confirm that
the Minister has been served with all the medical evidence that the appellant is relying on for that review before the Appeal Division will consider setting a hearing date.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
irb.gc.ca
as primary domain
Lorsque, dans le cas d'un appel d'une décision de non-admissibilité pour des raisons d'ordre médical, l'appelant demande au ministre d'examiner de nouvelles preuves d'ordre médical et de déterminer si la décision de non-admissibilité pour des raisons d'ordre médical sera maintenue, l'appelant doit confirmer qu'il a signifié au ministre toutes les preuves médicales qu'il entend présenter avant que la Section d'appel accepte de fixer une date d'audience.
2 Hits
ottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Building Code Services Branch
must confirm that
a normally open BWV is installed on the Sanitary Building Drain for each dwelling unit in accordance with Ontario Building Code, Division B, section 7.4.6.4.2
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ottawa.ca
as primary domain
La Direction du service du Code du bâtiment doit vérifier qu'un CAR, normalement ouvert, est installé sur le tuyau d'égout sanitaire d'immeuble de chaque logement, conformément au Code du bâtiment de l'Ontario, division B, section 7.4.6.4.2(a)(b) et aux normes CAN/CSA qui y sont incorporées par renvoi. Le CAR devra être installé à l'intérieur du bâtiment et être accessible à des fins d'inspection et d'entretien. L'inspection du CAR d'égout sanitaire sera combinée à l'inspection existante du CAR d'égout pluvial, qui se fait aux étapes de l'inspection de la mise en place des canalisations souterraines et de la tuyauterie intérieure finale.
4 Hits
www.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
4 Certification of FAA Sect 34 requires that, before a payment can be made, someone with the appropriate signing authority
must confirm that
goods are received or services rendered and prices are fair and in accordance with the contract.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nrcan.gc.ca
as primary domain
4 Selon l'article 34 de la LGFP, pour qu'un paiement soit fait, une personne qui a le pouvoir de signature pertinent doit attester que les biens ont été reçus ou que les services ont été rendus et que les prix sont raisonnables et conformes au contrat.
www.rcmp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
must confirm that
the firearm has been modified according to the instructions set out in the guidelines.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rcmp.gc.ca
as primary domain
doit confirmer que l'arme a été modifiée conformément aux lignes directrices.
www.cibletudes.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
(a) Your school
must confirm that
you are enrolled.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
canlearn.ca
as primary domain
(a) Ton établissement doit confirmer que tu es bel et bien inscrit.
www.afe.gouv.qc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
form filled out by a physician, who
must confirm that
the person's current state of health prevents him or her from pursuing full-time studies for more than one month.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
afe.gouv.qc.ca
as primary domain
par un médecin. Ce dernier devra confirmer que l'état de santé actuel de la personne l'empêche de poursuivre des études à temps plein pendant plus d'un mois.
www.fin.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Ministry pre-approval is always required for conveyances of both surface and mineral rights. The ministry
must confirm that
the taxable consideration for surface rights has been reasonably divided up.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gov.on.ca
as primary domain
Oui. L'approbation préalable du ministère est requise dans le cas des cessions englobant à la fois des droits de surface et des droits miniers. Le ministre doit confirmer que la contrepartie taxable portant sur les droits de surface a été raisonnablement répartie.
www.cces.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
To register, an organization
must confirm that
it agrees with and accepts the provisions below regarding Rights and Responsibilities; Release; Privacy and Confidentiality; Declaration.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cces.ca
as primary domain
Pour s’inscrire, un organisme doit confirmer qu’il approuve et accepte de se conformer aux dispositions énumérées ci-après sous les rubriques Droits et responsabilités; Décharge; Renseignements personnels et partage de l’information; Déclaration.
pch.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Indicate whether they are current or former federal government employees. If so, athletes
must confirm that
they are in compliance with the Values and Ethics Code for the Public Service or the Conflict of Interest and Post-Employment Code for Public Office Holders.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pch.gc.ca
as primary domain
Indiquer s’il ou si elle a été ou est à l’emploi du gouvernement fédéral. Le cas échéant, l’athlète doit confirmer qu’il ou elle respecte le Code de valeurs et d’éthique de la fonction publique ou le Code régissant la conduite des titulaires de charges publiques en ce qui concerne les conflits d’intérêts et l’après‑mandat.
www.nserc-crsng.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The university
must confirm that
these conditions have been met before NSERC will consider a request for an IRC renewal for an additional term; specifically, the university must demonstrate that the replacement position or positions will be maintained.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nserc-crsng.gc.ca
as primary domain
L'université devra confirmer que toutes ces conditions ont été satisfaites avant que le CRSNG puisse considérer le renouvellement d'une chaire industrielle pour tout mandat subséquent; plus spécifiquement, il sera nécessaire d'obtenir la confirmation que tout poste de remplacement sera maintenu. Dans le cas où la date de l'entrée en fonction du titulaire d'une chaire de recherche du Canada ne correspondrait pas à la date de début ou de renouvellement de la subvention de PCI, il sera nécessaire de procéder à une évaluation intérimaire du programme de recherche élargi de la chaire de recherche industrielle.
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
First, I
must confirm that
I received the request that you made reference to. The request, which is signed by the chair of the committee, was dated March 29, and it was sent to the office in Montreal.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
D'abord, je voudrais confirmer que j'ai reçu la demande à laquelle vous faites allusion. Cette demande, qui est signée par le président du comité, était en date du 29 mars et a été envoyée au bureau de Montréal. Comme vous le savez certainement, j'ai cessé d'être président de Droits et Démocratie vendredi dernier. Il y a actuellement un nouveau président.
fabricville.com
Show text
Show cached source
Open source URL
5. To become a winner, the selected participant must have read and complied with the contest rules in their entirety and agree to all terms and conditions. They
must confirm that
all information supplied in the entry is valid and correct.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fabricville.com
as primary domain
5. Avant d’être déclaré gagnant, le participant sélectionné doit déclarer avoir lu les règlements dans leur intégralité et accepter tous les termes et les conditions. Il doit déclarer que toutes les informations inscrites sur le bulletin de participation sont valides et exactes.
www.pch.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Indicate whether they are current or former federal government employees. If so, athletes
must confirm that
they are in compliance with the Values and Ethics Code for the Public Service or the Conflict of Interest and Post-Employment Code for Public Office Holders.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pch.gc.ca
as primary domain
Indiquer s’il ou si elle a été ou est à l’emploi du gouvernement fédéral. Le cas échéant, l’athlète doit confirmer qu’il ou elle respecte le Code de valeurs et d’éthique de la fonction publique ou le Code régissant la conduite des titulaires de charges publiques en ce qui concerne les conflits d’intérêts et l’après‑mandat.
2 Hits
www.adrreports.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Each time you search for a web report you will be shown a disclaimer. To view individual reports you
must confirm that
you have read and understood the disclaimer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
adrreports.eu
as primary domain
Chaque fois que vous cherchez un rapport électronique, il vous sera présenté un formulaire de décharge de responsabilité. Pour consulter des rapports individuels, vous devez confirmer que vous avez lu et compris la décharge de responsabilité.
www.auradeco.com
Show text
Show cached source
Open source URL
When registering, Participants
must confirm that
the above conditions are met, and to this end, they will have to present a Kbis (certificate of registration with the local Trades and Company Register) dated less than three months as evidence of their capacity to represent the participating company.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
upwestart.com
as primary domain
Le Participant devra certifier, au moment de son inscription, remplir les conditions susvisées. A ce titre, il devra présenter un Kbis de moins de trois (3) mois pour justifier sa qualité de représentant de la société candidate.
1
2
3