ready to eat – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'668 Results   238 Domains
  2rodeo.com  
Ready to eat
Prêt à Manger
  www.hotel-santalucia.it  
The Crete Arkadi Hills Estate is located between the towns of Chania and Heraklion in the beautiful countryside of Nea Magnesia and Prinos village just 800 meters from the beaches. The all-year hotel is totally surrounded by green olive groves, and lush vegetation. Within a few hundred metres though, you will also find many supermarkets, restaurants, cafés, traditional taverns, bars and stores. Write home about the location using the free Wi-Fi internet access. Relax around the pool until ready ...to eat. There is an abundance of fresh meats, cheese, fruits and vegetables, year around from the farms in the immediate vicinity of the hotel. Arkadi Hills Estate is an ideal accommodation for those seeking a relaxing holiday, and ideal base for exploring the island of Crete.
L'Arkadi Hills Estate est situé entre les villes de La Canée et d'Héraklion, dans la belle campagne de Nea Magnesia et le village de Prinos, à seulement 800 mètres des plages. Durant toute l'année, l'établissement est entièrement entouré d'oliveraies vertes et d'une végétation luxuriante. À quelques centaines de mètres cependant, vous trouverez des supermarchés, des restaurants, des cafés, des tavernes traditionnelles, des bars et des magasins. De plus, une connexion Wi-Fi est disponible gratuit...ement. Durant votre séjour, vous aurez la possibilité de vous détendre autour de la piscine jusqu'au moment du repas. Vous pourrez profiter d'une abondance de viandes fraîches, de fromages, de fruits et de légumes, tout au long de l'année, dans les fermes des environs immédiats de l'hôtel. Point de départ idéal pour explorer l'île de la Crête, l'Arkadi Hills Estate est un établissement parfait pour un séjour de détente.
  s-dvir.if.ua  
Put on your special veil, suit and gloves and follow us to the Honey Field, in the Natural Bees Habitat. Surrounded by hundreds of buzzing bees, you will help us safely to get out frames from a hive. A sole experience that will help you to understand better why Humans and Bees are involved in the same Natural treasures sharing. Back to the Center, feel free to ask any question related to your recent experience of beekeeping… while you are extracting your own golden and delicious honey, ready-to-eat.
Revêtez votre tenue d’apiculteur et empruntez le sentier qui mène au rucher pour voir les insectes fabricants de miel dans leur habitat naturel. Entouré(e) de centaines d'abeilles qui bourdonnent, vous pourrez, en toute sécurité, aider l’apiculteur à retirer les cadres de la ruche. Une expérience unique qui vous aidera à mieux comprendre pourquoi l'Homme et l'Abeille peuvent partager les trésors offerts par la Nature. De retour au centre, posez librement toute question en rapport avec votre récente expérience de "mouchier(e)" (ancien nom des apiculteurs) - tout en participant à l’extraction du miel que vous aurez récolté, délicieux et doré, prêt pour la table.
  3 Hits www.agr.gc.ca  
ready-to-eat breakfast cereal
céréales prêtes à consommer
  6 Hits www.questel.com  
"Ready-to-eat" products
Produits "Ready-to-eat"
  www.cisti.eu  
Classic long-cut pieces of perfectly cured 100% beef Karnatzel, ready to eat (...)
Morceaux de karnatzel frais à 100% boeuf, prêts à manger... essayez-les sur du (...)
  10 Hits boskalis.com  
The Canadian Produce Marketing Association awarded our new Fresh Attitude ready-to-eat salads the 2010 New Product Award at its annual conference. This industry recognition is given to the company that has distinguished itself with an innovative product that inspires competition, buyers and fruits and vegetables industry in Canada.
L’Association Canadienne des Fruits et Légumes a décerné à nos nouvelles salades prêtes-à-manger Attitude Fraîche le prix du Nouveau Produit 2010 lors de son exposition annuelle. Cette reconnaissance de l’industrie est remise à l’entreprise qui s’est démarquée avec un produit novateur qui inspire la concurrence, les acheteurs et l’industrie des fruits et légumes au Canada.
