read after – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   28 Domains
  hortosabor.es  
“Cookies” are files that can be saved and read, after your agreement, on the hard disk of your Terminal (computer, tablet) when you consult a website.
Les « Cookies » sont des fichiers qui peuvent être déposés et lus, après votre accord, sur le disque dur de votre Terminal (ordinateur, tablette) lors de la consultation d’un site.
  www.nawl.ca  
Mr. Vellacott’s Bill may appear laudable to the general public, especially on a first read -- after all, who does not like the notion of children spending time with both parents?
À première vue, le grand public ne peut qu’être favorable au projet de loi de M. Vellacott. Comment s’opposer après tout à la notion d’enfants passant du temps avec leurs deux parents?
  www.asproseat.org  
The communications are available in the tab "No Action Required" during 30 days after being read. After that, they are automatically moved to the section "Archived".
Les communications sont conservées dans l’onglet “Aucune action requise” pendant 30 jours après avoir été lues. Passé ce délai, elles sont automatiquement transférées à la section “Archives”.
  2014.bezalel.ac.il  
This cookie counts how many articles you have read. After a certain number of articles, which varies from site to site, Mediahuis asks you to register or log in.
Ce cookie compte le nombre d’articles que vous avez lus. Après un certain nombre d’articles, qui varie d’un site à l’autre, Mediahuis vous demande de vous inscrire ou de vous connecter.
  www.theniles.org  
You can use whatever surroundings you are in to reveal something about you. For example: “This is the park I used to love coming to when I was younger. I would sit on the grass and read after my jogging, or just watching the people passing by…”
Toute femme aime se sentir utile et considérée. Selon le contexte du moment, trouvez une manière de solliciter son opinion sur un sujet, cela l’amènera subtilement à s’ouvrir. Par exemple, dites-lui que vous cherchez un truc pour sauvez la vie à votre hibiscus infesté de pucerons, ou que vous hésitez entre 2 destinations pour vos prochaines vacances, ou encore que vous cherchez un cadeau de fête pour votre sœur…
  www.thequeensgatehotel.com  
Oversized pieces of clothing are my favorite thing. I found this cardigan at & Other Stories in Berlin last month – it was in the men department, and… it’s a size L. But it was marked 70% off and after a little hesitation (read: after wondering for a while wether my boyfriend would still love me if I bought it) well I decided to go for it.
. J’ai déniché ce cardigan très très oversize chez & Other Stories le mois passé, à Berlin – il était au rayon hommes et… c’est une taille L. Mais il était soldé à -70% et après une petite minute d’hésitation (en d’autres termes: après m’être longuement demandé si Luca m’aimerait toujours si je l’achetais), et bien j’ai craqué.
  www.netmedyouth.org  
ReadTheWords is a web application that allows users to convert Spanish, French or English text, files, web pages and RSS Feeds into audio files. The free version allows users to create 30 second audio files and the Silver memberhip allows for up to 1 hour audio files. Users can choose from 15 different voices as well as the speed of the text being read. After the audio file is created, it can be edited, downloaded, embedded in a website or emailed.
ReadTheWords est une application web qui permet aux utilisateurs de convertir du texte, des fichiers, des pages web et des fils RSSS en fichiers audio, qu’ils soient en anglais, en français ou en espagnol. La version gratuite permet de créer des fichiers audio d’une durée de 30 secondes tandis que l’abonnement Argent permet la création de fichiers audio dont la durée peut aller jusqu’à une heure. Les utilisateurs peuvent choisir parmi 15 voix différentes et peuvent ajuster la vitesse de lecture du texte. Une fois le fichier audio créé, celui-ci peut être édité, téléchargé, intégré à un site web ou envoyé par courriel.
  3 Hits scc.lexum.org  
Respondent can sign his name, but he cannot read. He therefore signed without reading, and without the clerk being aware of his inability to read. After that, respondent talked with one Legault, who was in charge of production and delivery at appellant’s plant. Then the merchandise was loaded on the truck by appellant’s employees assisted by Raynault and respondent. There were only 105 80-lb bags, or 4.2 tons, available. The order was accordingly altered in ink; respondent signed the copy to be used as delivery sheet, which is headed “Factory Copy” (the blue copy).
L’intimé sait signer son nom mais il ne sait pas lire. Il a donc signé sans lire, sans que, cependant, le commis soit au courant de son ignorance. Après cela, l’intimé a causé avec un nommé Legault qui avait charge de la production et de la livraison à l’établissement de l’appelante. Ensuite, la marchandise a été chargée dans le camion par les employés de l’appelante avec l’aide de Raynault et de l’intimé. Il n’y en avait que 105 sacs de 80 lbs., soit 4.2 tonnes. La commande a été modifiée à la plume en conséquence et l’intimé a signé l’exemplaire qui sert à constater la livraison et est intitulé: «Factory Copy» (feuille bleue).
  www.adaptech.org  
ReadTheWords is a web application that allows users to convert Spanish, French or English text, files, web pages and RSS Feeds into audio files. The free version allows users to create 30 second audio files and the Silver memberhip allows for up to 1 hour audio files. Users can choose from 15 different voices as well as the speed of the text being read. After the audio file is created, it can be edited, downloaded, embedded in a website or emailed.
