readers comments – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   13 Domains
  www.tiepie.com  
Readers' comments:
Commentaires reçus:
  www.onf.ca  
Why do you moderate readers' comments?
Pourquoi examinez-vous les commentaires reçus?
  www.nfb.ca  
Why do you moderate readers' comments?
Pourquoi examinez-vous les commentaires reçus?
  www.gelatomuseum.com  
To ensure that other scientists have quick access to the knowledge produced, the Prentice group is committed to publishing preprints of their articles. These make an early version of a study available online, before official publication in a journal. Prof. Prentice feels this is important, both to get the information out there and for the high-quality feedback they receive via readerscomments. Interactions like these also contribute to their efforts at building an international scientific community, including many young researchers, who all believe in the need for better, more complete, more interdisciplinary ecosystem modeling.
Afin de s’assurer que les autres chercheurs peuvent accéder rapidement aux connaissances produites, le groupe Prentice s’engage à publier ses articles en avant-première. La version préliminaire d’une étude est ainsi disponible en ligne, avant publication officielle dans une revue scientifique. Le professeur Prentice estime que cette approche est importante, à la fois pour recueillir des informations et bénéficier en retour des commentaires extrêmement pertinents des lecteurs. Ce type d’interactions contribue aussi à leurs efforts visant à établir une communauté scientifique internationale, comprenant de nombreux jeunes chercheurs, qui croient tous en la nécessité d’une meilleure modélisation de l’écosystème, reposant sur des données plus complètes et une approché plus interdisciplinaire.
  www.eurotopics.net  
Entrepreneur Vjatsheslav Leedo is suing the Estonian online news portal "Delfi" and calling for offensive readers' comments on articles and in blogs to be censored. According to Ervin Makko, this is the wrong approach: "The constitutional state grants everyone the right to express his opinion, but it must also give others the chance to defend themselves. This responsibility should not be left to Internet portals, because they lack the necessary resources. One solution would be to forbid anonymous comments in future. Anyone who wants to make a comment should have to register with the portal in question, log in using his name and sign the comment with his name. This way, there would be no restriction of freedom of speech but everyone would be forced to assume more responsibility for their comments."
L'homme d'affaires Viatcheslav Leedo porte plainte contre le portail d'informations estonien 'Delfi'. Il demande d'autoriser, à l'avenir, la censure des commentaires injurieux laissés par les lecteurs en réaction aux articles ou sur les blogs. Ervin Makko estime que cette méthode est inappropriée. "L'état de droit permet à chacun de s'exprimer, mais il doit également permettre aux autres de se protéger. Les portails d'informations ne doivent pas assumer cette responsabilité car ils ne disposent pas des ressources nécessaires. Une solution consisterait à ne plus autoriser la publication de commentaires anonymes. Un internaute souhaitant laisser un commentaire devrait au préalable s'inscrire sur le portail, se connecter et signer son commentaire, le tout en utilisant son véritable nom. Ainsi, la liberté d'expression ne serait pas limitée et chacun serait responsable de ses propos."
  www.marisamonte.com.br  
The Site contains links to products, web sites, and services of third parties. All such links, products, and services are provided on an “as-is” basis without warranties of any kind, either express or implied, including but not limited to warranties of title or implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, other than those warranties which are imposed by and incapable of exclusion, restriction, or modification under the laws applicable to this agreement. The Site does not review or monitor any web sites linked to or posted in comments on this site. Some of the Site’s links to products, websites, and services of third parties are part of affiliate programs in which the Site may receive a commission for products purchased. These affiliate links may be automatically generated, and may be found in readerscomments on the Site. When clicking links from the Site, you acknowledge that the Site is not responsible for the accuracy or content of those links.
Le Site contient des liens vers les produits, les sites Web et les services de tierces parties. Ceux-ci sont fournis « en l'état », sans garantie expresse ou implicite d'aucune sorte, y compris, mais sans s'y limiter, sans garantie de propriété et sans garantie implicite de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, à l'exception des garanties que les lois applicable au présent accord rendent obligatoires et interdisent d'exclure, de restreindre ou de modifier. Le Site n'examine pas et ne contrôle pas les sites Web vers lesquels des liens sont proposés ou qui sont mentionnés dans les commentaires. Certains des liens du Site vers des produits, sites Web et services de tierces parties font partie de programmes affiliés dans le cadre desquels le Site peut recevoir une commission sur chaque achat. Ces liens affiliés peuvent être générés de façon automatique et se trouver dans les commentaires de certains lecteurs sur le Site. Lorsque vous cliquez sur les liens proposés sur le Site, vous reconnaissez que ce dernier ne peut être tenu responsable de l'exactitude ou du contenu de ces liens.