reached full – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
69
Results
47
Domains
2 Hits
mia-suites.veronaitalyhotels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
WHEREAS the renewable sources of energy for heating and light have
reached full
capacity;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
winnipeg2016.liberal.ca
as primary domain
ATTENDU QUE les sources d’énergie renouvelables pour le chauffage et l’éclairage sont pleinement exploitées;
2 Hits
www.servicecanada.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Real estate agencies may go through a less favourable period since a slowdown is anticipated in the housing resale market; the insurance sector has
reached full
capacity and several mergers are under way.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
servicecanada.gc.ca
as primary domain
Environ 3 800 personnes œuvrent dans l'industrie de la finance, des assurances et de l'immobilier au Bas-Saint-Laurent. L'industrie a connu un essor au cours des années 2004 à 2009 favorisé par les faibles taux d'intérêt qui ont facilité l'accès à la propriété, l'élargissement de la gamme de produits financiers, un intérêt grandissant pour les consommateurs face à ces produits, l'augmentation du nombre de transactions immobilières, etc. Pour les deux dernières années, le mouvement s'est inversé avec des diminutions d'emploi importantes. Les agences immobilières pourraient connaître une période moins favorable alors qu'un ralentissement est prévu dans la revente des maisons et le secteur de l'assurance est arrivé à maturité et plusieurs fusions se réalisent. Devant ces faits, notre scénario prévoit une décroissance de 0,7 % au cours des prochaines années.
mb-teilekatalog.info
Show text
Show cached source
Open source URL
Today, cloud services allow businesses of any size, from a small development team to a multinational company, to benefit from the power of complex technologies on demand. Moreover, these services still haven’t
reached full
maturity.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
askida.com
as primary domain
Aujourd’hui, les services infonuagiques permettent à des entreprises de divers tailles, d’une petite équipe de développement à une multinationale, de bénéficier des avantages de technologies complexes et sophistiquées sur demande. De plus, ces services n’ont vraisemblablement pas encore atteint leur pleine maturité. Eric Schmidt, président d’Alphabet, la maison mère de Google, a déclaré lors de la conférence Google NEXT que les innovations dans le secteur de l’informatique dans le nuage devraient éclipser lors des dix prochaines années celles qu’on a vu jusqu’à maintenant. Le géant anticipe entre autres des progrès au niveau de l’automatisation grâce à l’intelligence artificielle et l’apprentissage des machines (« machine learning »), ce qui pourrait permettre des architectures sans serveur (« serverless »), avec des plateformes capables de déterminer elles-mêmes leurs besoins en ressources en temps réel selon divers facteurs.
www.antiyal.com
Show text
Show cached source
Open source URL
NPD began supplying its first electricity to the Ontario grid on June 4, 1962, and
reached full
power (about 20 MW – enough for 10,000 homes) on June 28. Ontario Hydro would continue to operate the plant for the next 25 years, even as much larger CANDU versions came on-stream in Southern Ontario, dwarfing NPD’s meagre contribution.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
teachnuclear.ca
as primary domain
Le réacteur NPD alimenta pour la première fois le réseau électrique ontarien le 4 juin 1962 et il atteignit sa pleine puissance (environ 20 MWe – suffisamment pour alimenter 10 000 maisons) le 28 juin. Ontario Hydro allait continuer à exploiter la centrale au cours des 25 années suivantes, même quand des modèles de réacteurs CANDU plus puissants entrèrent en service dans le sud de la province, éclipsant la maigre contribution de la centrale NPD. Aujourd’hui, l’Ontario est l’un des plus vastes territoires du monde à être alimenté en électricité d’origine nucléaire. En 2009, la production d’énergie nucléaire répondait à 55 % des besoins des provinces en électricité.
