rare side – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      52 Results   25 Domains
  www.jhchart.co.jp  
Vespa scooters, Lambretta, Manurhin, Bernardet and sidecar Terrot or very rare side car coupled to tandem Derny, complete our presentation.
Des scooters Vespa, Lambretta, Manurhin, Bernardet et le side-car Terrot ou le très rare side car accouplé au tandem Derny, viennent compléter notre présentation.
  www.caboactivo.com  
Overdosing with androgens can cause a few rare side effects: irritability; weight gain; signs of virilisation in women; acne; hair loss.
Des surdosages en androgènes peuvent provoquer quelques rares effets secondaires : irritabilité ; prise de poids ; signes de virilisation chez la femme ; acné ; chute de cheveux.
  phallus.is  
Rare side effect of long-term use of bisphosphonate.
Ostéonécrose de la mâchoire (ONJ)
  www.bmscanada.ca  
Other important rare side effects include:
Voici d’autres effets secondaires rares importants :
  www.gov.mb.ca  
Rare side-effects
Qu'est-ce que la grippe?
  20 Hits www.cancer.ca  
Rare side effects
Effets secondaires rares
  www.dermatology.ca  
The following rare side effects are indicative of inappropriate laser type and/or settings:
Les effets indésirables suivants résultent d’une inadaptation du type de laser et, ou, d’un mauvais réglage du laser :
  3 Hits www.catie.ca  
Peppermint may irritate the stomach, particularly when taken in higher doses or on an empty stomach. Other rare side effects include rashes, heartburn, slowing of the heart beat and muscle tremors. People applying peppermint oil to the skin may experience a rash caused by an allergic reaction.
La menthe poivrée peut irriter l'estomac, notamment si elle est prise en fortes doses ou lorsque l’estomac est vide. Parmi les autres rares effets secondaires, on note les éruptions cutanées, les brûlures gastriques, le ralentissement du pouls et les tremblements musculaires. Les personnes qui s'administrent de l'huile de menthe poivrée sur la peau peuvent avoir une éruption cutanée due à une réaction allergique. La mente poivrée pourrait interagir avec certains antidépresseurs.
  3 Hits www.bikebiz.com  
rhabdomyolysis – the breakdown of muscle, causing the release of the protein myoglobin into the blood; myoglobin is broken down into substances that can injure the kidneys (extremely rare side effect)
rhabdomyolyse : dégradation musculaire provoquant la libération de la protéine myoglobine dans le sang; la myoglobine se dégrade en substances pouvant nuire aux reins (effet secondaire extrêmement rare)
  www.pfizer.ca  
The more common side effects of a medicine are identified during the research and development process. However, rare side effects can sometimes only be identified when the medicine has been taken by many thousands of patients in the general community.
La phase de recherche-développement soumet continuellement les médicaments aux normes rigoureuses d'évaluation de l'innocuité établies par les milieux scientifique et médical, les organismes gouvernementaux et autres organismes sanitaires et les entreprises pharmaceutiques elles-mêmes, en plus de recenser les effets indésirables les plus fréquents. Cependant, les effets indésirables rares ne se manifestent normalement que lorsque des milliers de patients de la population générale ont pris le médicament.
  www.hc-sc.gc.ca  
Over-the-counter cough and cold medicines have a long history of use in children, however, there is limited evidence supporting the effectiveness of these products in this population. In addition, reports of misuse, overdose and rare side-effects have raised concerns about the use of these medicines in children under 6.
Même si les médicaments contre la toux et le rhume en vente libre sont utilisés chez les enfants depuis plusieurs années, peu de données prouvent leur efficacité chez cette population. De plus, des signalements de mauvais usage, de surdose et d'effets secondaires graves ont suscité des préoccupations quant à l'utilisation de ces médicaments par des enfants de moins de six ans. Convulsions, élévation de la tension artérielle, diminution de l'état de conscience, arythmie cardiaque et hallucinations sont autant d'effets secondaires rares, mais graves, que peuvent éprouver les enfants de ce groupe.
  hc-sc.gc.ca  
Over-the-counter cough and cold medicines have a long history of use in children, however, there is limited evidence supporting the effectiveness of these products in this population. In addition, reports of misuse, overdose and rare side-effects have raised concerns about the use of these medicines in children under 6.
