readiness for school – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 3206
readiness for school => maturité scolaire

Keybot      14 Results   12 Domains
  www.children.gov.on.ca  
improve your child's readiness for school
mieux préparer votre enfant pour l'école;
  2 Hits www.villaanticawines.it  
Research has shown positive executive functioning skills are the foundation upon which academic concepts can be successfully learned. Readiness for school, therefore, means much more than IQ or knowing letters and numbers.
Les habiletés les plus importantes pour réussir dans la vie s’acquièrent par le jeu. Le langage et les habiletés sociales, la concentration, la mémoire et l’adaptabilité au changement contribuent aussi à la fonction exécutive d’un enfant. Les recherches ont démontré que les habiletés de la fonction exécutive constituent la base de l’acquisition des concepts scolaires. Par conséquent, l’état de préparation pour aller à l’école dépend de bien plus que du quotient intellectuel ou de la connaissance des lettres et des chiffres.
  sistemdafurmaziun.educa.ch  
Towards the end of pre-school, the children's readiness for school is assessed and a decision is made as to whether the child is to be admitted to primary school, or kept back for another year in pre-school.
Les cantons fixent l'âge d'entrée au degré primaire. Les enfants ayant atteint l'âge fixé le jour de référence entrent au degré primaire à la rentrée scolaire d'automne. Dans la majorité des cantons, l'âge minimum d'entrée au degré primaire est situé dans une fourchette qui va de 6 ans et 0 mois à 6 ans et 3 mois. L'aptitude à la scolarisation est évaluée vers la fin de l'école enfantine et il est décidé si un enfant peut commencer l'école primaire ou s'il doit faire une année supplémentaire à l'école enfantine. Les enseignants et enseignantes, les parents et, le cas échéant, les services du médecin scolaire et du psychologue scolaire sont impliqués dans le processus de décision. Les critères de décision sont l'âge de l'enfant ainsi que sa maturité. Dans la majorité des cas, la décision définitive est prise par les autorités de surveillance scolaire ou le responsable d'établissement. Dans certains cantons les enseignantes et enseignants ou la conférence des enseignantes et enseignants sont seuls compétents. Le cycle élémentaire est une forme d'organisation qui relie l'école enfantine et les premières années d'école primaire. Les cantons décident comment ils organisent les premières années d'école (école enfantine, cycle élémentaire).
  2 Hits www.enfant-encyclopedie.com  
Parents also have a role to play in determining their child’s readiness for school. The quality of parent-child relationships, specifically parental sensitivity and stimulation, has a clear and frequently documented correlation with early school success, either as a main contributor or a protective factor.
Les parents ont aussi un rôle à jouer pour déterminer si leur enfant est prêt à entrer à l'école. Il y a une corrélation claire et fréquemment documentée entre la qualité des relations parents-enfant, surtout la sensibilité et la stimulation parentale, et la réussite scolaire précoce, soit en tant qu'élément majeur de contribution, soit comme facteur de protection. De plus, la qualité de la relation entre les parents avant que leur enfant n’entre à l’école constitue un facteur qui affecte les habiletés sociales et le rendement académique de l’enfant tant en classe primaire que secondaire.
  bildungssystem.educa.ch  
Towards the end of pre-school, the children's readiness for school is assessed and a decision is made as to whether the child is to be admitted to primary school, or kept back for another year in pre-school.
Les cantons fixent l'âge d'entrée au degré primaire. Les enfants ayant atteint l'âge fixé le jour de référence entrent au degré primaire à la rentrée scolaire d'automne. Dans la majorité des cantons, l'âge minimum d'entrée au degré primaire est situé dans une fourchette qui va de 6 ans et 0 mois à 6 ans et 3 mois. L'aptitude à la scolarisation est évaluée vers la fin de l'école enfantine et il est décidé si un enfant peut commencer l'école primaire ou s'il doit faire une année supplémentaire à l'école enfantine. Les enseignants et enseignantes, les parents et, le cas échéant, les services du médecin scolaire et du psychologue scolaire sont impliqués dans le processus de décision. Les critères de décision sont l'âge de l'enfant ainsi que sa maturité. Dans la majorité des cas, la décision définitive est prise par les autorités de surveillance scolaire ou le responsable d'établissement. Dans certains cantons les enseignantes et enseignants ou la conférence des enseignantes et enseignants sont seuls compétents. Le cycle élémentaire est une forme d'organisation qui relie l'école enfantine et les premières années d'école primaire. Les cantons décident comment ils organisent les premières années d'école (école enfantine, cycle élémentaire).