www.museevirtuel-virtualmuseum.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Adult female blue whales are even larger than males. Although the museum’s female whale had not
reached full
maturity when she died, she measures approximately 19 metres in length. Her vertebral discs and skull are unfused, indicating that she would have continued to grow.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
museevirtuel-virtualmuseum.ca
as primary domain
Les femelles adultes de cette espèce sont encore plus grandes que les mâles. Celle du musée n’avait pas atteint sa pleine maturité lorsqu’elle est morte, mais elle mesure tout de même environ 19 mètres de longueur. Ses vertèbres et son crâne ne sont pas fusionnés, ce qui signifie qu’ils auraient continué de grandir. Malgré son jeune âge, ses os à eux seuls pèsent 2 300 kg! On trouvait des baleines bleues dans tous les océans jusqu’à ce qu’elles soient chassées au point d’être menacées d’extinction. En 1966, l’espèce est devenue une espèce protégée par l’International Whaling Commission, et leur nombre à l’état sauvage a recommencé à augmenter.
beijing20.unwomen.org
Show text
Show cached source
Open source URL
The Fourth World Conference on Women set the highest gender equality standards, which so far have not been fully
reached
.
Full
implementation of the Platform for Action faces a number of barriers due to political backlash on gender issues experienced globally. The Beijing+20 process is a good moment to assess the status of implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action, and move from commitments to action. Women need to mobilize again and remind the governments that the commitments they made twenty years ago have not been achieved yet.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
beijing20.unwomen.org
as primary domain
Je dois aussi faire remarquer qu’à mesure que le mouvement des femmes prend de l’ampleur, l’opposition conservatrice se consolide et gagne en influence. En tant que membre du groupe de travail de l’Équipe spéciale de haut niveau chargée de préparer la participation à la Conférence internationale sur la population et le développement et de
3 Hits
www.suncor.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Suncor Energy's Firebag oil sands facility has
reached full
design capacity of nearly 120,000 barrels per day (bbls/day). First oil at stage 3 of the facility was brought online in August of last year and with the application of infill well technology, the pace of production ramp-up at Firebag stage 3 exceeded previous expectations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
suncor.com
as primary domain
L'installation des sables pétrolifères Firebag de Suncor Énergie a atteint sa pleine capacité nominale de près de 120 000 barils par jour. La mise en production de la phase 3 a été réalisée en août de l'an dernier et, en utilisant la technologie des puits intercalaires, le rythme de la production a dépassé les attentes prévues. La production au complexe Firebag a atteint en moyenne 113 000 barils par jour au troisième trimestre de 2012 avec un taux de production de fin d'exercice d'environ 120 000 barils par jour. La production trimestrielle a dépassé de plus de 100 % la production du troisième trimestre de l'année précédente qui atteignait environ 55 000 barils par jour.
public.web.cern.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Once the magnet
reached full
power, the current was gradually switched off and magnetic energy of 1.1 Gigajoules, the equivalent of about 10 000 car traveling at 70 km/h, has been safely dissipated, raising the magnet temperature to -218°C.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
public.web.cern.ch
as primary domain
Pendant une période de six semaines, en juillet et août dernier, l'aimant a été refroidi jusqu'à -269°C, quatre degrés à peine au-dessus du zéro absolu ; c'est en effet à cette température que l'état supraconducteur de l'aimant peut être maintenu. Une fois l'intensité maximale atteinte, le courant a été coupé progressivement et l'énergie magnétique stockée représentant 1,1 gigajoule, soit l'équivalent d'environ 10 000 voitures circulant à 70 km/h... s'est dissipée sans problème, portant la température de la masse froide de l'aimant à -218°C.
