ornamental pond – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 2816
ornamental pond => étang décoratif

Keybot      25 Results   21 Domains
  www.evaseeds.com  
- Ornamental pond, 15 m3 with koi carp
-Bassin d'ornement de 15m3 avec carpes koï
  sante.gouv.qc.ca  
Add fish that eat mosquito larvae in your ornamental pond
Placez des poissons qui mangent les larves de moustiques dans vos étangs décoratifs.
  www.hc-sc.gc.ca  
Aquatic birds, frogs, fishes, beetles, water bugs and dragonflies eat many mosquito larvae. As well, you should aerate your ornamental pond.
Réparer les fuites dans les conduites d'eau, tuyaux et raccords extérieurs et remplacer les rondelles des robinets qui fuient.
  hc-sc.gc.ca  
Aquatic birds, frogs, fishes, beetles, water bugs and dragonflies eat many mosquito larvae. As well, you should aerate your ornamental pond.
Réparer les fuites dans les conduites d'eau, tuyaux et raccords extérieurs et remplacer les rondelles des robinets qui fuient.
  atoll.pt  
Outside the hotel, the Spa Park with a small ornamental pond, rare plants and trees, maples reddish, superb blooms, a stream that flows into the woods. In the park there is also a snack bar, a playground for children, countless paths for jogging and walking, a dolomitic fresh air to awaken the life energy.
En dehors de l'hôtel, le Park Spa avec un petit étang d'ornement, plantes et arbres, des érables rouges, de superbes fleurs, un ruisseau qui se jette dans les bois rares. Dans le parc, il ya également un snack-bar, une aire de jeux pour enfants, d'innombrables sentiers pour le jogging et la marche, un air frais dolomitique à éveiller l'énergie de la vie.
  www.palaisdetokyo.com  
For his first solo exhibition in France, which opens as part of Nuit Blanche 2016, Rodrigo Braga (born in 1976 in Manaus, Brazil, lives in Rio de Janeiro) is occupying the ornamental pond on the esplanade between Palais de Tokyo and the Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris.
Pour sa première exposition personnelle en France, inaugurée à l’occasion de Nuit Blanche 2016, Rodrigo Braga (né en 1976 à Manaus, Brésil, vit à Rio de Janeiro) investit le bassin de l’esplanade située entre le Palais de Tokyo et le Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris. Son installation monumentale révèle les traces tangibles de la mer préhistorique qui recouvrait Paris il y a quelques 45 millions d’années.
  dev.nature.ca  
This beautiful floating aquatic plant not only looks good but it smells good too. Another advantage to having it in an ornamental pond is that the floating leaves shade the water, which helps limit the growth of algae.
La fleur de la nymphée odorante est non seulement ravissante mais très odorante. De plus, les feuilles flottantes de la plante ombragent l'eau, prévenant ainsi la prolifération d'algues importunes. Un peu timide, la nymphée odorante n'ouvre ses fleurs que quelques heures au milieu du jour pour se gaver de soleil. Les Ojibwés, un peuple amérindien, en mangeaient les boutons et prenaient les rhizomes (tiges souterraines) en tisane pour guérir la diarrhée, le mal de gorge et même la calvitie!
  www.nature.ca  
This beautiful floating aquatic plant not only looks good but it smells good too. Another advantage to having it in an ornamental pond is that the floating leaves shade the water, which helps limit the growth of algae.
La fleur de la nymphée odorante est non seulement ravissante mais très odorante. De plus, les feuilles flottantes de la plante ombragent l'eau, prévenant ainsi la prolifération d'algues importunes. Un peu timide, la nymphée odorante n'ouvre ses fleurs que quelques heures au milieu du jour pour se gaver de soleil. Les Ojibwés, un peuple amérindien, en mangeaient les boutons et prenaient les rhizomes (tiges souterraines) en tisane pour guérir la diarrhée, le mal de gorge et même la calvitie!
  www.fhs.ch  
Water is one of the five elements in Chinese culture, and it was thus on the small island in the centre of the garden’s ornamental pond that Blancpain President & CEO Marc A. Hayek testified to the technical feats inherent in the new timepiece and revealed the origins of this accomplishment: «It represents the culmination of five years of research, development and reflection on the history of Blancpain in China».
L’eau est l’un des cinq éléments de la culture chinoise, c’est donc dans le pavillon situé au milieu du plan d’eau que Marc A. Hayek, président & CEO de Blancpain, a témoigné des prouesses techniques inhérentes au nouveau garde- temps et dévoilé les origines d’une telle réalisation. «C’est l’aboutissement de cinq années de recherches, de développement et de réflexion liées à l’historique de Blancpain en Chine».
  2 Hits ottawa.ca  
Slightly bowed crossing immediately north of the Canal Ritz. The west landing is fully integrated into the landscape adjacent to the ornamental pond. The east landing is in the vegetated median between Colonel By Drive and Echo Drive.
