mutually beneficial cooperation – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      48 Results   31 Domains
  www.tc.gc.ca  
Productive and mutually beneficial cooperation with private taxi operators is more than feasible.
Une coopérative productive et mutuellement avantageuse avec les artisans du taxi privé est plus que faisable.
  www.dfae.admin.ch  
The EU is Switzerland’s main trading partner. Roughly 60% of Swiss exports go to the EU area and, conversely, 80% of its imports are from EU countries. Alongside the USA, China and Russia, Switzerland is the EU’s most important trading partner. Switzerland has regulated its cooperation with the EU in a series of bilateral treaties, and its next European policy steps will be to implement, efficiently apply and safeguard these agreements. Where mutually beneficial, cooperation with the EU can be deepened further in additional agreements.
L’UE est le partenaire commercial le plus important de la Suisse. Près de 60% des exportations de la Suisse sont destinés aux pays de l’UE et près de 80% de ses importations en proviennent. La Suisse est, à côté des Etats-Unis, de la Chine et de la Russie, le principal partenaire de l’UE. Elle a réglé sa coopération avec l’UE par une série d’accords bilatéraux. Les prochaines étapes de la politique européenne consistent, pour la Suisse, à mettre en œuvre ces accords, à les appliquer de manière efficace et à les préserver. La coopération avec l’UE peut être approfondie par des accords supplémentaires dans les domaines où existe un intérêt mutuel.
  2 Hits www.swissabroad.ch  
The EU is Switzerland’s main trading partner. Roughly 60% of Swiss exports go to the EU area and, conversely, 80% of its imports are from EU countries. Alongside the USA, China and Russia, Switzerland is the EU’s most important trading partner. Switzerland has regulated its cooperation with the EU in a series of bilateral treaties, and its next European policy steps will be to implement, efficiently apply and safeguard these agreements. Where mutually beneficial, cooperation with the EU can be deepened further in additional agreements.
L’UE est le partenaire commercial le plus important de la Suisse. Près de 60% des exportations de la Suisse sont destinés aux pays de l’UE et près de 80% de ses importations en proviennent. La Suisse est, à côté des Etats-Unis, de la Chine et de la Russie, le principal partenaire de l’UE. Elle a réglé sa coopération avec l’UE par une série d’accords bilatéraux. Les prochaines étapes de la politique européenne consistent, pour la Suisse, à mettre en œuvre ces accords, à les appliquer de manière efficace et à les préserver. La coopération avec l’UE peut être approfondie par des accords supplémentaires dans les domaines où existe un intérêt mutuel.
  2 Hits queens-hotel.eastsussex-uk.com  
“We believe that these reciprocal measures will simplify the contacts between Russian and Japanese citizens and will contribute to the strengthening of a mutually beneficial cooperation in the economic, cultural and humanitarian spheres. We would also like to stress the fact that the Russian side is ready to resume the collaborative work on further liberalization of the visa regime until its abolition and is configured to the constructive discussion of the draft agreements on this point submitted to the Japanese side earlier”, – states the Russian Ministry of Foreign Affairs.
« Nous pensons que ces mesures réciproques facilitent les contacts entre les citoyens russes et japonais et contribuent à la construction d'une coopération mutuellement bénéfique dans les domaines économique, culturel et humanitaire. Nous voudrions souligner que la partie russe est prête à reprendre le travail conjoint qui concerne la libéralisation du régime des visas, y compris l'abolition de l’exigence de visa pour des voyages réciproques des citoyens des deux pays, et est visé sur une discussion constructive des projets d'accords soumis par la partie japonaise plus tôt », – a déclaré dans un communiqué le Ministère russe des Affaires étrangères.
  www.eda.ch  
The EU is Switzerland’s main trading partner. Roughly 60% of Swiss exports go to the EU area and, conversely, 80% of its imports are from EU countries. Alongside the USA, China and Russia, Switzerland is the EU’s most important trading partner. Switzerland has regulated its cooperation with the EU in a series of bilateral treaties, and its next European policy steps will be to implement, efficiently apply and safeguard these agreements. Where mutually beneficial, cooperation with the EU can be deepened further in additional agreements.
L’UE est le partenaire commercial le plus important de la Suisse. Près de 60% des exportations de la Suisse sont destinés aux pays de l’UE et près de 80% de ses importations en proviennent. La Suisse est, à côté des Etats-Unis, de la Chine et de la Russie, le principal partenaire de l’UE. Elle a réglé sa coopération avec l’UE par une série d’accords bilatéraux. Les prochaines étapes de la politique européenne consistent, pour la Suisse, à mettre en œuvre ces accords, à les appliquer de manière efficace et à les préserver. La coopération avec l’UE peut être approfondie par des accords supplémentaires dans les domaines où existe un intérêt mutuel.
  www.helpline-eda.ch  
The EU is Switzerland’s main trading partner. Roughly 60% of Swiss exports go to the EU area and, conversely, 80% of its imports are from EU countries. Alongside the USA, China and Russia, Switzerland is the EU’s most important trading partner. Switzerland has regulated its cooperation with the EU in a series of bilateral treaties, and its next European policy steps will be to implement, efficiently apply and safeguard these agreements. Where mutually beneficial, cooperation with the EU can be deepened further in additional agreements.