www.biographi.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
reached full
definition. The bulk of his estate, which was valued at more than $1,235,500, went to his widow, whose social withdrawal ended when she returned to renovating St Andrew’s Church in Windsor, a project she and Gordon had planned.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biographi.ca
as primary domain
annonça le décès de Gordon Morton McGregor en manchette, avec des caractères d’une taille peu usitée, même pendant la guerre. Le décès fut attribué à des troubles intestinaux découlant d’une vieille blessure subie dans un accident de train. La famille crut qu’il s’agissait d’un cancer ; les résultats d’un examen pathologique laissent supposer un trouble rare des vaisseaux sanguins. L’élite du monde de l’automobile assista aux gigantesques funérailles de McGregor, qui fut littéralement canonisé dans le
www.aclosport.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
It is even said that: ‘In modernity, liturgy has provided the model for artistic activity, through a process that has
reached full
self-awareness for Mallarmé, but that has perhaps found its zenith in contemporary performances.’ Written by the philosopher Giorgio Agamben (
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
uncoupdedes.net
as primary domain
On sait que cette notion a des origines bibliques, même si elle a été retravaillée chez les modernes. On dit même que : « Dans la modernité, c’est la liturgie qui a fourni le modèle de l’activité de l’artiste, à travers un processus qui a atteint une pleine conscience de soi chez Mallarmé, mais qui a peut-être trouvé son apogée dans les performances contemporaines ». C’est écrit par le philosophe Giorgio Agamben (
7 Hits
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It may underestimate or overestimate health risks in specific groups such as: young adults who have not
reached full
growth, adults who naturally have a very lean body build, highly muscular adults, adults over 65 years of age, and certain ethnic and racial groups.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Il faut aussi tenir compte d'autres facteurs lorsqu'on utilise le système de classification étant donné que celui-ci peut sous-estimer ou surestimer les risques pour la santé chez certains groupes tels que les jeunes adultes qui n'ont pas achevé leur croissance, les adultes qui sont naturellement très minces, les adultes qui ont une forte musculature, les personnes âgées (plus de 65 ans) et certains groupes ethniques ou raciaux. Pour de plus amples informations, consulter le rapport intégral en ligne (www.santecanada.ca/nutrition).
www.xaurum.be
Show text
Show cached source
Open source URL
This caused slowed down vine growth and ripening. However the véraison was homogeneous and the grapes
reached full
maturity in good condition. The end result is a classic, concentrated vintage with low yields due to frost in April.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
estournel.com
as primary domain
La météo capricieuse de 2008 a vu alterner pluie et soleil pendant le printemps et l’été. Ces conditions très contrastées ont engendré tour à tour un démarrage ralenti de la vigne, une véraison plutôt homogène, puis une évolution un peu lente et enfin une saine maturation des raisins. Cela s’est traduit par un millésime classique et dense, avec de faibles volumes du fait d’une période de gels en avril.
7 Hits
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It may underestimate or overestimate health risks in specific groups such as: young adults who have not
reached full
growth, adults who naturally have a very lean body build, highly muscular adults, adults over 65 years of age, and certain ethnic and racial groups.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
Il faut aussi tenir compte d'autres facteurs lorsqu'on utilise le système de classification étant donné que celui-ci peut sous-estimer ou surestimer les risques pour la santé chez certains groupes tels que les jeunes adultes qui n'ont pas achevé leur croissance, les adultes qui sont naturellement très minces, les adultes qui ont une forte musculature, les personnes âgées (plus de 65 ans) et certains groupes ethniques ou raciaux. Pour de plus amples informations, consulter le rapport intégral en ligne (www.santecanada.ca/nutrition).
www.feig.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Use a magnifying glass to have a look at the trichomes. If they still look clear or transparent, they haven’t
reached full
potency yet. When most of them a cloudy in colour and the majority of the hairs on the plant have turned dark, you’re almost at full potency.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
weedseedshop.com
as primary domain
Utilise une loupe pour regarder les trichomes. S’ils semblent toujours claires ou transparentes, c’est qu’ils n’ont pas encore atteint leur pleine puissance. Lorsque la plupart d’entre eux ont une couleur trouble et que la majorité des poils de la plante sont devenus sombres, c’est qu’ils sont presque à pleine puissance.