Pont légèrement arqué immédiatement au nord du canal Ritz. L’accès du côté ouest du pont est complètement intégré au paysage adjacent à l’étang ornemental. Quant à l’accès du côté est, il se trouve dans le terre-plein central végétalisé entre les promenades Colonel By et Écho. Il serait possible d’aménager des passages à niveau avec signalisation aux intersections de la promenade R.-É. et de la 5e avenue, et de Colonel By et Clegg.
  palaisdetokyo.com  
For his first solo exhibition in France, which opens as part of Nuit Blanche 2016, Rodrigo Braga (born in 1976 in Manaus, Brazil, lives in Rio de Janeiro) is occupying the ornamental pond on the esplanade between Palais de Tokyo and the Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris.
Pour sa première exposition personnelle en France, inaugurée à l’occasion de Nuit Blanche 2016, Rodrigo Braga (né en 1976 à Manaus, Brésil, vit à Rio de Janeiro) investit le bassin de l’esplanade située entre le Palais de Tokyo et le Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris. Son installation monumentale révèle les traces tangibles de la mer préhistorique qui recouvrait Paris il y a quelques 45 millions d’années.
  2 Hits web-japan.org  
But flames consumed it several times, and today nothing remains but the formal garden. With its ornamental pond, Oizumi ga Ike, the garden recreates a scene of the Buddhist Pure Land, and people still find it soothing to the soul.
Ce bon repas avalé, l'étape suivante de notre itinéraire est atteinte après quelque 10 minutes de marche à pied : il s'agit du jardin chimérique marquant le site de l'enceinte du Temple Motsu-ji. Il y a de cela bien longtemps, une quarantaine de bâtiments s'élevaient en ce lieu, servant de temple et de monastère pour plus de 500 moines. Cette grandiose institution, plus magnifique encore que le Chuson-ji, fut achevée entre les règnes de Motohira, second gouverneur Fujiwara, et de Hidehira, le troisième. Mais elle subit les dommages d'innombrables incendies, et de nos jours, tout ce qui subsiste, c'est le jardin formel. Doté d'un étang artificiel appelé Oizumi ga Ike, le jardin illustre une scène de la Terre Pure des bouddhistes, et nombreux sont les visiteurs qui ressentent au plus profond de leur âme la paix qui en émane.
  2 Hits museonavigazione.eu  
This 18th century building has been transformed from an aristocratic residence into a 4-star hotel, which is located in the Coteaux-sur-Loire in Saint-Patrice, between the towns of Tours and Saumur. The château is surrounded by a vast wooded park, has a heated outdoor swimming pool and ornamental pond, and is situated next to 20 hectares of forest: you will be very close to nature here.
Le Château de Rochecotte est une adresse de charme au cœur du Val de Loire, un établissement de choix pour un séjour à la découverte des Châteaux de la Loire. Cette demeure aristocratique du XVIIIe siècle transformée en hôtel 4 étoiles se trouve dans la commune de Coteaux-sur-Loire à Saint-Patrice, entre les villes de Tours et de Saumur. Le château est entouré d’un vaste parc boisé comprenant une piscine extérieure chauffée et une pièce d’eau et est adossé à une forêt de 20 hectares : vous êtes ici au plus proche de la nature. 37 chambres dont 3 suites et un appartement vous attendent, vous y découvrirez une décoration raffinée en parfaite harmonie avec le lieu et une vue sur le parc du château ou sur ses jardins à la française. Pour vos repas, direction le restaurant gastronomique, où vous pourrez déguster les créations culinaires du chef Emmanuelle Pasquier dans l'un des salons particuliers ou, en été, sur la terrasse d’inspiration italienne à l’ombre des glycines.
  www.enefit.lv  
Children love the Luxembourg gardens for their wooden horses, their model yachts to push along with a cane on the ornamental pond, for their refreshment kiosks, puppet theatre, ponies, etc. Others too, appreciate the setting: artists with their easels, chess players, daydreamers, students with their notepads or computers … The wrought-iron chairs are perfect for a delightful nap below the Dames de France which form a circle of statues.
Les enfants l’adorent pour ses chevaux de bois, ses voiliers qu’on pousse avec une perche sur le grand bassin, ses cahutes de friandises, son théâtre de marionnettes, ses poneys… Certains y posent leur chevalet ou leur jeu d’échecs, d’autres leur rêverie, leur bloc-notes, leur ordinateur. Sur les chaises et chaises-longues en fer, on fait des siestes délicieuses aux pieds des dames de France qui forment une ronde de statues. Marie de Médicis aurait-elle imaginé si beau succès quand elle commanda palais et jardin ? La veuve d’Henri IV songeait alors à retrouver un peu de sa Florence natale. De la grotte à l’italienne qu’elle fit élever en 1630, reste encore la fontaine Médicis toute en niches et naïades. Le palais est devenu le siège du Sénat.