L’UE est le partenaire commercial le plus important de la Suisse. Près de 60% des exportations de la Suisse sont destinés aux pays de l’UE et près de 80% de ses importations en proviennent. La Suisse est, à côté des Etats-Unis, de la Chine et de la Russie, le principal partenaire de l’UE. Elle a réglé sa coopération avec l’UE par une série d’accords bilatéraux. Les prochaines étapes de la politique européenne consistent, pour la Suisse, à mettre en œuvre ces accords, à les appliquer de manière efficace et à les préserver. La coopération avec l’UE peut être approfondie par des accords supplémentaires dans les domaines où existe un intérêt mutuel.
  parl.gc.ca  
In reality, there is cooperation that is mutually beneficial. There is a long chain of examples of this mutually beneficial cooperation in the Arctic. Naturally, we will not under any circumstances act against the provisions of the international law; that is for sure.
En ce qui concerne les propos dont vous avez parlé, les deux parties font bien des déclarations, mais il faut tenir compte de la réalité ici. Dans les faits, on constate que les deux parties coopèrent, pour leur bénéfice mutuel. On peut donner une foule d'exemples de cette coopération mutuellement bénéfique dans l'Arctique. Naturellement, nous n'agirons jamais, dans quelque circonstance que ce soit, en contradiction avec les dispositions du droit international. C'est une chose certaine.
  www.okpay.com  
OKPAY is a payment service provider featuring not only a vast number of payment acceptance options, but also flexible payouts and outstanding customer support. At the same time we are pleased to offer our partners many interesting opportunities for mutually beneficial cooperation.
OKPAY est un fournisseur de services de paiement proposant de nombreuses d'options de paiement, de versements flexibles et fournit une assistance exceptionnelle. Nous sommes heureux de proposer de nombreuses opportunités à nos partenaires afin de coopérer de façon bénéfique. Nos propositions pour entreprises sont énumérées ci-dessous.
  2 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
Achieving DFO's vision will also require that DFO work collaboratively with the aquaculture and wild fisheries industries to identify common interests and opportunities for mutually beneficial cooperation.
Cependant, la concrétisation de la vision du MPO exigera aussi du Ministère qu'il continue d'élargir son approche et, au besoin, qu'il hausse le niveau d'importance qu'il accorde aux avantages socio-économiques du développement de l'aquaculture. Cet aspect est prévu dans les lois, la vision et le mandat du MPO et revêt une importance fondamentale pour la concrétisation de la vision du MPO du développement de l'aquaculture. Concrétiser cette vision obligera aussi le MPO à collaborer avec les industries de l'aquaculture et des pêches traditionnelles de stocks sauvages pour définir leurs intérêts communs et les possibilités de coopération mutuellement avantageuses.
  www.intosai.org  
From its very beginning EUROSAI has been active in organizing a fruitful and mutually beneficial cooperation in the field of public audit among all the countries of the previously divided Europe, prioritizing support for the establishment of independent public audit bodies in Central and Eastern European transition countries.
Dès sa création, l'EUROSAI a œuvré activement à la mise en place d'une coopération fructueuse et avantageuse pour toutes les parties prenantes du contrôle des finances publiques dans tous les pays d'une Europe jadis divisée. Dans ce processus, l'accent a été mis sur le soutien à la création d'organes publics indépendants du contrôle des finances publiques dans les pays en transition des pays d'Europe centrale et orientale.
  www.eda.admin.ch  
The EU is Switzerland’s main trading partner. Roughly 60% of Swiss exports go to the EU area and, conversely, 80% of its imports are from EU countries. Alongside the USA, China and Russia, Switzerland is the EU’s most important trading partner. Switzerland has regulated its cooperation with the EU in a series of bilateral treaties, and its next European policy steps will be to implement, efficiently apply and safeguard these agreements. Where mutually beneficial, cooperation with the EU can be deepened further in additional agreements.
