radiotherapy chemotherapy – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   14 Domains
  2 Hits www.finessi.info  
Treatment is complex and depends on the type of tumour, which will dictate the choice between surgery, radiotherapy, chemotherapy and new drugs specifically aimed at the cancer. Defining the best strategy requires discussion between doctors specialising in different field and working together in a multidisciplinary team.
Des plaintes dentaires, une gêne au contact des aliments et des troubles de l’élocution sont parfois liés à une atteinte de la cavité buccale. Une angine qui ne guérit pas malgré un traitement antibiotique bien conduit doit éveiller l’attention. Parfois, le cancer se traduit par l’apparition d’un ganglion non douloureux à hauteur du cou.
  www.baskavoda-riviera.eu  
Laboratory studies have shown a reduced growth of cancerous tumors when exposed to melatonin. It appears to improve the survival rate of patients in association with radiotherapy, chemotherapy, or interleukin-2. It may also improve thrombocytopenia. However, its exact use in the treatment of cancer remains to be established.
La mélatonine a diminué la croissance de certaines tumeurs cancéreuses en laboratoire. En association avec la radiothérapie, la chimiothérapie ou l'interleukine-2, la mélatonine aurait amélioré la survie de patients. Elle pourrait également améliorer la thrombocytopénie. Son utilité exacte dans le traitement du cancer reste à définir.
  www.scidev.net  
Mohsin was completing a PhD in plant biochemical genetics at the time and had to put her studies on hold for almost a year while she underwent radiotherapy, chemotherapy and surgery.
Son travail semble porter ses fruits, avec le lancement par le gouvernement du financement de bourses d'études et des projets de recherche de US$10 millions, la création des bureaux de brevets au sein du système universitaire, et des discussions entamées sur la construction d'un parc technologique.
  2 Hits www.cfpc.ca  
In patients with prostate cancer, considering a specific treatment option (e.g., surgery, radiotherapy, chemotherapy, hormonal treatment, no treatment): Monitor patients for complications following treatment.
Identifiez les patients (p. ex. les personnes âgées, les résidents en soins prolongés, les patients atteints de maladie débilitante) qui bénéficieraient d’une immunisation ou d’autres traitements (p. ex. vaccin contre l’influenza, Pneumovax, ribavarine) afin de réduire l’incidence de la pneumonie.
  www.brickolino.com  
: the pathology on which there are more studies. Up to a total of 40 research shows that marijuana helps stop nausea and vomiting, especially in patients with cancer who are supplied with radiotherapy, chemotherapy and even to stop vomiting in some people cause operations.
: la pathologie sur laquelle il y a plus d’études. Jusqu’à un total de 40 recherches montrent que la marijuana aide à fréner les nausées et des vomissements, en particulier chez les patients atteints de cancer qui sont soumis à la radiothérapie, la chimiothérapie et même pour arrêter les vomissements chez certaines personnes qui ont été opérées.
  www.schoenblick-aldein.com  
DSRCT is a very aggressive neoplasm with a 5-year survival of less than 15%. Treatment options include surgery, radiotherapy, chemotherapy with or without stem cell transplantation, and recently introduced molecularly targeted therapies. Unfortunately there is no standard therapeutic regimen described since no modality is clearly superior to any other. Surgery is usually extensive and often includes excision of the omentum, splenectomy and lymph node resections. Due to the invasive nature of this tumor, complete resection with negative margins is usually not possible. Debulking surgery has been described as an attempt to eliminate 90% of the tumor bulk.5
Les DSRCT sont des néoplasmes très agressifs dont la survie à 5 ans est inférieure à 15%. Les options de traitement comprennent la chirurgie, la radiothérapie, la chimiothérapie avec ou sans greffe de cellules souches ainsi que les thérapies ciblées qui ont été incorporées récemment. Cependant aucun régime thérapeutique standard n’existe attendu qu’aucun traitement ne semble meilleur que l’autre. La chirurgie est souvent extensive et comprend souvent l’excision du l’omentum, une splénectomie et une résection des ganglions lymphatiques. Du fait de la nature invasive de cette rumeur la résection totale avec des marges tumorales négatives n’est généralement pas réalisable. La chirurgie visant à enlever la plupart de la tumeur peut permettre de réséquer 90% de celle-ci. (5)
  2 Hits www.lpgmedical.com  
Treatment is complex and depends on the type of tumour, which will dictate the choice between surgery, radiotherapy, chemotherapy and new drugs specifically aimed at the cancer. Defining the best strategy requires discussion between doctors specialising in different field and working together in a multidisciplinary team.
Si une consommation légère d’alcool ne comporte pas de réel danger en matière de cancer, le risque augmente considérablement en cas d’absorption de quantités importantes (une bouteille de vin, dix à quinze bières par jour…).
  www.gross-partner.de  
Oncology is the medical discipline devoted to the study of these tumours. In order to treat cancer patients, physicians must receive specialized training in oncology. The role of an oncologist is to make a diagnosis, propose the appropriate treatment (surgery, radiotherapy, chemotherapy, hormonal therapy, immunotherapy and targeted drugs) and monitor the evolution of the illness.
C’est l’oncologie, une discipline médicale, qui étudie ces tumeurs. Pour traiter les patients atteints de cancer, les médecins doivent suivre une formation spécialisée en oncologie. Le rôle de l’oncologue consiste à poser un diagnostic, à proposer le traitement approprié (chirurgie, radiothérapie, chimiothérapie, hormonothérapies, médicaments ciblés et immunothérapie) et à faire les suivis concernant l’évolution de la maladie.
  www.genomecanada.ca  
Every year, lung cancer kills more people than breast, prostate and colon cancer combined. Fewer than 15% of patients with lung cancer survive more than five years, largely because at the time of diagnosis, most patients are beyond cure by surgery or radiotherapy. Chemotherapy offers some hope in controlling the disease, both in the lungs and in other parts of the body, but anticancer drugs are toxic and relatively ineffective.
Approche personnalisée pour les soins de santé prodigués aux victimes du cancer du poumon Chaque année, le cancer du poumon tue plus de personnes que les cancers du sein, de la prostate et du colon réunis. Moins de 15 % des patients atteints de cancer du poumon survivent plus de cinq ans, en grande partie parce qu’au moment du diagnostic, la plupart des patients ne peuvent plus être guéris par la chirurgie ou la radiothérapie. La chimiothérapie offre un peu d’espoir dans la lutte contre cette maladie, tant pour le cancer du poumon que celui d’autres organes, mais les médicaments anticancéreux sont toxiques et assez peu efficaces.
  www.proesa.gob.sv  
Timely access to radiotherapy is especially critical at the JGH, owing to the large number of cancer patients referred to and treated at the Segal Cancer Centre. The Division already has the highest volume of patients for a three-linac facility in Canada, treating 200 patients more per year per linac than the Canadian average. The growing incidence of cancer in our expanding and aging population is putting increased pressure on the Division, resulting in longer waiting lists and undue delays for patients who need radiotherapy or combined radiotherapy-chemotherapy.
L’accès rapide à la radiothérapie est particulièrement important à l’HGJ en raison du grand nombre de patients atteints de cancer qui sont acheminés et traités au Centre du cancer Segal. La Division enregistre déjà le volume le plus élevé de patients dans son installation de trois Linac au Canada. On y traite 200 patients de plus, par année, par Linac, que la moyenne canadienne. L’incidence croissante du cancer dans notre population vieillissante en pleine expansion exerce une pression accrue sur la Division, allongeant les listes d’attente et provoquant des retards indus pour les patients qui ont besoin d’une radiothérapie ou d’une radiothérapie combinée à la chimiothérapie.