  7 Hits www.pix-star.com  
Searrano is a refined gastronomical speciality in sea delicatessen.This ready-to-eat is ideal for starters, sushi or served with fruits, cheese, salads pasta or any other of your ownfavorite. Low in saturated fat, trans fat free and source of Ome
Le Searrano est une spécialité des plus raffinées dans le domaine des produits de la mer.Ce prêt-à-manger est idéal en amuse gueules, accompagné de fruits, de fromage, de salade, sur des pâtes, en sushis ou toutes créations de votre cru.
  www.jobillico.com  
Committed to offering its customer top quality, varied, fresh and nutritious products since 1990, Fontaine Santé Foods Inc. is a leader in the ready-to-eat market.  We now have over 230 employees and we cover Canada and the United States.
Engagée depuis 1990 à offrir à sa clientèle des produits prêt-à-manger frais, nutritifs et sans agents de conservations, Aliments Fontaine Santé inc. fait la promesse de n'utiliser que des ingrédients naturels de première qualité. Nos produits sont préparés comme vous le feriez à la maison et sont sans OGM.
  www.coopcramars.it  
You can find our assortment of fresh, frozen and ready to eat products in most grocery stores in Quebec, as well as in a wide variety of outlets in other Canadian provinces.
Vous trouverez nos assortiments de produits frais, surgelés ou prêts à manger dans la majorité des marchés d’alimentation au Québec, ainsi que dans une grande variété de points de vente dans les autres provinces canadiennes.
  3 Hits www.getprepared.gc.ca  
Stock up on water, ready-to-eat food and heating fuel, as well as battery-powered or wind-up flashlights and radios – and extra batteries. Make sure that there is gasoline in the car. For a complete list of emergency supplies, go to emergency kits. Also, learn what to have in your car emergency kit.
Approvisionnez-vous en eau, en nourriture préparée et en huile de chauffage et préparez des lampes de poche, une radio à piles ou à manivelle et des piles de rechange. Assurez-vous qu'il y a de l'essence dans la voiture. Pour obtenir une liste complète de fournitures d'urgence, suivez le lien suivant : trousses d'urgence. Vous apprendrez également ce que doit contenir la trousse d'urgence de votre voiture.
  www.montrealinc.ca  
Design, import and distribution of natural health food products. Arayuma product line: 100% Fair Trade & organic tea, herbal tea and spices, ready to eat curries.
Conception, importation et distribution de produits alimentaires de santé. Gamme de produits de marque Arayuma: thé, infusions et épices 100% biologiques et équitables, cari prêt à manger.
  www.capritime.com  
Fruit– healthy fruit salad, unsweetened applesauce, or a container of fruit sliced and ready to eat.
Fruits– une salade de fruits sains, une compote de pommes non sucrée, ou un contenant de fruits tranchés et prêts à manger.
  2 Hits perladiamante.bagexpress.eu  
Ready to eat Meals
Les plats préparés
  2 Hits www.buffalobillcity.com  
Ready to Eat!
Prêt à manger!
  6 Hits www5.agr.gc.ca  
Studying the fate of human pathogens in fresh and ready-to eat fruits and vegetables and developing methods to mitigate their impact
Étudier le devenir des agents anthropathogènes dans les fruits et les légumes frais et prêts-à-manger, et mettre au point des méthodes pour atténuer leurs impacts.
  414 Hits www.hc-sc.gc.ca  
O157:H7 in ready-to-eat fermented sausages containing beef or a beef product as an ingredient
O157:H7 dans le saucisson fermenté et prêt à manger contenant du boeuf ou des produits du boeuf comme ingrédients
  2 Hits www.italiaconvention.it  
We process procured fresh marine resources into a variety of other products such as ready-to-eat food.
Nous traitons de nouvelles ressources marines dans une variété d'autres produits tels que de la nourriture prête-à-manger.
  2 Hits www.fpcc-cpac.gc.ca  
FPPAC represents more than 30 further processors from across Canada. Its members process poultry meat into ready-to-eat or cooked products and meals. Visit them at http://www3.sympatico.ca/fppac/.
L'ACSV représente plus de 30 surtransformateurs au Canada. Ses membres traitent la viande de volaille pour en faire des produits cuits et des repas prêts à manger. Consulter le site www3.sympatico.ca/fppac/.
  www.horoquartz.fr  
Ready-to-Eat Meats (online course)
Viandes prêtes à manger (cours en ligne)
  3 Hits www.preparez-vous.gc.ca  
Stock up on water, ready-to-eat food and heating fuel, as well as battery-powered or wind-up flashlights and radios – and extra batteries. Make sure that there is gasoline in the car. For a complete list of emergency supplies, go to emergency kits. Also, learn what to have in your car emergency kit.
