real measures – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   15 Domains
  festivalnijemogfilma.com  
We need real measures to better measure the quality of lifeand
Nous avons besoin de mesures concrètes pour mieux mesurer la qualité de vie et
  www.zeetim.com  
We need real measures to better measure the quality of lifeand
Nous avons besoin de mesures concrètes pour mieux mesurer la qualité de vie et
  www.cspublic.net  
Having real measures is the basis for decision making.
Disposer de mesures réelles est la base pour la prise de décisions.
  arabelgica.be  
Budget for wage improvements for workers in Ontario, including real measures to close the gender wage gap
préparer un budget comprenant des augmentations de salaire pour les travailleurs et travailleuses de l’Ontario, et de vraies mesures pour combler l’écart salarial entre les sexes.
  www.foei.org  
Including forests in carbon offsetting initiatives does not work: it diverts attention from real measures to reduce emissions and prevent deforestation, and threatens Indigenous Peoples who depend on them for survival.
La Banque Mondiale et le principal prêteur multi-latéral pour les projets pétroliers et gaziers et un des principaux acteurs de la déforestation. Elle est incapable de respecter ses propres recommandations internes de cesser de financer l'extraction du charbon, du pétrole et du gaz, source de destruction de l'environnement et de pauvreté.
  www.unwomen.org  
“I want to see other models, and what everyone is doing out there to address issues around poverty, environment and gender issues,” says Namara regarding her participation at Rio +20. “Above all, I would like to see real measures being put in place to sustain and support existing innovative models that address these issues.”
« Je veux voir d’autres modèles, et prendre connaissance de ce que chacun fait dans son coin pour traiter des questions liées à la pauvreté, à l’environnement et au genre » commente Mme Namara à propos de sa participation à Rio+20. « Surtout, je souhaiterais que des mesures soient mises en place pour soutenir les modèles novateurs existants qui s’attaquent à ces questions ».
  www.lebootcamp.com  
The project "Women in Europe: achieving parity" managed by the Robert Schuman Foundation together with the FAES, the Karamanlis Institute, the Ano Pro Evropu Association, the Association for Equal Opportunities, the Ithaka Foundation and finalised with the support of the European programme "Europe for Citizens" aims to involve women in political life both on a national and European level and to propose real measures to be established by the Member States and the European institutions to achieve parity in terms of women's participation in political decision-making.
Le projet "Les femmes en Europe : atteindre la parité" piloté par la Fondation Robert Schuman en partenariat la FAES, l'Institut Karamanlis, l'Association Ano Pro Evropu, et la Fondation Ithaka et réalisé avec le soutien du programme européen " L'Europe pour les citoyens " a comme objectif d'impliquer les femmes dans la vie politique au niveau local, national et européen et de formuler des propositions de mesures concrètes à mettre en place par les Etats membres et les institutions européennes afin d'atteindre la parité en matière de participation des femmes aux décisions politiques.
  5 Hits parl.gc.ca  
At this point, the only real measures of the program consist of a Harris/Decima survey conducted for the Marketing Research and Intelligence Association, which found that 80% of the nearly seven million Canadians who have registered for the service find that they are getting fewer calls.
D'abord, l'ACM croit qu'il n'est pas nécessaire et qu'il est prématuré d'inclure les articles 64 et 86, les dispositions qui permettraient le démantèlement du programme national de numéros de télécommunication exclus. Le gouvernement a raison de faire remarquer que la convergence de la technologie justifiera peut-être un jour cette option, mais nous croyons que le Parlement devrait attendre à ce moment-là pour examiner attentivement la proposition de tels changements et pour évaluer le programme. Jusqu'à maintenant, le programme n'a fait l'objet que d'une seule véritable évaluation: le sondage effectué par Harris/Decima pour l'Association de la recherche et de l'intelligence marketing, selon lequel 80 p. 100 des Canadiens qui se sont inscrits au service, soit presque 7 millions de personnes, trouvent qu'ils reçoivent moins d'appels.
  www.ituc-csi.org  
Today’s market fundamentalism must be replaced with a commitment to policy coherence for a social dimension in globalisation, with decent work as the overriding policy objective based on the ratification and full implementation of international labour standards. Employment and social protection must sit side by side with economic indicators including growth and inflation as real measures of risk and progress,
La gouvernance de la mondialisation : La crise mondiale est une conséquence directe de l’échec de la communauté internationale à imposer une gouvernance adéquate à un processus de mondialisation obéissant exclusivement aux forces de la déréglementation, de la libéralisation et de la privatisation. Le G20 doit maintenir son engagement vis-à-vis de l’emploi et du développement, un engagement qui doit être adopté par tous les gouvernements comme une mesure de gouvernance mondiale plus efficace et inclusive. Le fondamentalisme de marché actuel doit faire place à un engagement dans le sens d’une cohérence politique en faveur d’une mondialisation à dimension sociale, avec le travail décent pour objectif politique primordial, fondé sur la ratification et la pleine application des normes du travail internationales. L’emploi et la protection sociale doivent figurer en juxtaposition avec les indicateurs économiques, y compris la croissance et l’inflation, en tant que mesures réelles de risque et de progrès.