rampant corruption – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40 Results   25 Domains
  5 Hits www.eurotopics.net  
The rampant corruption in Bulgaria is not the consequence of the pathological greed of politicians and civil servants, writes Dnevnik newspaper. "This corruption is simply ... » more
La grave corruption qui fait depuis peu la triste réputation de la Bulgarie, n'est pas la conséquence d'une quelconque cupidité pathologique des politiques et de ... » suite
  arabic.euronews.com  
Kenya will vote for a new president on Monday, in a fraught election overshadowed by rampant corruption, divisive tribal politics and the threat of… 04/03/2013
Douze personnes, dont plusieurs policiers, ont été tuées cette nuit en marge des élections générales qui ont débuté tôt ce matin au Kenya. Un scrutin, placé… 04/03/2013
  fr.euronews.com  
Kenya will vote for a new president on Monday, in a fraught election overshadowed by rampant corruption, divisive tribal politics and the threat of… 04/03/2013
Douze personnes, dont plusieurs policiers, ont été tuées cette nuit en marge des élections générales qui ont débuté tôt ce matin au Kenya. Un scrutin, placé… 04/03/2013
  www.crisisgroup.org  
Guinea-Bissau will be unstable and unable to cope with rampant corruption or change its status as a key drugs transiting country as long as its institutions remain structurally feeble. Firm commitment is needed from all political and military actors to engage in a dialogue directed at supporting reforms and to seize, while it is still there, the outstretched hand of donors.
Tant que les réformes institutionnelles ne sont pas mises en œuvre pour remédier aux faiblesses structurelles des institutions du pays, et aussi longtemps que le pays demeurera une plateforme pour le narcotrafic, celui-ci restera vulnérable et victime de l’instabilité et de la corruption endémique. La sortie de ce cercle vicieux requiert un engagement ferme et résolu en faveur des réformes de la part de tous les acteurs politiques et militaires, qui doivent saisir, tant qu’elle est encore présente, la main tendue des bailleurs de fonds. Les mesures suivantes devraient ainsi être prises:
  2 Hits www.honda-moto.lv  
“I am terribly concerned about Canada’s unjustified invitation to the Socialist Republic of Vietnam to a special side meeting to discuss environmental responsibility without due consideration for the rampant corruption and illegal detentions by Vietnamese authorities following a severe environmental incident in 2016.
« Le Canada doit savoir que les autorités communistes du Vietnam ont profité des réparations de 500 millions de dollars versées par l’usine Formosa plutôt que d’indemniser les victimes de cette pollution catastrophique d’une manière transparente et responsable.
  euromedmonitor.org  
Lebanese security forces used excessive force on the morning of 16 September in a crackdown on demonstrators protesting rampant corruption and poor public services. The protests took place near the Beirut headquarters of the Lebanese parliament, which was holding the second session of a "national dialogue" to discuss the crisis following an unsuccessful meeting the previous week.
Les agents de sécurité ont utilisé la force de manière excessive le 16 septembre, au matin, pour disperser les manifestants qui protestaient contre la corruption rampante et les insuffisances des services publics. Les protestations se sont déroulées à Beyrouth, près du siège du Parlement libanais qui tenait la seconde session du « dialogue national » pour discuter de la crise à la suite de l’échec de la précédente réunion de la semaine dernière.
  parl.gc.ca  
I have not seen any evidence that President Karzai is going to take seriously the rampant corruption inside his own government, the rampant placement of hostile individuals in positions of power in his government.
Voulez-vous que je sois tout à fait honnête? Voici ce que je vous répondrais alors. Depuis cinq ans et demi, je n'ai observé aucun signe m'indiquant que les pays qui nous importent — le mien et le vôtre, pour l'instant — modifieront leur politique d'une façon à provoquer un tel changement. Rien ne prouve, selon moi, que le président Karzaï s'attaquera sérieusement à la corruption endémique au sein de son gouvernement et à l'habitude généralisée d'y nommer des personnes hostiles dans des postes d'autorité. C'est lui qui procède à ces nominations. Rien ne prouve que les choses changeront, mais je ne pense pas que cela signifie qu'elles ne peuvent pas changer.
  www.sitesakamoto.com  
This post speech specific situations, but far from discouraged to travel nor affects the subject easy to have fears. Try explaining a face of rampant corruption that shakes Africa and unfortunately sometimes is immersed Police.