Approvisionnez-vous en eau, en nourriture préparée et en huile de chauffage et préparez des lampes de poche, une radio à piles ou à manivelle et des piles de rechange. Assurez-vous qu'il y a de l'essence dans la voiture. Pour obtenir une liste complète de fournitures d'urgence, suivez le lien suivant : trousses d'urgence. Vous apprendrez également ce que doit contenir la trousse d'urgence de votre voiture.
  guide.unibz.it  
in Olive oil - Ready to Eat
à l’Huile d’Olive – prêtes à manger
  6 Hits dsol-smed.phac-aspc.gc.ca  
eating ready-to-eat meats,or hot dogs unless they are reheated until steaming hot.
manger des viandes froides ou des saucisses de Francfort, sauf si elles ont été bien réchauffées;
  6 Hits dsol-smed.hc-sc.gc.ca  
eating ready-to-eat meats,or hot dogs unless they are reheated until steaming hot.
manger des viandes froides ou des saucisses de Francfort, sauf si elles ont été bien réchauffées;
  414 Hits hc-sc.gc.ca  
O157:H7 in ready-to-eat fermented sausages containing beef or a beef product as an ingredient
O157:H7 dans le saucisson fermenté et prêt à manger contenant du boeuf ou des produits du boeuf comme ingrédients
  3 Hits head.igc.edu.vn  
Ready-to-Eat
Prêt à manger
  www.ducadalba.net  
Ready to eat or take out: in this booming neighborhood, we experienced difficulties to find a simple sandwich or a decent meal when it’s getting late and time flies at the office. The take-out counter consists of a selection of more than 50 items to choose from: a variety of fresh salads and sandwiches but also signature dishes like lamb shank and chicken cacciatore can be taken home.
Le comptoir de mets préparés est quand lui autant un plaisir pour les yeux que pour la bouche! Une soixantaine d’items faits d’ingrédients de première qualité sont proposés pour ramener à la maison: une variété de salades, de sandwichs et de légumes d’accompagnement, des viandes comme le jarret d’agneau, short rib de boeuf ou le poulet milanais. Des «paniers week-end» seront bientôt disponibles pour commander en ligne ou par téléphone. Nos desserts ne vous laisseront pas indifférents! Vous ne pourrez pas résister aux cannoli, tiramisu, tarte au citron de notre pâtissère. Avec un café Filicori ou thés Tchaba Teas, encore mieux.
  www.bfi.co.id  
On November 15, 2016, Pétroles Crevier opened a new gas station in Sainte-Agathe-des-Monts located at 5005, 329 Road North. This gas station, with its two diesel islands, was renovated (display) and is now showing the Crevier colours. Very soon, Crevier blue will highlight the whole frontage of the gas station. This new opening is not only a very good acquisition for Crevier Group but also for the region of Sainte-Agathe-des-Monts. The residents now have access to the gas station and to a Crevier Express convenience store of 2000 square feet offering a wide variety of products and a ready-to-eat service.
Le 15 novembre 2016, Pétroles Crevier ouvrait les portes de la station d’essence de Sainte-Agathe-des-Monts située au 5005, Route 329 Nord. Cette station qui comporte deux îlots avec diésel a été rénovée (affichage) aux couleurs de Crevier. Prochainement toute la façade du magasin arborera aussi le bleu Crevier. Il s’agit d’une belle acquisition pour Crevier, mais également pour la région de Sainte-Agathe-des-Monts. Les résidents des environs ont maintenant accès, en plus de la station d’essence, à un dépanneur Crevier Express de 2000 pieds carrés offrant une grande variété de produits et un service de prêt à manger.