Même si les médicaments contre la toux et le rhume en vente libre sont utilisés chez les enfants depuis plusieurs années, peu de données prouvent leur efficacité chez cette population. De plus, des signalements de mauvais usage, de surdose et d'effets secondaires graves ont suscité des préoccupations quant à l'utilisation de ces médicaments par des enfants de moins de six ans. Convulsions, élévation de la tension artérielle, diminution de l'état de conscience, arythmie cardiaque et hallucinations sont autant d'effets secondaires rares, mais graves, que peuvent éprouver les enfants de ce groupe.
  www.margaknaven.nl  
Phase IV studies and post-marketing surveillances are performed after certification of a pharmaceutical or a medical device for the market. It is to be examined at a large number of applications how the product is used in the market and whether thereby rare side effects are discovered.
Après l′autorisation d′un médicament ou dispositif médical, la phase IV - études et la surveillance post-commercialisation vont être effectuées, l′objectif est d′étudier de nombreuses applications, comment le produit va être «en extérieur» appliqué et si peut être les effets secondaires (rares) vont être découverts. Le médecin reçoit peu ou pas des règles sur le traitement, mais seulement les données, qui sont saisies. Finalement, les patients sont assurés dans le cadre de la responsabilité produit. ( Aix Scientifics® s′occupe également de la phase IV-études et de la surveillance post-commercialisation).
  ir.nexon.co.jp  
28. Finally, even if the Panel were to attempt to weigh together the effectiveness and safety of Penlac with those of Lamisil and Sporanox, the conclusion would be that Penlac´s reduced risk of serious but quite rare side effects, and its indication in certain patient populations, is not a sufficient advantage over Lamisil and Sporanox to compensate for its markedly inferior effectiveness relative to those medicines.
24. Toutefois, le Panel estime qu'il s'agit d'une analyse très difficile, voire impossible, à entreprendre et qui comprend mal le concept d'équivalence clinique. Alors que le fait d'établir un compromis entre l'innocuité et l'efficacité potentielle, ou inversement, est une analyse que l'on doit réaliser en pratique clinique, il s'agit d'une décision qui est hautement subjective et individuelle. Ce principe ne convient pas à une analyse large dans le contexte d'établir des prix non excessifs. Divers scientifiques, cliniciens et patients pourraient avoir des points de vue très divergents sur l'équilibre entre le risque et l'efficacité, selon leur propre perception de la gravité de la maladie, de l'impact qu'elle a ou pourrait avoir sur la vie du patient, et l'aversion au risque de chaque patient. La question se complique davantage par la possibilité d'avoir des données relativement médiocres sur l'efficacité et de devoir les évaluer en fonction de données de bonne qualité sur le risque, ou inversement.
  www.pmprb-cepmb.gc.ca  
28. Finally, even if the Panel were to attempt to weigh together the effectiveness and safety of Penlac with those of Lamisil and Sporanox, the conclusion would be that Penlac´s reduced risk of serious but quite rare side effects, and its indication in certain patient populations, is not a sufficient advantage over Lamisil and Sporanox to compensate for its markedly inferior effectiveness relative to those medicines.
24. Toutefois, le Panel estime qu´il s´agit d´une analyse très difficile, voire impossible, à entreprendre et qui comprend mal le concept d´équivalence clinique. Alors que le fait d´établir un compromis entre l´innocuité et l´efficacité potentielle, ou inversement, est une analyse que l´on doit réaliser en pratique clinique, il s´agit d´une décision qui est hautement subjective et individuelle. Ce principe ne convient pas à une analyse large dans le contexte d´établir des prix non excessifs. Divers scientifiques, cliniciens et patients pourraient avoir des points de vue très divergents sur l´équilibre entre le risque et l´efficacité, selon leur propre perception de la gravité de la maladie, de l´impact qu´elle a ou pourrait avoir sur la vie du patient, et l´aversion au risque de chaque patient. La question se complique davantage par la possibilité d´avoir des données relativement médiocres sur l´efficacité et de devoir les évaluer en fonction de données de bonne qualité sur le risque, ou inversement.