my conversations – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   19 Domains
  www.infiniti.ca  
Your terms and conditions mention you may record my conversations, is that true?
Il est mentionné dans vos modalités qu’il se peut que mes conversations soient enregistrées, est-ce exact?
  2 Hits www.international.gc.ca  
“In my conversations with regional ambassadors and counterparts, I have reiterated Canada’s support for Israel’s right to defend itself against terrorism, which, in all its forms, must be wholly rejected by all peace-loving people around the world.
« Lors de mes entretiens avec les ambassadeurs de la région et mes homologues, j’ai réitéré l’appui du Canada au droit d’Israël de se défendre contre le terrorisme, lequel doit être complètement rejeté, sous toutes ses formes, par toutes les populations du monde entier éprises de paix.
  www.wto.int  
We need to reach agreement through our Geneva process on as many issues as possible, otherwise the situation in Doha could become more difficult. However, following my conversations with Ministers and ambassadors I am encouraged that our meeting will be a success.
“Je n'ai aucune illusion quant à la difficulté que nous aurons à parvenir à un accord. Mais j'ai constaté ces derniers jours un esprit de coopération et une prise de conscience de l'importance de la tâche qui nous attend. Je suis convaincu qu'en ne ménageant pas nos efforts et en faisant preuve de volonté politique, nous pourrons arriver à un consensus. Nous devons faire en sorte que lorsque les Ministres se réuniront à Doha, il n'y ait plus que quelques domaines où subsistent des différences sensibles. Au cours du processus de Genève, il nous faut arriver à un accord sur le plus grand nombre de questions possible, sinon la situation à Doha pourrait devenir plus difficile. Toutefois, à la suite des entretiens que j'ai eus avec des Ministres et des Ambassadeurs, j'ai bon espoir que notre réunion sera couronnée de succès.”
  www.crtc.gc.ca  
The CBC, as the public broadcaster, should continue to be the leader in providing the largest amount of drama programming. Based on my conversations, I believe the present leadership is committed to that and committed to providing high-impact, high-audience drama.
La CBC devrait s'engager à maintenir son niveau de dépenses en dramatiques au niveau historique de 62 millions de dollars par an. En contrepartie de cet engagement, le CRTC pourrait reconsidérer sa décision d'interdire à la CBC de diffuser des films d'Hollywood en première diffusion. La CBC devrait aussi avoir droit à la minute supplémentaire de publicité.
  2 Hits sardaraturismo.it  
“I was impressed by Éric’s talent and background. My conversations with him before his hiring convinced me that he was the ideal person to help meet our goal of doubling our sales over the next 2 years. I am very optimistic about our future with Éric at the head of our talented sales team.”
Pour Alan Kezber, M. Monange est le candidat idéal pour réaliser les objectifs de ventes de l’entreprise au cours des prochaines années. ‘’J’ai été impressionné par le talent et le parcours d’Éric. Mes rencontres avec lui avant son embauche m’ont convaincu qu’il était la personne idéale pour atteindre notre objectif de doubler nos ventes d’ici les 2 prochaines années. Je vois l’avenir d’un bon œil avec Éric à la tête de notre talentueuse équipe de ventes.’’.
  www.cim.org  
To do this, we must demonstrate the value inherent in belonging to CIM. Although the benefits are obvious to many of us, judging from my conversations with younger colleagues, I am convinced that some work remains to be done in this regard.
Toutefois, nous avons encore des défis à relever dans la prochaine année. Nous devons aussi recruter encore plus de jeunes membres provenant de l’industrie. Pour ce faire, nous devons démontrer la valeur intrinsèque d’appartenir à l’ICM. Bien que les avantages soient évidents pour plusieurs d’entre nous, à en juger par mes conversations avec des collègues plus jeunes, je suis convaincu qu’il reste du travail à effectuer à cet égard. J’ai été très encouragé par ma récente visite à la Section de Trail. Cette section est en voie de réactivation après plusieurs années d’inactivité et la jeune génération est bien représentée au sein de l’exécutif.
  12 Hits parl.gc.ca  
In my conversations with my counterparts at the Organization of the American States meeting earlier this year and at the last Commonwealth justice ministers meeting I attended, this was one of the issues they asked about.
C'est l'une des questions qui ont été soulevées dans les entretiens que j'ai eus lors d'une réunion tenue plus tôt cette année avec mes homologues de l'Organisation des États américains, et aussi durant la dernière réunion des ministres de la Justice du Commonwealth. Ils voulaient s'assurer que des lois étaient en vigueur, portant sur ces enjeux, et qu'elles étaient à jour. Parce que c'est là un problème qui se pose pour nous. La technologie évolue très rapidement. Ces crimes deviennent toujours plus complexes. Nous avons le devoir et la responsabilité de participer sans relâche à la lutte pour protéger les enfants.
  www.ingecom.net  
I thought I knew precisely what we needed, which wasn’t really the case. My conversations with the project manager and programmers led me to scratch out many unnecessary requirements and to whittle down my list to a shorter set of truly value-added requirements.