2 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In the case of the C-17, I mentioned that we've delivered 87 of those airplanes now, at 15 per year. We
reached full
production in 1996, but the first flight was actually in 1991. It took us five years to get from first flight to full production, and some 5,000 flight-test hours to work out exactly the sorts of issues you've addressed.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Dans le cas du C-17, j'ai mentionné que nous en avons déjà livré 87 à un rythme de 15 par année. Nous avons atteint la pleine production en 1996, mais le premier vol a eu lieu en 1991. Nous avons dû attendre cinq ans avant de passer du premier vol à la pleine production, et quelque 5 000 heures d'essais en vol pour régler avec exactitude les problèmes que vous avez soulevés. Mais je ne suis au courant d'aucun problème connu concernant le C-17 en ce qui a trait aux mesures de protection de l'environnement.
www.ovpm.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Around 1580, when the mines
reached full
production, the industrial infrastructure included a total of 22 dikes and about a hundred crushers. This was the beginning of Potosi's heyday, which continued into the 17th century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ovpm.org
as primary domain
Vers 1580, les mines atteignent leur plus haut rendement. L'infrastructure industrielle comprend alors la quasi-totalité des 22 digues qui seront construites et une centaine de concasseurs. C'est le début de l'apogée de Potosi qui se poursuivra au XVIIe siècle. En Amérique du Sud, sa prospérité s'étend en particulier aux villes portuaires de Buenos Aires et de Lima. Dans l'économie de l'Europe, les mines de Potosi ont une importance cruciale.
valikhnovskimd.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Another plant, the Lauralco smelter owned by Alumax, started operations in Deschambault in the Quebec City region. With a capacity of 215,000 metric tonnes a year, it
reached full
operation in 1993.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aluminium.ca
as primary domain
Une autre usine, l’aluminerie Lauralco, propriété d’Alumax, commence à exploiter une installation à Deschambault, près de Québec. D’une capacité de 215 000 tonnes métriques par année, elle tourne à plein régime en 1993.
www.hyncica.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Each level of the plant has its own growing time. Once the plant has
reached full
maturity, each level of leaves is picked separately at intervals of 6 to 8 days. The harvesting of the Corojo extends over more than 40 days.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
la-cava-del-cigarro.ch
as primary domain
La cueillette peut commencer cinquante jours après le repiquage. Tâche herculéenne: Chaque feuille est cueillie à la main. En plus on ne peut qu'en prendre deux ou trois à la fois!
www.kikuchigawa.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
From the harvested seeds, recycle 30 to 40kg to plant one hectare. The dry season harvest is a better source of good seeds because it has
reached full
maturity and, therefore, the lifespan of seeds is longer than seeds harvested during the wet season.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
agriguide.org
as primary domain
Recycler 30 à 40 kg des graines récoltées pour ensemencer une surface d’un hectare. Une récolte lors de la saison sèche permet d’obtenir plus de bonnes graines car elles ont atteint leur pleine maturité et par conséquent, la durée de vie des graines récoltées pendant la saison sèche est plus longue que celle des graines récoltées lors de la saison des pluies.
2 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The second nuclear reactor to be restarted in Japan since the Fukushima disaster has now
reached full
capacity, authorities have confirmed. With two… 25/07/2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
“Un désastre crée par l’homme”. Telle est la conclusion rendue par la commission d’enquête parlementaire japonaise sur la catastrophe nucléaire de Fukushima… 05/07/2012
fr.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The second nuclear reactor to be restarted in Japan since the Fukushima disaster has now
reached full
capacity, authorities have confirmed. With two… 25/07/2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euronews.com
as primary domain
La commémoration du bombardement nucléaire sur Hiroshima prend encore plus d’importance au Japon depuis l’accident de Fukushima. Il y a 67 ans jour pour jour… 06/08/2012
www.cfl.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Given that the existing multimodal terminal has
reached full
capacity, a new intermodal terminal is currently under construction in the Eurohub South area.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cfl.lu
as primary domain
Dans la mesure où le terminal multimodal existant a atteint sa capacité maximale, un nouveau terminal intermodal est actuellement en cours de construction à l’Eurohub Sud.
