rapidly enough – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   19 Domains
  3 Hits parl.gc.ca  
Do you think, Mr. Measner, that the CWB will be able to move rapidly enough to accommodate that deadline?
Pensez-vous, monsieur Measner, que la CCB sera en mesure d'agir assez rapidement pour respecter cette échéance?
  www.cleantech.admin.ch  
Lifting barriers: legal thresholds for emissions or regulations on energy consumption are usually drawn up so that they can be complied with using currently available technologies. The regulator is often not in a position to adapt regulations rapidly enough to remain in step with new technological developments.
Suppression des obstacles: les valeurs limites pour les émissions ou les prescriptions pour la consommation d'énergie sont généralement calculées de façon à pouvoir être respectées avec les technologies actuelles. Le régulateur n'est bien souvent pas en mesure d'adapter les prescriptions à un rythme aussi rapide que celui des progrès techniques.
  www.cra-arc.gc.ca  
We had to develop a way to handle thermoplastics for compression moulding. We soon found that melted plastic could not be injected rapidly enough into a mould this large. We therefore developed a process wherein plastic granules would be laid into the mould, which was then be heated until the plastic liquefied and filled the entire cavity of the mould.
Il a aussi fallu trouver une méthode de manutention des thermoplastiques pendant le moulage par compression. Nous avons rapidement constaté que le plastique fondu ne pouvait pas être injecté assez rapidement dans un moule de cette taille. Nous avons donc développé un procédé consistant à remplir le moule de granulés et à le chauffer jusqu'à la liquéfaction du plastique qui remplissait alors la totalité de la cavité. Il ne restait plus qu'à laisser refroidir le moule.
  www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
PVY virus particles reside on the mouthparts of aphids, a mode of transmission called non-persistent. As the virus is passed quickly from plant to plant, insecticides do not act rapidly enough to reduce transmission.
Le virus Y de la pomme de terre (PVY) est une source de préoccupation pour les producteurs de pommes de terre du monde entier, car il est à l'origine d'une maladie importante pouvant entraîner des pertes de rendements considérables. En outre, même la faible présence du virus dans un lot de semence peut entraîner son rejet lors de certification. Ce sont les pucerons qui transmettent le PVY d'un plant infecté à un plant sain en véhiculant des particules virales dans leur rostre. Il s'agit d'un mode de transmission dit « non persistant ». Comme le virus se transmet rapidement d'une plante à l'autre, les insecticides n'agissent pas assez vite pour réduire sa propagation.
  2 Hits www.fao.org  
But will they continue at a rate sufficient to improve further the conditions of today's population and adequately provide for the next generations to come? Will additional improvements occur rapidly enough to alleviate the immense suffering of the millions of men, women and children afflicted by chronic hunger and malnutrition?
Les améliorations apportées à la vie de millions de personnes sont très encourageantes, car elles montrent bien que nous avons les moyens et la capacité d'affronter et de vaincre les causes principales de la faim et de la malnutrition. Ces tendances devraient bien sûr se poursuivre. Mais se poursuivront-elles à un rythme suffisant pour améliorer encore la situation de la population actuelle et répondre aux besoins des générations futures? De nouvelles améliorations se produiront-elles assez vite pour soulager la souffrance immense des millions d'hommes, de femmes et d'enfants touchés par la faim chronique et la malnutrition?
  www.agr.ca  
PVY virus particles reside on the mouthparts of aphids, a mode of transmission called non-persistent. As the virus is passed quickly from plant to plant, insecticides do not act rapidly enough to reduce transmission.
Le virus Y de la pomme de terre (PVY) est une source de préoccupation pour les producteurs de pommes de terre du monde entier, car il est à l'origine d'une maladie importante pouvant entraîner des pertes de rendements considérables. En outre, même la faible présence du virus dans un lot de semence peut entraîner son rejet lors de certification. Ce sont les pucerons qui transmettent le PVY d'un plant infecté à un plant sain en véhiculant des particules virales dans leur rostre. Il s'agit d'un mode de transmission dit « non persistant ». Comme le virus se transmet rapidement d'une plante à l'autre, les insecticides n'agissent pas assez vite pour réduire sa propagation.
  www.mimram.com  
If the trend is developing rapidly enough to help prevent severe climate change impacts, is another question. Whatever the answer is, Robin Chase believes that the sharing economy exercises our “community muscle” and builds the community resilience that we will need in times of need (read the full interview here).
En revanche, une toute autre question est de savoir si la mode se développe suffisamment rapidement pour contribuer à prévenir les conséquences graves du changement climatique. Quelle que soit la réponse, Robin Chase pense que l’économie de partage permet de cultiver notre esprit communautaire et renforce la résistance qui nous sera plus qu’utile dans des temps plus difficiles (lisez l’article complet ici full interview ici). Elle n’est pas la seule à associer l’économie de partage à des avantages sociétaux plus généraux. Cette video du US Center for a New American Dream explique la relation inverse entre le matérialisme d’une part et le bonheur, les valeurs pro-sociales et l’engagement dans des activités bénéfiques pour l’environnement, comme le vélo, d’autre part (sources ici). Pour inverser cette tendance sociétale, le Centre a développé un New Dream Community Action Kit pour aider les communautés locales à entrer en action et à partager des initiatives.
  2 Hits www.csis-scrs.gc.ca  
When one adds to this formidable list the real possibilities for tension if the new régime fails to move rapidly enough to raise the living standards of the many millions of newly enfranchised black voters, it becomes clear that continuing widespread violence will enshroud South Africa for many years to come.