J’ai dû alors écrire une nouvelle liste, de vrais besoins cette fois-ci. Celle-ci fut examinée avec soin et de nombreux points ont été mis en doute après analyse : “Luc, est-ce bien nécessaire ?” Je pensais comprendre à la perfection ce qu’il me fallait, mais ce n’était en fait pas vraiment le cas. Les échanges avec le chargé de projet et les programmeurs m’ont ainsi permis d’éliminer plusieurs demandes superflues et d’arriver à une liste plus précise, avec des besoins vraiment porteurs de valeur.
  branches.cim.org  
To do this, we must demonstrate the value inherent in belonging to CIM. Although the benefits are obvious to many of us, judging from my conversations with younger colleagues, I am convinced that some work remains to be done in this regard.
Toutefois, nous avons encore des défis à relever dans la prochaine année. Nous devons aussi recruter encore plus de jeunes membres provenant de l’industrie. Pour ce faire, nous devons démontrer la valeur intrinsèque d’appartenir à l’ICM. Bien que les avantages soient évidents pour plusieurs d’entre nous, à en juger par mes conversations avec des collègues plus jeunes, je suis convaincu qu’il reste du travail à effectuer à cet égard. J’ai été très encouragé par ma récente visite à la Section de Trail. Cette section est en voie de réactivation après plusieurs années d’inactivité et la jeune génération est bien représentée au sein de l’exécutif.
  2 Hits www.digitaldraw.hu  
Shortly after joining Art Link, my listening comprehension in Japanese wasn't very good, but now I can understand much better. I made a lot of friends through my participation in Art Link, and I think my Japanese has improved through my conversations with those friends.
(Club international d'échange pour les étudiants de l'Université d'Art et de Design de Kyoto, Institut de Design de Kyoto, et l'Institut de Kyoto de la Culture et de la Langue) En pensant à ce que je pouvais faire avec les étudiants japonais, j'ai tout d'abord envisagé de me joindre à un club de l'université. Cependant, mon niveau de japonais ne suffisait pas, je me suis senti incertain quant à ma capacité à pouvoir ou pas communiquer avec des étudiants japonais. J'ai ensuite découvert Art Link, où il est possible de communiquer en anglais, et j'ai donc décidé de devenir un membre. Avant de venir au Japon, je travaillais dans la mise en page, de sorte que je suis devenu membre clé de Art Link, où j'ai activement participé dans la réalisation d'affiches. J'ai même aidé à réaliser une affiche pour une fête d'Halloween. Les échanges à Art Lien sont menés à moitié en japonais et l'autre moitié en anglais. Dans les premiers temps de participation à Art Link, ma compréhension orale en japonais n'était pas très bonne, mais maintenant ma capacité de compréhension est bien meilleure. Je me suis fais beaucoup d'amis à travers ma participation à Art Link, et je pense que mon japonais s'est amélioré grâce à mes conversations avec ces amis.
  2 Hits worldsofeducation.org  
Through my conversations with graduate students in education I’ve come to believe that the initial education of every teacher should include developing techniques for facilitating conversations on sensitive topics.
Mes conversations avec des étudiant(e)s diplômé(e)s en éducation m’ont amenée à penser que la formation initiale de chaque enseignant(e) devrait inclure le développement de techniques visant à animer des conversations sur des sujets sensibles. Armé(e) de telles compétences, un(e) éducateur/trice pourra introduire des espaces discursifs dans ses classes. Par ailleurs ou subsidiairement, il/elle sera mieux à même d’amener spontanément les étudiant(e)s à réfléchir à leur réaction à un sujet ou événement inattendu, perturbant ou déconcertant. Les enseignant(e)s peuvent aider les étudiant(e)s à rester engagé(e)s en les aidant à donner du sens à des tensions politiques ou à des actes de violence aveugle, à tolérer la complexité, à chérir les droits humains et les valeurs qu’ils véhiculent et à trouver une manière d’avancer forgée par leur compréhension du fait que chacun peut faire la différence, de façon positive, au sein de sa communauté. Il est difficile de nier que les éducateurs/trices sont amené(e)s à remplir ces rôles civiques, quel que soit le niveau d’enseignement ou la matière qu’ils/elles enseignent. J’espère que les écoles, les systèmes éducatifs et les centres de formation des enseignant(e)s s’engageront à apporter une telle formation à chaque éducateur/trice. Une unité (cinq leçons) pourrait aider les éducateurs/trices à clarifier et à mûrir leur propre position sur des sujets d’actualité. En participant à de telles activités en tant qu’apprenant(e), ils/elles auront une expérience de première main sur des techniques possibles pour aborder en classe des sujets sensibles et controversés. À leur tour, les éducateurs/trices pourront les transmettre à leurs futurs étudiant(e)s. Et nos sociétés ne s’en porteront que mieux.