Ce message parle sur des situations particulières, mais loin de décourager voyage ou affecte le sujet facile d'avoir des craintes. Essayez d'expliquer un visage de la corruption endémique en Afrique et secoue qui, malheureusement, est parfois plongé police. En un an et demi pour que la terre n'ai pas eu de gros problème, maintenant, par des conversations avec d'autres voyageurs aussi, un contrôle de police peut devenir une tentative de l'opérateur de tirer sur une main à la main.
  www.asf.be  
Everyone in Burundi is aware of the rampant corruption at the heart of the judiciary. Add to that the poverty level of the population, and you will understand very quickly that for the majority of Burundians, justice remains inaccessible.
Vous savez, tout le monde au Burundi est conscient de la corruption qui sévit largement au sein de la magistrature. Ajoutez le niveau de pauvreté de la population et vous comprendrez très vite que pour la majorité des Burundais, la justice reste inaccessible. L’avocat est considéré  comme un personnage certes utile, nécessaire mais coûteux. Une étape importante pour améliorer la situation sera la mise sur pied d’un pouvoir judiciaire qui bénéficie de la confiance de tous. Il faut établir des critères de recrutement objectifs et transparents, créer un organe indépendant du pouvoir exécutif afin de gérer la carrière des magistrats – et assurer leur inamovibilité et, enfin, le doter de moyens financiers suffisants et autonomes.
  www.cgra.be  
On the other hand, the deterioration of the economic situation, due to lower than expected state revenues, war spendings and the economic disorganisation caused by the displacement of more than 3 million Iraqis, has fuelled popular discontent with the current government. There were many demonstrations against the government’s failure to ensure basic infrastructures and above all against rampant corruption.
La violence à Bagdad affecte de plusieurs manières la vie quotidienne de la population : les déplacements sont rendus plus difficiles à cause des nombreux checkpoints, mais Bagdad reste une mégapole qui continue de fonctionner en dépit de l’insécurité et des nombreux problèmes d’infrastructure. La ville n’est pas assiégée par l’EI, l’approvisionnement en biens de première nécessité est assuré, les axes routiers sont ouverts au trafic (y compris la route vers l’aéroport international). La situation économique se dégrade à cause de rentrées fiscales décevantes et des dépenses de guerre et, plus largement, à cause de la désorganisation de l’économie d’un pays qui compte plus de 3 millions d’IDP.  Cette situation économique suscite un mécontentement croissant dans la population et les manifestations se multiplient pour dénoncer la corruption omniprésente et l’incapacité des autorités à rétablir les infrastructures. Ces manifestations bénéficient de mesures de sécurité renforcées et n’ont pas encore été visées par des attentats.
  sensiseeds.com  
There is even a branch of Malawian Rastafarians who are currently campaigning for its use to be legalised on spiritual grounds—they also cite rampant corruption within the police force as an important factor in maintaining prohibition, as profits are higher and opportunities for bribes and kickbacks higher still.
À l’instar des touristes étrangers, les habitants du Malawi consomment couramment du cannabis en société comme substance enivrante. Il existe même une branche des rastafaris malawiens qui mène actuellement une campagne pour la légalisation de la consommation de cannabis sur des critères spirituels – ils citent également la corruption omniprésente au sein des forces de police comme un facteur déterminant dans le maintien de la prohibition, car les profits générés sont énormes et les opportunités de pots-de-vin et de corruption encore plus. Toutefois, la police et les autorités tendent à restreindre et à pénaliser le marché du cannabis, et les vagues de répression se sont révélées très efficaces dans le passé. D’autres efforts d’éradication pourraient très bien aboutir à une perte de diversité génétique au sein d’une population déjà largement consanguine.
  2 Hits www.csis.gc.ca  
The fact that recently no less than 10 current or former heads of government in Latin America were under indictment for corruption reinforces this growing public perception of rampant corruption at all levels.
De plus, les Latino-Américains estiment que beaucoup de ces partis et de dirigeants politiques n'ont aucun programme cohérent pour sortir leur pays de la crise. Ils croient que les politiciens n'ont qu'un seul but, s'enrichir aux dépens de l'État. Le fait qu'au moins dix anciens ou actuels chefs de gouvernement en Amérique latine aient récemment été accusés de corruption ne peut qu'inciter davantage la population à croire que la corruption est répandue à tous les niveaux.
  www.cgvs.be  
On the other hand, the deterioration of the economic situation, due to lower than expected state revenues, war spendings and the economic disorganisation caused by the displacement of more than 3 million Iraqis, has fuelled popular discontent with the current government. There were many demonstrations against the government’s failure to ensure basic infrastructures and above all against rampant corruption.