www.afghanistan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Canadian Forces also support training and mentoring of the Afghan National Police. The combat effectiveness of the Canadian Forces was strengthened during the quarter as their recently deployed helicopters
reached full
operational capability.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
afghanistan.gc.ca
as primary domain
Les troupes canadiennes à Kandahar — plus de 2800militaires — mènent courageusement des opérations de combat et dirigent l’entraînement et le mentorat des membres de l’Armée nationale afghane. Les Forces canadiennes participent aussi à l’entraînement et au mentorat de la Police nationale afghane. L’efficacité au combat des Forces canadiennes a été renforcée au cours du trimestre quand les hélicoptères récemment déployés ont atteint leur pleine capacité opérationnelle. Le transport aérien et la protection assurés par les hélicoptères Chinook et Griffon, et la surveillance effectuée par les véhicules aériens sans pilote (UAV), réduisent l’exposition des soldats et des civils canadiens aux EEI tout en permettant des opérations plus rapides contre les insurgés. Les Forces canadiennes, en étroite collaboration avec les Forces afghanes, concentrent toujours leurs efforts en vue d’assurer la sécurité de la ville de Kandahar et des environs peuplés.
www.cra-arc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Once the pre-qualification process has
reached full
maturity, competency assessment results will be fully integrated with performance management, the identification of training and learning needs, and job and career management.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cra-arc.gc.ca
as primary domain
De plus, l'ARC a adopté un processus de préqualification des candidats pour créer des répertoires d'employés ayant les compétences requises pour ses postes, ce qui lui a permis de gagner en efficience dans le domaine de la dotation. Les résultats des évaluations des compétences obtenus dans le cadre du processus de préqualification sont transférables et durables, ce qui fait qu'ils peuvent servir longtemps en dotation. Plus il y a de candidats préévalués et préqualifiés, moins les processus de sélection sont longs. Pour la préqualification des candidats, l'ARC se concentre sur les postes les plus souvent dotés, où des économies d'efficience auront le plus d'impact (p. ex. dans les domaines de la vérification, de l'administration des programmes et de l'informatique). Une fois que le processus de préqualification sera au point, les résultats des évaluations des compétences seront entièrement intégrés à la gestion du rendement, à la détermination des besoins en formation et en apprentissage et à la gestion des emplois et des carrières.
www.cjoc-coic.forces.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
On 28 February 2011, Joint Task Force Malta
reached full
operating capability with two Globemasters, two CC-130J Hercules and about 70 military personnel, including aircrews, liaison personnel and staff officers as well as the medical staff and military police, and the ground crews supporting the aircraft.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cjoc-coic.forces.gc.ca
as primary domain
s’organisait. Le 22 mars 2011, après avoir décrit les premières sorties de Trapani effectuées par les chasseurs CF188 Hornet de la Force opérationnelle Libeccio, le ministre de la Défense nationale, Peter Mackay, a annoncé la formation de la Force opérationnelle à Naples devant faire office de composante de coordination nationale pour la participation du Canada aux opérations de l’OTAN relatives à la Libye.
www.cjoc.forces.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
On 28 February 2011, Joint Task Force Malta
reached full
operating capability with two Globemasters, two CC-130J Hercules and about 70 military personnel, including aircrews, liaison personnel and staff officers as well as the medical staff and military police, and the ground crews supporting the aircraft.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cjoc.forces.gc.ca
as primary domain
s’organisait. Le 22 mars 2011, après avoir décrit les premières sorties de Trapani effectuées par les chasseurs CF188 Hornet de la Force opérationnelle Libeccio, le ministre de la Défense nationale, Peter Mackay, a annoncé la formation de la Force opérationnelle à Naples devant faire office de composante de coordination nationale pour la participation du Canada aux opérations de l’OTAN relatives à la Libye.