realities of working – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
10
Domains
www.commonlaw.uottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Mr. Poulton, a human rights lawyer, recounts the
realities of working
for the United Nations (UN) in Cambodia and Tajikistan in
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
commonlaw.uottawa.ca
as primary domain
(Turnstone Press). M. Poulton, un juriste spécialisé dans les droits de la personne, trace, dans
www.autoid-expo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Bulletin – Spring 2010: Newly released occupational standards reflect
realities of working
as an ECE
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccsc-cssge.ca
as primary domain
Travailler en éducation à la petite enfance – Profils sur vidéo
2 Hits
www.museevirtuel-virtualmuseum.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
in its unusual use of computer material, creates a contemporary image that still communicates friendship, security, warmth and comfort. Dion’s work focuses on modern
realities of working
class First Nations people, with emphasis on cultural change and survival, evident in this very contemporary version of a star quilt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
museevirtuel-virtualmuseum.ca
as primary domain
de Dion, par l’usage inhabituel qu’il a fait de matériel informatique, crée une image contemporaine qui continue de communiquer l’amitié, la sécurité, la chaleur et le confort. Dion se concentre sur les réalités modernes des peuples de la classe ouvrière des Premières nations, en mettant l’accent sur le changement culturel et la survie, bien évidents dans cette version très contemporaine de la courtepointe.
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Are you aware of education programs that advise young women of the financial
realities of working
, not working, being married, not being married, or marriage break-up, or all of the things that can happen that affect their ultimate financial security as they reach age 55 or 60?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
À votre connaissance, des études ont-elles été réalisées? Êtes-vous au courant de programmes de sensibilisation? Connaissez-vous des programmes pédagogiques qui conseillent les jeunes femmes sur les réalités financières de la vie active, de la non-participation à la population active, du mariage, du célibat, de la séparation et du divorce ou de tous ces événements de la vie qui auront une incidence sur leur sécurité financière lorsqu'elles auront 55 ou 60 ans? À votre connaissance, existe-t-il des programmes de sensibilisation?
scan.madedifferent.be
Show text
Show cached source
Open source URL
The ITF was a major mover in the development of the MLC, which sets out comprehensive and enforceable minimum standards for seafarers’ working and living conditions, and which has been described as ‘the most ambitious convention ever, covering the modern
realities of working
conditions on board a 21st century ship’*.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
admin.itfglobal.org
as primary domain
The ITF (International Transport Workers Federation) has commissioned an in depth study into the implementation and enforcement of the ILO Maritime Labour Convention 2006 (MLC), which came into force in August 2013. The study will be carried out by Seafarers’ Rights International (SRI).
ottawa.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Whether you intend to further your career as an experienced tradesperson or are seeking an exciting new occupation in the trades, this guide will provide you with the information and resources to prepare you for the
realities of working
as a tradesperson in Ottawa.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ottawa.ca
as primary domain
Ce guide s’adresse aux gens de métier qui ont suivi leur formation à l’étranger et aux nouveaux ou futurs immigrants qui souhaitent poursuivre une carrière dans les secteurs des métiers qualifiés à Ottawa. Grâce à ce guide, les gens de métier qui ont l’intention de poursuivre leur carrière dans ce domaine et les personnes qui souhaitent en commencer une trouveront des renseignements et des ressources qui les prépareront avec réalisme au travail des gens de métier à Ottawa.
familyincest.org
Show text
Show cached source
Open source URL
In designing her courses on applied neurolinguistics, Dr. Auclair-Ouellet has taken the opportunity to rethink aspects of the curriculum to best prepare students for the current
realities of working
with adults.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
francais.mcgill.ca
as primary domain
Historiquement, les programmes de formation clinique en orthophonie ont consacré davantage d’attention à la population pédiatrique. «On ne peut pas simplement appliquer la formation que nous avons reçue auprès des enfants à la population adulte,» fait remarquer Heather suite à son expérience à la clinique. «Par exemple, les buts que l’on fixe pour la réadaptation sont différents de ceux qui sont fixés dans un contexte de soins intensifs ou dans d’autres contextes. Je crois que souligner ces différences serait une grande aide pour les étudiants.» En préparant ses cours de neurolinguistique appliquée, Dre Auclair-Ouellet a saisi l’occasion de repenser certains aspects de la formation afin de mieux outiller les étudiants pour la réalité du travail auprès d’une population adulte. Un de ces aspects est le besoin d’étendre la pratique au-delà de la réadaptation, puisque plusieurs clients sont aux prises avec des conditions chroniques ou dégénératives. «Les orthophonistes et les chercheurs en sont venus à la conclusion que la réadaptation n’est pas le but unique,» exprime Dre Auclair-Ouellet, «et que nous pouvons aussi aider les clients à trouver des stratégies compensatoires pour leurs difficultés et à se préparer pour ce qui est à venir.» Dans le futur, Dre Auclair-Ouellet entrevoit la clinique d’enseignement pour patient adultes comme un moyen d’offrir une formation professionnelle couvrant un plus large spectre de troubles neurodégénératifs, et d’impliquer les étudiants dans la recherche sur les troubles acquis du langage.