La violence à Bagdad affecte de plusieurs manières la vie quotidienne de la population : les déplacements sont rendus plus difficiles à cause des nombreux checkpoints, mais Bagdad reste une mégapole qui continue de fonctionner en dépit de l’insécurité et des nombreux problèmes d’infrastructure. La ville n’est pas assiégée par l’EI, l’approvisionnement en biens de première nécessité est assuré, les axes routiers sont ouverts au trafic (y compris la route vers l’aéroport international). La situation économique se dégrade à cause de rentrées fiscales décevantes et des dépenses de guerre et, plus largement, à cause de la désorganisation de l’économie d’un pays qui compte plus de 3 millions d’IDP.  Cette situation économique suscite un mécontentement croissant dans la population et les manifestations se multiplient pour dénoncer la corruption omniprésente et l’incapacité des autorités à rétablir les infrastructures. Ces manifestations bénéficient de mesures de sécurité renforcées et n’ont pas encore été visées par des attentats.
  2 Hits www.biographi.ca  
When, in the wake of an audit of the province’s ill-kept books begun in late 1774, Legge and his chief legal officers such as James Monk* decided to take action against those with accounts outstanding to the treasury, Binney and his brother-in-law John Newton were their first major targets. In fairness to Binney, it should be emphasized that his case was not a simple example of rampant corruption, though Legge saw it as merely the visible tip of a great iceberg of fiscal abuse.
Jeune homme, Jonathan Binney se lança dans le commerce à Boston. Le 8 janvier 1746/1747, il épousa Martha Hall, de Charlestown (maintenant partie de Boston), fille du négociant Stephen Hall ; le couple immigra à Halifax en 1753 pour tenter d’améliorer sa condition financière. Un mélange de réussite et de tragédie personnelle marqua les premières années de Binney en Nouvelle-Écosse. Ses affaires prospéraient, étant de plus en plus reliées à celles de Michael Francklin* et à l’empire commercial de Joshua Mauger*, qui dominait le commerce de la province. En 1757, il prit la tête d’un mouvement local qui prônait un gouvernement représentatif ; à la fin de la même année, sa femme était inhumée au cimetière de l’église St Paul, « son bébé dans les bras ». À la convocation de la première chambre d’Assemblée de la Nouvelle-Écosse en 1758, Binney était député du canton de Halifax qu’il représenta jusqu’à sa nomination au Conseil de la Nouvelle-Écosse en 1764. Le 26 juillet 1759, il épousa Hannah Adams Newton, saeur de Henry et de John, cimentant ainsi davantage son alliance avec le « groupe de Halifax » que dirigeaient Francklin et Mauger. Un an plus tard, il enterrait l’enfant qui lui restait de son premier mariage.
  www.sciencespo.fr  
Employing populist rhetoric and adopting the moral high ground in the fight against rampant corruption, the Movement favored lax management of resources and tight, even authoritarian, control of public finances.
En 2004, le gouvernement mauritanien avouait que les statistiques macroéconomiques et financières nationales étaient falsifiées depuis plus de dix ans. Cet épisode levait un coin du voile sur les pratiques frauduleuses de l'ère Taya, renversé en 2005. Mais il montrait aussi que les procédures formelles de la gestion économique de ce « bon élève » s'étaient jusque-là enchevêtrées aux pratiques de captation, dans une véritable « anarchie bureaucratique ». A partir de 2005, alors que la transition démocratique devait remettre de l'ordre dans la gestion publique, les réformes, souvent motivées par l'amélioration de l'image du régime, restèrent ambivalentes. Puis, après les élections de 2007, sur fond de scandales financiers, le gouvernement a développé une orientation technocratique qui l'a éloigné des Mauritaniens et nourri le sentiment de vacuité du pouvoir. Un nouveau coup d'Etat eut lieu à l'été 2008. Le « mouvement rectificatif » du général Abdel Aziz, s'abritant derrière un discours populiste et moralisateur de lutte contre la gabegie, favorise désormais une gestion discrétionnaire des ressources et un contrôle étroit, voire autoritaire, des finances publiques, renforcé par la rente de légitimation que lui fournit la lutte contre le terrorisme au Sahel.