À l'opposé du militantisme qui anime certains éléments de la communauté zoulou et d'autres groupes, avec les risques d'instabilité qui en découlent, il existe une surprenante majorité silencieuse parmi les Noirs d'Afrique du Sud, comme en témoigne l'Église chrétienne sioniste, le plus important mouvement religieux autochtone du pays. Bien qu'il soit parfois critiqué par les militants et les intellectuels Noirs et souvent considéré comme apportant la confirmation de l'hypothèse de certains Blancs, selon laquelle bon nombre de Noirs sont heureux de vivre dans la soumission à l'autorité, ce groupe religieux comptant quelque cinq millions de fidèles forme une population prudente et profondément conservatrice, qui a horreur de la violence et est en faveur d'une grande stabilité dans tout le pays.
  www.csis.gc.ca  
When one adds to this formidable list the real possibilities for tension if the new régime fails to move rapidly enough to raise the living standards of the many millions of newly enfranchised black voters, it becomes clear that continuing widespread violence will enshroud South Africa for many years to come.
À l'opposé du militantisme qui anime certains éléments de la communauté zoulou et d'autres groupes, avec les risques d'instabilité qui en découlent, il existe une surprenante majorité silencieuse parmi les Noirs d'Afrique du Sud, comme en témoigne l'Église chrétienne sioniste, le plus important mouvement religieux autochtone du pays. Bien qu'il soit parfois critiqué par les militants et les intellectuels Noirs et souvent considéré comme apportant la confirmation de l'hypothèse de certains Blancs, selon laquelle bon nombre de Noirs sont heureux de vivre dans la soumission à l'autorité, ce groupe religieux comptant quelque cinq millions de fidèles forme une population prudente et profondément conservatrice, qui a horreur de la violence et est en faveur d'une grande stabilité dans tout le pays.
  www.crisisgroup.org  
Although the unity government led by the Islamist An-Nahda party is aware of these social and economic ills, it so far has been unable to address them rapidly enough and is failing to quell the impatience of workers and unemployed youth who expect to reap the fruits of their involvement in past struggles.
Dix-huit mois après avoir initié le printemps arabe, la Tunisie peut encore se targuer d’une transition réussie. L’ancien régime, symbole d’injustice, n’est plus et les avancées démocratiques sont réelles. Mais les difficultés sociales et économiques, amples et redoutables, menacent de freiner ces progrès. Trois défis demeurent de taille : l’emploi, en particulier celui touchant les diplômés, les inégalités régionales de développement, et la corruption. Si le gouvernement d’union emmené par le mouvement islamiste An-Nahda est loin de les ignorer, il peine à les relever rapidement et échoue à contenir l’impatience des travailleurs et des jeunes chômeurs qui, à travers le pays, s’attendent à récolter les fruits de leur participation au soulèvement. Répondre aux violences à caractère social ; mettre la main sur le développement du secteur informel – y compris la contrebande ; réagir aux urgences socioéconomiques en contournant les blocages administratifs ; et poursuivre la démocratisation au niveau régional et local sont les principaux chantiers pour le gouvernement s’il compte éviter des conflits sociaux déstabilisants.
  www.journal.forces.gc.ca  
The operation, involving a battalion, began the morning of 15 September 1993, but while the UN peacekeepers were completing the first phase of the plan, the Croatian units, unaware of their superiors’ commitment, attacked the platoons that were reaching their positions. Rapidly enough, during the course of the manoeuvre, the UN troops noted that the Croatian units were not intending to abide by the plan.
Pour parvenir à créer une zone tampon entre les parties, les forces de l'ONU eurent recours à un scénario en quatre phases : deux compagnies remplaceraient les forces serbes sur leur ligne, puis un point de passage serait ouvert entre les troupes ennemies; deux compagnies prendraient ensuite la place des troupes croates, pour ainsi rétablir la ligne du 9 septembre30. L'opération, impliquant un bataillon, débuta au matin du 15 septembre 1993. Alors que les Casques bleus complétaient la première phase du plan, les unités croates, ignorant l'engagement de leurs supérieurs, attaquèrent les pelotons qui gagnaient leurs positions. Au cours de la manouvre, les troupes de l'ONU constatèrent assez rapidement que les unités croates n'entendaient pas se plier au plan : pendant près de 15 heures, elles seront la cible des tirs d'armes légères, de mitrailleuses lourdes et de canons de 20 mm. Jusqu'alors les victimes indirectes des troupes croates bombardant le secteur sud, les unités de l'ONU se retrouvèrent dans leur mire. Selon le lieutenant- colonel Bailey (alors major), il ne pouvait en aucun cas s'agir d'une bévue : « J'étais absolument convaincu qu'il n'y avait pas d'erreur; elles savaient qu'il s'agissait de troupes de l'ONU [...]. Aucun doute dans mon esprit, c'était impossible31. » Se trouvant ainsi en situation de combat avec des unités de l'armée croate, à une distance qui variait entre 150 et 800 mètres, les Casques bleus se prévalurent alors de leur droit à l'autodéfense en répliquant de façon proportionnée aux tirs croates32.
  www5.agr.gc.ca  
PVY virus particles reside on the mouthparts of aphids, a mode of transmission called non-persistent. As the virus is passed quickly from plant to plant, insecticides do not act rapidly enough to reduce transmission.
Le virus Y de la pomme de terre (PVY) est une source de préoccupation pour les producteurs de pommes de terre du monde entier, car il est à l'origine d'une maladie importante pouvant entraîner des pertes de rendements considérables. En outre, même la faible présence du virus dans un lot de semence peut entraîner son rejet lors de certification. Ce sont les pucerons qui transmettent le PVY d'un plant infecté à un plant sain en véhiculant des particules virales dans leur rostre. Il s'agit d'un mode de transmission dit « non persistant ». Comme le virus se transmet rapidement d'une plante à l'autre, les insecticides n'agissent pas assez vite pour réduire sa propagation.