rate charge – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
34
Results
17
Domains
7 Hits
www.cta.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
SOR/88-58, as amended (ATR), air carriers are prohibited from applying a fare,
rate
,
charge
or a term and condition of carriage unless it is in their tariff. Section 116 of the ATR establishes that the consumer is entitled to request and receive a copy of that tariff. In the case of dispute or complaint, the tariff is the basis for adjudication.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cta.gc.ca
as primary domain
DORS/88-58, modifié (RTA), les transporteurs aériens ne doivent appliquer que les prix, les taux, les frais et les autres conditions de transport qui figurent dans leur tarif. L'article 116 du RTA prévoit que le consommateur est en droit de demander et de recevoir un exemplaire de ce tarif. Dans le cas d'un différend ou d'une plainte, le processus décisionnel formel est fondé sur le tarif.
youthhostel.ch.chherberge.nine.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Decoration of the room (flat-
rate charge
for work): 100.00 & materials 1:1 charge against receipt
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
youthhostel.ch.chherberge.nine.ch
as primary domain
Décoration de la salle (prix forfaitaire pour le travail effectué) : 100.00, matériel en sus facturé au prix d’achat contre quittance
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
“toll” includes any toll,
rate
,
charge
or allowance charged or made for the shipment, transportation, transmission, care, handling or delivery of hydrocarbons, or for storage or demurrage or the like.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
La demande de TransCanada a été faite en vertu de la Partie IV de la Loi sur l’Office national de l’énergie intitulée «Mouvement, droits et tarifs». On ne conteste pas la compétence et le pouvoir de l’Office d’établir le droit de transmission ou de transport du gaz à recevoir. On allègue
2 Hits
disan.com.tr
Show text
Show cached source
Open source URL
A non-negotiable 2,00 € flat
rate charge
for administrative costs is automatically added to the amount payable for every order.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pj-production.be
as primary domain
Une somme forfaitaire de 2,00€ pour les frais administratifs est ajoutée au montant de la commande et est non négociable.
youthhostel.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Decoration of the room (flat-
rate charge
for work): 100.- & materials 1:1 charge against receipt
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
youthhostel.ch
as primary domain
Décoration de la salle (prix forfaitaire pour le travail effectué) : 100.-, matériel en sus facturé au prix d’achat contre quittance
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
“toll” includes any toll,
rate
,
charge
or allowance charged or made for the shipment, transportation, transmission, care, handling or delivery of hydrocarbons, or for storage or demurrage or the like.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
La demande de TransCanada a été faite en vertu de la Partie IV de la Loi sur l’Office national de l’énergie intitulée «Mouvement, droits et tarifs». On ne conteste pas la compétence et le pouvoir de l’Office d’établir le droit de transmission ou de transport du gaz à recevoir. On allègue
vistaoptica.es
Show text
Show cached source
Open source URL
A flat-
rate charge
amounting to 6% of the fee is made to cover miscellaneous expenses.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
simontbraun.eu
as primary domain
Une participation forfaitaire de 6% des honoraires est demandée pour couvrir les frais divers.
www.gnb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
"toll" includes any toll,
rate
,
charge
or allowance charged or made for the provision of a service by a public utility. (droit)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gnb.ca
as primary domain
« tarif » Barème de frais, taux et droits, des modalités et conditions et des classes, y compris les règles de calcul établies pour la fourniture d'un service par une entreprise de service public. (tariff)
www.obudaitarsaskor.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Geneva Airport also provides five designated bays for Catch Cars. Please bear in mind that trips to and from the airport incur a supplementary flat-
rate charge
of CHF 10. If you arrive to find all the designated bays occupied, simply call our 24h Service Centre, and our agents will find you a suitable alternative.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
catch-a-car.ch
as primary domain
Une fois votre trajet terminé, vous garez votre Catch-Car sur n’importe quelle place de parking autorisée dans la zone Catch-Car pour laquelle le macaron spécial est valable. À Bâle, trois places de parking permanentes supplémentaires sont disponibles à la Gare CFF et cinq à l’EuroAirport. À Genève, cinq places sont également réservées pour les Catch-Cars à l’aéroport de Genève. Attention: pour les trajets en provenance ou à destination de l’aéroport, un forfait de CHF 10 supplémentaire est facturé. Si toutes les places de parking réservées sont occupées, il suffit d’appeler notre centrale de services 24h/24. Elle vous trouvera une solution.
7 Hits
www.cta-otc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
SOR/88-58, as amended (ATR), air carriers are prohibited from applying a fare,
rate
,
charge
or a term and condition of carriage unless it is in their tariff. Section 116 of the ATR establishes that the consumer is entitled to request and receive a copy of that tariff. In the case of dispute or complaint, the tariff is the basis for adjudication.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cta-otc.gc.ca
as primary domain
DORS/88-58, modifié (RTA), les transporteurs aériens ne doivent appliquer que les prix, les taux, les frais et les autres conditions de transport qui figurent dans leur tarif. L'article 116 du RTA prévoit que le consommateur est en droit de demander et de recevoir un exemplaire de ce tarif. Dans le cas d'un différend ou d'une plainte, le processus décisionnel formel est fondé sur le tarif.
www.youthhostel.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Decoration of the room (flat-
rate charge
for work): 100.00 & materials 1:1 charge against receipt
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
youthhostel.ch
as primary domain
Décoration de la salle (prix forfaitaire pour le travail effectué) : 100.00, matériel en sus facturé au prix d’achat contre quittance
www.campingdreams.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A flat-
rate charge
amounting to 6% of the fee is made to cover miscellaneous expenses.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
simontbraun.be
as primary domain
Une participation forfaitaire de 6% des honoraires est demandée pour couvrir les frais divers.
www.mozbuild.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Invoices that are not paid in full within 30 days from the date of the invoice shall incur an interest charge of 12% per annum as of right and without requiring notice of default. Furthermore, the due amount on the invoice shall be increased as of right and without requiring notice of default by a flat-
rate charge
of 12% of the unpaid amount with a minimum of EUR100.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
perfectplus.be
as primary domain
7.2. Les factures de Perfect+ sont payables au comptant à Bruges. Chaque facture qui n’est pas payée dans les 30 jours après la date de facturation produira de plein droit et sans mise en demeure un intérêt de 12% par an. En outre, le montant de la facture dû sera augmenté de plein droit et sans mise en demeure d’un remboursement forfaitaire de 12% s’élevant à 100 € au minimum.