L’UE est le partenaire commercial le plus important de la Suisse. Près de 60% des exportations de la Suisse sont destinés aux pays de l’UE et près de 80% de ses importations en proviennent. La Suisse est, à côté des Etats-Unis, de la Chine et de la Russie, le principal partenaire de l’UE. Elle a réglé sa coopération avec l’UE par une série d’accords bilatéraux. Les prochaines étapes de la politique européenne consistent, pour la Suisse, à mettre en œuvre ces accords, à les appliquer de manière efficace et à les préserver. La coopération avec l’UE peut être approfondie par des accords supplémentaires dans les domaines où existe un intérêt mutuel.
  www.gythio.net  
However, there are elements of the grinding and production process that we perform in collaboration with tried and tested partners. We work with experienced companies, whose stringent quality standards reflect our own, and with whom we share a mutually beneficial cooperation.
Néanmoins, au sein d’un processus de rectification ou de fabrication, il y a des domaines que nous couvrons avec des partenaires de choix. Il s’agit d’entreprises expérimentées, dont les exigences de qualité sont aussi élevées que les nôtres, et avec lesquelles nous avons de vraies affinités dans le travail.
  7 Hits www.ottohutt.com  
We invite Russian and foreign investors to a mutually beneficial cooperation. Any offer is interesting to us, whether it concerns the industry or agriculture, communications or construction.
The area possesses richest deposits of natural resources: more than 300 mineral deposits, many of which can’t be found anywhere else. We have a lot to offer to our business partners. Investment projects and trade contacts connect South Ural with more than a hundred countries of the world.
  3 Hits www.afdb.org  
02/02/2010 - China and Africa should further "deepen and improve" their mutually beneficial cooperation, said Kaberuka, who will make a four-day official visit to China starting from Wednesday, at the invitation of China's central bank governor Zhou Xiaochuan.
02/02/2010 - La coopération entre l'Afrique et la Chine est une coopération très forte et souhaitée par les deux parties, a affirmé Donald Kaberuka, président de la Banque africaine de développement (BAD) dans une interview exclusive accordée à l'Agence de presse Xinhua, au siège de la BAD à Tunis, avant son départ pour une visite en Chine du 3 au 6 février, 2010
  www.electionreforms.ge  
We are not a typical service. We do not keep any logs indeed, but only if you allow us to trust you. Our goal is mutually beneficial cooperation, and we hope that it will prove to be productive for both of us.
Nous ne sommes pas un service classique. En effet, nous ne tenons pas de régistres, mais seulement à condition que vous nous permettiez de vous faire confiance. Nous visons une coopération mutuellement bénéfique, et nous espérons qu'elle sera vraiment productive pour nous.
  2 Hits www.international.gc.ca  
1.4.2. Explore the possibility for mutually beneficial cooperation, especially in capacity building, professional development, and information sharing in relation to combating transnational crime;
1.4.2. Explorer la possibilité d’une coopération mutuellement avantageuse, spécialement dans le renforcement des capacités, le perfectionnement professionnel et l’échange de renseignements dans le contexte de la lutte contre la criminalité transnationale;
  www.fmprc.gov.cn  
President Xi Jinping Holds Luncheon for State Leaders of Caribbean Countries, Stressing on Expanding Mutually Beneficial Cooperation and Achieving Common Development(2013-06-03)
Le Premier Ministre Li Keqiang souligne la nécessité de renforcer la coopération sino-suisse et de promouvoir la modernisation de l'agriculture lors de sa visite dans une ferme familiale suisse(2013-05-24)
  2 Hits esa.int  
The second aim of the Agreement is to establish a common basis and appropriate practical arrangements for efficient and mutually beneficial cooperation between ESA and the European Community, fully respecting the institutional and operational frameworks of each institution, to facilitate the setting up of joint initiatives and to provide a stable framework for EC-ESA cooperation to benefit all European citizens.
Le deuxième objectif de l’Accord consiste à établir une base commune et des dispositions pratiques appropriées applicables en vue d’une coopération efficace et mutuellement bénéfique entre l’ESA et la Communauté européenne, qui respecte pleinement le cadre institutionnel et opérationnel de chaque institution, afin de faciliter la mise en œuvre d’initiatives conjointes et de fournir un cadre stable à une coopération CE-ESA conduite dans l’intérêt de tous les citoyens européens.
  2 Hits dfo-mpo.gc.ca  
Achieving DFO's vision will also require that DFO work collaboratively with the aquaculture and wild fisheries industries to identify common interests and opportunities for mutually beneficial cooperation.
Cependant, la concrétisation de la vision du MPO exigera aussi du Ministère qu'il continue d'élargir son approche et, au besoin, qu'il hausse le niveau d'importance qu'il accorde aux avantages socio-économiques du développement de l'aquaculture. Cet aspect est prévu dans les lois, la vision et le mandat du MPO et revêt une importance fondamentale pour la concrétisation de la vision du MPO du développement de l'aquaculture. Concrétiser cette vision obligera aussi le MPO à collaborer avec les industries de l'aquaculture et des pêches traditionnelles de stocks sauvages pour définir leurs intérêts communs et les possibilités de coopération mutuellement avantageuses.