ReadTheWords est une application web qui permet aux utilisateurs de convertir du texte, des fichiers, des pages web et des fils RSSS en fichiers audio, qu’ils soient en anglais, en français ou en espagnol. La version gratuite permet de créer des fichiers audio d’une durée de 30 secondes tandis que l’abonnement Argent permet la création de fichiers audio dont la durée peut aller jusqu’à une heure. Les utilisateurs peuvent choisir parmi 15 voix différentes et peuvent ajuster la vitesse de lecture du texte. Une fois le fichier audio créé, celui-ci peut être édité, téléchargé, intégré à un site web ou envoyé par courriel.
  www.palazzograssi.it  
The introductory essay by the two curators explores the relationship between artists, creative spaces, and patrons. A very enjoyable read after the entrancing sequence of photographic depictions of artists and their studios which opens the book.
Le texte introductif signé par les commissaires explore les relations entre l’artiste, l’espace créatif et le mécène, et fournit les clés permettant de comprendre et d’apprécier la succession de photographies d’ateliers d’artistes qui introduit l’ouvrage. Ce catalogue présente les œuvres selon leur disposition dans les deux lieux d’exposition.
  3 Hits csc.lexum.org  
Respondent can sign his name, but he cannot read. He therefore signed without reading, and without the clerk being aware of his inability to read. After that, respondent talked with one Legault, who was in charge of production and delivery at appellant’s plant. Then the merchandise was loaded on the truck by appellant’s employees assisted by Raynault and respondent. There were only 105 80-lb bags, or 4.2 tons, available. The order was accordingly altered in ink; respondent signed the copy to be used as delivery sheet, which is headed “Factory Copy” (the blue copy).
L’intimé sait signer son nom mais il ne sait pas lire. Il a donc signé sans lire, sans que, cependant, le commis soit au courant de son ignorance. Après cela, l’intimé a causé avec un nommé Legault qui avait charge de la production et de la livraison à l’établissement de l’appelante. Ensuite, la marchandise a été chargée dans le camion par les employés de l’appelante avec l’aide de Raynault et de l’intimé. Il n’y en avait que 105 sacs de 80 lbs., soit 4.2 tonnes. La commande a été modifiée à la plume en conséquence et l’intimé a signé l’exemplaire qui sert à constater la livraison et est intitulé: «Factory Copy» (feuille bleue).
  parl.gc.ca  
Mr. John A. Read: After review of the amendments that had been put forward in the package made available last Friday, the arguments were convincing enough to suggest an amendment to this amendment by the Bloc. However, the Bloc's amendment deletes the subsection in its entirety, so you cannot amend that particular amendment. In order to get this concept in, it needs a new amendment. That's why the government was looking for the tolerance of the committee to accept this amendment.
M. John A. Read: Après l'examen des amendements qui ont été proposés dans la liasse qui nous a été remise vendredi dernier, les arguments étaient suffisamment convaincants pour qu'on suggère un amendement à cet amendement du Bloc. Cependant, l'amendement du Bloc supprime le paragraphe intégralement, alors on ne peut modifier cet amendement particulier. Pour que ce concept puisse être intégré, il faut un nouvel amendement. C'est pourquoi le parti au pouvoir comptait sur l'indulgence du comité pour qu'il accepte cet amendement.
  www.dekora.es  
ReadTheWords is a web application that allows users to convert Spanish, French or English text, files, web pages and RSS Feeds into audio files. The free version allows users to create 30 second audio files and the Silver memberhip allows for up to 1 hour audio files. Users can choose from 15 different voices as well as the speed of the text being read. After the audio file is created, it can be edited, downloaded, embedded in a website or emailed.
ReadTheWords est une application web qui permet aux utilisateurs de convertir du texte, des fichiers, des pages web et des fils RSSS en fichiers audio, qu’ils soient en anglais, en français ou en espagnol. La version gratuite permet de créer des fichiers audio d’une durée de 30 secondes tandis que l’abonnement Argent permet la création de fichiers audio dont la durée peut aller jusqu’à une heure. Les utilisateurs peuvent choisir parmi 15 voix différentes et peuvent ajuster la vitesse de lecture du texte. Une fois le fichier audio créé, celui-ci peut être édité, téléchargé, intégré à un site web ou envoyé par courriel.
  www.cantalamessa.org  
Her mother, knowing her daughter to be pious and religious and thinking it would please her, asked her, “Do you want me to read you something from the Gospel?” “Yes, Mamma.” “What do you want me to read?” “Read me the passion.” The mother, who had never read a Gospel, ran to buy one from chaplains; she sat next to her daughter’s bed and began to read. After a while the daughter fell asleep, but the mother continued reading silently in semi-darkness right to the end. “The daughter fell asleep,” she said in the book she wrote after her daughter’s death, “and the mother woke up!” She woke up from her atheism. Reading the passion of Christ had changed her life forever.
Pendant des siècles, surtout après le XVIIème siècle, un aspect important de l’ascèse catholique consistait en une « préparation à la mort », c’est-à-dire à méditer sur la mort, en décrivant ses divers stades et son avancée inexorable de la périphérie du corps jusqu’au cœur. Presque toutes les peintures de saints datant de cette période, on voit une tête de mort placée à côté d’eux. Même François d’Assise qui avait appelé la mort sa « sœur ».