reaches an audience – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
9
Domains
www.omarcoatings.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Since 1998 the group Flash Boum and Patatra strolls from schools daycares, community centers and festivals to delight and entertain the children. FBP
reaches an audience
of various ages through its family shows and its interactive approach.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
arrondissement.com
as primary domain
Rechercher toutArticleDocumentationOrganismesEntreprisesÉlusServices en ligneCommuniquésProduitsServicesOffres d’emploiPétitions, sondages et lettres d’appuiActivités-ÉvénementsBabillardLocation
www.rncan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
that launches the submission process for the upcoming year
reaches an audience
that is largely not potential program participants. By re-directing efforts into promotional activities that are more targeted at the Program's audience, the Program's promotional efforts to raise awareness and participation levels could be more effective.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nrcan.gc.ca
as primary domain
À la lumière des entretiens et des réponses au sondage, on peut conclure de l'évaluation que la date limite actuelle des mises en candidature, soit le 31 août, n'est pas optimale et qu'elle peut de fait dissuader certaines entreprises d'y participer. Une date limite plus tardive (c.-à-d. à l'automne ou en janvier) est préférable. Les entretiens et les réponses au sondage révèlent aussi que certaines catégories de prix et certains critères de sélection doivent être adaptés pour les rendre plus appropriés pour les entreprises de ces catégories (un exemple fourni a été celui des Transports).
www.kaelteanlagen.klik.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
For example, Marina Bastarache is very well known for her very inspiring and fashionable Instagram account where she mostly
reaches an audience
of 18-24-years-old. However, her YouTube channel, where she does challenges and very colourful entertainment videos, speaks much more to 13-17-year-olds.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
republik.ca
as primary domain
Par exemple, Marina Bastarache est très connue pour son compte Instagram très inspirationnel et fashion où elle touche majoritairement un public 18-24 ans. Or, sa chaîne YouTube, où elle présente des challenges et des vidéos de divertissement très colorés, parle beaucoup plus aux 13-17 ans.
www.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
that launches the submission process for the upcoming year
reaches an audience
that is largely not potential program participants. By re-directing efforts into promotional activities that are more targeted at the Program's audience, the Program's promotional efforts to raise awareness and participation levels could be more effective.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nrcan.gc.ca
as primary domain
À la lumière des entretiens et des réponses au sondage, on peut conclure de l'évaluation que la date limite actuelle des mises en candidature, soit le 31 août, n'est pas optimale et qu'elle peut de fait dissuader certaines entreprises d'y participer. Une date limite plus tardive (c.-à-d. à l'automne ou en janvier) est préférable. Les entretiens et les réponses au sondage révèlent aussi que certaines catégories de prix et certains critères de sélection doivent être adaptés pour les rendre plus appropriés pour les entreprises de ces catégories (un exemple fourni a été celui des Transports).
www.can-am.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Ambassador Jennifer Loten, Permanent Representative of Canada to the OAS, explained that sometimes the emotional issues that arise from the violation of human rights are best expressed through alternative means of communication, such as artistic expression. Andre Lewis, RWB’s Artistic Director, explained how dance has the capacity to magnify the message of truth and reconciliation because it
reaches an audience
that doesn't normally deal with the issue.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
can-am.gc.ca
as primary domain
Nombre de participants ont affirmé qu’il s’agissait d’un des meilleurs événements et parmi les plus touchants de l’histoire de l’OEA et que le Canada a de quoi être fier. L’ambassadrice Jennifer Loten, représentante permanente du Canada à l’OEA, a expliqué que parfois, des moyens de communication inhabituels tels que l’expression artistique constituent la meilleure façon d’exprimer les difficultés émotionnelles qui découlent de la violation des droits de la personne. Andre Lewis, directeur artistique du RWB, a expliqué comment la danse peut amplifier le message de vérité et de réconciliation en atteignant un public qui, d’ordinaire, n’est pas concerné par la question. Ry Moran, directeur du Centre national pour la vérité et réconciliation, a aussi pris la parole pour parler de la progression du processus et Tina Keeper, actrice et réalisatrice, a abordé la signification de ce processus pour la population canadienne.
2 Hits
alo.md
Show text
Show cached source
Open source URL
Uncatalogued archives, works and composers that are never studied nor published are just forgotten music. The only living music is music that is performed and
reaches an audience
who can learn to love it and make it their own, and to find themselves in it.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fundaciocima.org
as primary domain
Un patrimoine musical important mais non valorisé perd toute possibilité d’être reconnu. Son importance réelle dépendra de notre capacité à le maintenir vivant de manière créative, c’est-à-dire, à travers le catalogage, la recherche, l’édition, l’interprétation, la diffusion, etc. Les archives non cataloguées, les œuvres et auteurs non étudiés ni édités ne sont que de la musique oubliée. La seule musique vivante est la musique interprétée qui parvient à un public qui peut arriver à l’aimer et à s’en approprier, à s’y reconnaître.