  8 Hits www.agr.ca  
In Canada, there is a zero tolerance for Listeria in a 125-g sample of product in which growth of Listeria monocytogenes can occur, and a limit of ≤100 CFU/g in ready-to-eat (RTE) food products that support limited growth during the stated shelf life and/or RTE refrigerated foods with a shelf life of ≤5 days. L. monocytogenes can form filaments in response to pH and osmotic, atmospheric, and temperature stress, which can result in an underestimation of the risk of RTE foods as filaments form single colonies on plate count agars but can divide into individual cells once the stress is removed. The objective was to investigate the filamentation characteristics of three strains of L. monocytogenes exposed to saline, acidic, basic, and simultaneous acidic and saline environments at 3°C. After 4 days at 3°C, log-phase cells grown in tryptic soy broth (TSB) were longer than cells grown at 15°C, and 68% of cells were below the reference value of the 90th percentile of control cultures. When cultures growing at 3°C were exposed to additional stresses, increases in the proportion and length of filaments in the population were observed, while increases in log CFU per milliliter were reduced. After 4 days of incubation at 3°C, the log CFU per milliliter of L. monocytogenes increased by 1.1 U in TSB and 0.4 to 0.5 U in TSB with 4% NaCl, TSB with a pH of 6.0 with 4% NaCl, and TSB with a pH of 5.5. Moreover, the longest 10% of cells were 6.4 to 8.5 times longer than control cells, and only 20 to 30% of cells were below the reference value. Cultures grown in TSB at pH 6.0 with 4% NaCl experienced more sustained filamentation than cultures grown in TSB with 4% NaCl, but less than cultures grown in TSB at pH 6.0. The mechanism involved in filamentation could be different for cells exposed to NaCl than exposed to acid, and additional stress might not necessarily result in more extensive filament formation. These findings contribute to a better understanding of the widespread potential of filament formation and the potential implications for food safety.
Le Canada applique une politique de tolérance zéro à l’égard de Listeria dans un échantillon de 125 g de produit dans lequel la bactérie Listeria monocytogenes peut se multiplier, et une impose limite de ≤ 100 UFC/g dans les produits alimentaires prêts à manger (PAM) pouvant soutenir une prolifération limitée de la bactérie au cours de la durée de conservation prévue et/ou dans les aliments PAM réfrigérés dont la durée de conservation est ≤ 5 jours. En réponse à des stress osmotiques ou atmosphériques, ou encore à des changements de température ou de pH, L. monocytogenes peut former des filaments, ce qui peut entraîner une sous-estimation du risque que présentent les aliments PAM, puisque les filaments ne donnent naissance qu’à une seule colonie sur gélose, même s’ils peuvent se diviser en cellules individuelles une fois le stress éliminé. Notre objectif était d’étudier les caractéristiques de filamentation de trois souches de L. monocytogenes exposées à des milieux salin, acide, basique ainsi que salin et acide à la fois, à 3 °C. Après 4 jours à 3 °C, les cellules en phase exponentielle de croissance cultivées en bouillon trypticase soja (TSB) étaient plus longues que celles cultivées à 15 °C, et 68 % d’entre elles se trouvaient sous le 90e centile en ce qui a trait à longueur des cultures témoins. Lorsque les bactéries cultivées à 3 °C ont été exposées à des stress additionnels, nous avons constaté une augmentation de la proportion et de la longueur des filaments dans la population, alors que l’augmentation du log d’UFC par millilitre a dminué. Après 4 jours à 3 °C, le log d’UFC par millilitre de L. monocytogenes a augmenté de 1,1 unité en TSB et de 0,4 à 0,5 unité en TSB + NaCl (4 %); TSB + NaCl (4 %) pH 6,0; TSB pH 5,5. De plus, les 10 % des cellules les plus longues étaient 6,4 à 8,5 fois plus longues que les cellules témoins, et seulement 20 à 30 % des cellules étaient sous le seuil de référence. Chez les cellules cultivées en TSB + NaCl (4 %) pH 6,0, la filamentation était plus soutenue que chez celles cultivées en TSB + NaCl (4 %), mais moins soutenue que chez les cellules cultivées en TSB à pH 6,0. Le mécanisme responsable de la filamentation pourrait être différent chez les cellules exposées au NaCl que chez celles exposées à l’acidité, et des stress additionnels pourraient ne pas nécessairement résulter en une filamentation accrue. Ces résultats aident à mieux comprendre le vaste potentiel de la filamentation et ses incidences possibles sur la
  www.foodland.gov.on.ca  
Asparagus alert! Asparagus is ready to eat in Ontario in May and June. Most of the asparagus grown in Ontario is green. The white kind is grown in less than 1% of land used for growing asparagus.
Grignotes-en : les asperges sont une source de vitamines A et C; toutes deux sont excellentes pour stimuler la capacité de ton corps à combattre les microbes.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow