mutual compensation – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
14
Results
4
Domains
6 Hits
www.crtc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
60. In the Commission's view,
mutual compensation
at cost-based rates would generally be more equitable than bill and keep if traffic volumes are unbalanced. As some parties argued, cost-based rates could also induce LECs to be more efficient, as they would pay the costs of terminating calls on other LECs' networks.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
crtc.gc.ca
as primary domain
53. Les parties étaient généralement favorables à la proposition de Stentor de permettre aux ESLC d'acheminer tout le trafic 800/888 aux ESLT pour déterminer l'entreprise compétente et lui acheminer ce trafic. Le Conseil convient que, jusqu'à ce qu'on prenne d'autres dispositions, la seule façon d'acheminer les appels 800/888 au fournisseur de services compétent consiste à passer par une compagnie membre de Stentor qui a accès au point de contrôle de service (PCS) 800/888 où se trouve la base de données.
6 Hits
crtc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
60. In the Commission's view,
mutual compensation
at cost-based rates would generally be more equitable than bill and keep if traffic volumes are unbalanced. As some parties argued, cost-based rates could also induce LECs to be more efficient, as they would pay the costs of terminating calls on other LECs' networks.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
crtc.gc.ca
as primary domain
53. Les parties étaient généralement favorables à la proposition de Stentor de permettre aux ESLC d'acheminer tout le trafic 800/888 aux ESLT pour déterminer l'entreprise compétente et lui acheminer ce trafic. Le Conseil convient que, jusqu'à ce qu'on prenne d'autres dispositions, la seule façon d'acheminer les appels 800/888 au fournisseur de services compétent consiste à passer par une compagnie membre de Stentor qui a accès au point de contrôle de service (PCS) 800/888 où se trouve la base de données.
www.breguet.com
Show text
Show cached source
Open source URL
To solve this problem of gravity that is inherent to all human activity, the maestro had the idea of installing the entire escapement (meaning the balance and spring, the lever and the escape-wheel, the parts the most sensitive to gravity) inside a mobile carriage that performs a complete rotation each minute. Thus, since all the flaws are regularly repeated, they are engaged in a process of
mutual compensation
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
breguet.com
as primary domain
A.-L. Breguet partit du constat que la gravité terrestre est ennemie de la régularité des mouvements d’horlogerie, en ce qu’elle provoque des variations de réglages à chaque changement de position d’une montre au porter. Pour résoudre ce problème de gravité terrestre inhérente à toute activité humaine, le maître eut l’idée d’installer l’ensemble de l’échappement dans une cage mobile qui effectue une rotation complète chaque minute. Ainsi, tous les défauts se reproduisant régulièrement, ils se compensent les uns les autres. En outre, le changement perpétuel du point de contact des pivots du balancier dans leur pierre assurera une meilleure lubrification.