rapidly and dramatically – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
13
Results
6
Domains
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Even as late as March 1973, diplomats were expecting an increase in Jewish immigration to Canada from Morocco, “possibly more
rapidly and dramatically
than we would wish, as new Moroccan measures are being implemented in the months ahead that will force all those unwanted people to seek a new home”.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Aussi tard qu'en mars 1973, des diplomates s'attendaient à une augmentation de l'immigration juive au Canada en provenance du Maroc. Ils précisaient que cela allait peut-être se faire plus rapidement et de façon plus importante qu'ils l'espéraient, en raison des nouvelles mesures du gouvernement marocain devant être appliquées au cours des mois suivants, qui allaient forcer toutes ces personnes non désirées à élire domicile ailleurs.
visitortickets.messefrankfurt.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Unless donors weigh in, invoking their concern for past and current investment in Cambodia’s social development and stability, and a business climate amenable to participation by ethically compliant businesses, a series of repressive laws may be enacted that
rapidly and dramatically
change Cambodia’s governance, taking it backwards by decades.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ifp-fip.org
as primary domain
Le plan en question était le régime d’indemnisation des personnes réinstallées par le projet de réhabilitation du chemin de fer de la Banque Asiatique de Développement (BAD). En fait, la BAD a par la suite conclu que STT avait raison – la compensation n’était pas calculée dans les conditions requises par le programme et des personnes déplacées en souffraient les conséquences. Dans ce cas, le MI a utilisé ses prérogatives administratives dans le but de réduire au silence une ONG qui exigeait du gouvernement cambodgien qu’il respecte les conditions de son accord avec un bailleur de fonds. Si le Lango est adopté sans garanties supplémentaires, il va renforcer ces pouvoirs administratifs, tout en réduisant la portée de ce que sont les objectifs officiels définis des ONG, ce qui rendra le gouvernement moins transparent du point de vue financier pour les bailleurs de fonds, et du point de vue politique pour la société.