raised last year – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   9 Domains
  visit.un.org  
“Rio+20 is our best chance to define pathways to a sustainable future,” Rio+20 Secretary-General Sha Zukang has said as the campaign launched and ceremony flags were raised last year.
“Rio+20 est notre meilleure chance de définir les voies d’un avenir durable”, a déclaré l’année dernière le Secrétaire général de Rio+20, Sha Zukang, au moment où la campagne était lancée et les drapeaux de cérémonie étaient hissés.
  2 Hits www.stvv.com  
$7,000 was raised last year for a landscaping project to beautify the entrance to the new main building at Cassidy Lake. Volunteers, Portage Board Members, staff members, and residents recently dedicated two full days to the project, laying sod, planting perennials, and taking great pride in the results.
Une somme de 7000 $ a été amassée l’an dernier afin de lancer un projet de réaménagement paysager destiné à embellir l’entrée du nouvel édifice principal à Cassidy Lake. Des bénévoles, des membres du conseil de Portage, des intervenants et des résidents ont récemment consacré deux journées entières à semer du gazon, à planter des vivaces… et à célébrer les résultats. Plusieurs représentants de la GRC et du Club Lions comptaient parmi les bénévoles.
  5 Hits parl.gc.ca  
My third question also pertains to a topic I raised last year, merging House of Commons and Senate services both to save money and to improve efficiency. We had considered merging such services as printing, messenger services and security.
Ma troisième question avait également été soulevée l'année dernière. Elle porte sur la possibilité de fusionner les services de la Chambre des communes et du Sénat afin de réaliser des économies, d'une part, et d'améliorer l'efficacité, d'autre part. On avait pensé à l'impression, aux services de messagerie et à la sécurité. Pour les citoyens et les citoyennes, et même pour nous, le fait d'avoir deux systèmes de sécurité pose quelquefois problème. Il suffit d'essayer d'entrer par l'autre porte, à l'autre bout, pour avoir déjà un problème. Je parle des députés. J'aimerais vous entendre sur ces trois questions.
  www.ofcom.ch  
The decision was not yet legally in force at the end of the year. The fourth procedure raised last year again concerns prices for various forms of access, so no decision could be reached in the reporting year.
Dans l'année sous revue, quatre nouvelles demandes d'accès ont été déposées, dont trois ont été traitées en première instance pour des raisons juridiques de forme. Deux requêtes au contenu identique demandaient la fixation d'indemnisations pour la terminaison mobile. En cours de procédure, les parties se sont mises d'accord à l'amiable, de sorte que les procédures ont pu être classées sans suite. Dans une autre procédure concernant la garantie de transit, la ComCom n'est pas entrée en matière. A la fin de l'année, la décision n'était toutefois pas encore exécutoire. Quant à la quatrième procédure, elle concernait à nouveau les prix de diverses formes d'accès et n'a donc pas pu faire l'objet d'une décision durant l'exercice.
  archives.icom.museum  
Jacques Perot warmly thanked Christine Boël and pointed to the need for an in-depth debate on the Foundation. This question, already raised last year, should be carried out within the framework of the reform of ICOM with the new Finance and Resources Committee.
En 2001, 549 bijoux édités en collaboration avec la Réunion des Musées Nationaux français ont été vendus. La redevance de 1 554 euros sera partagée entre de manière inégale en faveur de la Fondation, avec les musées prêteurs des images des objets qu'ils possèdent. Christine Boël explique qu'un des objets édité par la Fondation ICOM (une broche) a été reconnu comme l'une des meilleures ventes par la Réunion des musées nationaux français qui a cependant arrêté la fabrication du bijou plébiscité.
  www.ofcom.admin.ch  
The decision was not yet legally in force at the end of the year. The fourth procedure raised last year again concerns prices for various forms of access, so no decision could be reached in the reporting year.
Dans l'année sous revue, quatre nouvelles demandes d'accès ont été déposées, dont trois ont été traitées en première instance pour des raisons juridiques de forme. Deux requêtes au contenu identique demandaient la fixation d'indemnisations pour la terminaison mobile. En cours de procédure, les parties se sont mises d'accord à l'amiable, de sorte que les procédures ont pu être classées sans suite. Dans une autre procédure concernant la garantie de transit, la ComCom n'est pas entrée en matière. A la fin de l'année, la décision n'était toutefois pas encore exécutoire. Quant à la quatrième procédure, elle concernait à nouveau les prix de diverses formes d'accès et n'a donc pas pu faire l'objet d'une décision durant l'exercice.
  www.carolinemoye.com  
We finally got to Mont-Tremblant, and we were feeling proud and confident with the $70,000 we raised. It was $13,000 more than the amount raised last year. Since our first participation in 2007, Oven-Baked Tradition collected close to $220,000 to help sick children.
Vendredi, première vraie petite tempête de neige! Mère Nature a aussi (finalement) été généreuse en nous offrant la météo idéale pour skier confortablement, et de façon sécuritaire, pendant ces 24 heures. Notre équipe s’est présentée à la montagne très heureuse et satisfaite des 70 000 dollars récoltés dans ses diverses collectes de fonds. C’est 13 000$ de plus que l’année dernière! Depuis notre première participation en 2007, nous avons amassé plus de 220 000$ pour les enfants malades. La collecte de fonds, c’est du sport…maintenant, il ne nous restait plus qu’à skier, et clore le chapitre de cette belle folie en vivant 24 heures de bonheur, et de fatigue, en équipe!