really and truly – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   19 Domains
  www.reznoronline.com  
Are you really and truly lost? A golden tip: try to go back to the centre of the building. You can always orient yourself better from the Atrium.
Vous êtes complètement perdu(e) ? Un excellent conseil : revenez toujours au centre du bâtiment. Vous pourrez certainement mieux vous orienter au départ de l'Atrium.
  caselaw.ihrda.org  
That the African Charter really and truly imposes an obligation of result and not one of diligence on the States Parties, of guaranteeing to the victims of the October 1992 events the enjoyment and effective exercise of the rights which it proclaims and the lack of respect for which gives rise to a right to compensation for the victims or their dependents and implies, for the Cameroonian State, the responsibility to compensate and the freedom to act against the perpetrator or perpetrators of the violation.
iii. Que l’interprétation que la Commission a faite de l’article 1er de la Charte africaine peut être rapprochée de celle faite par le Comité des droits de l’homme (CDH) 8 des Nations Unies de [popup=l’article 2] 1. Chacun des Etats parties au présent Pacte s'engage à agir, tant par son effort propre que par l'assistance et la coopération internationales, notamment sur les plans économique et technique, au maximum de ses ressources disponibles, en vue d'assurer progressivement le plein exercice des droits reconnus dans le présent Pacte par tous les moyens appropriés, y compris en particulier l'adoption de mesures législatives.
  www.urantia.org  
168:1.15 (1845.6) These beliefs and opinions regarding the dead and the departure of the spirits of the dead served to make sure, in the minds of all who were now present at Lazarus’s tomb and subsequently to all who might hear of what was about to occur, that this was really and truly a case of the raising of the dead by the personal working of one who declared he was “the resurrection and the life.”
168:1.11 (1845.2) Lorsque Jésus commanda : « Enlevez la pierre », les armées célestes réunies se préparèrent à jouer le drame consistant à ressusciter Lazare dans la similitude de sa chair mortelle. Cette forme de résurrection implique des difficultés d’exécution qui transcendent de loin la technique habituelle de résurrection des créatures mortelles sous forme morontielle ; elle exige le concours d’un bien plus grand nombre de personnalités célestes et un appel beaucoup plus étendu aux ressources de l’univers.
  14 Hits parl.gc.ca  
And again, given the lack of concern or curiosity being expressed so far, I would think that if the members of the government were truly confident their program were working and if they could produce the numbers and list to back up those claims, they would not be afraid of the Parliamentary Budget Officer being the arbiter to make sure those are done in an independent forum. I think it really and truly does beg the question
Et, encore une fois, compte tenu du manque de préoccupation ou de curiosité dont on fait preuve jusqu'à maintenant, j'aurais tendance à croire que, si les membres du gouvernement étaient vraiment convaincus que leur programme fonctionne et s'ils pouvaient produire des chiffres et des listes à l'appui de ces affirmations, ils n'auraient pas peur que le directeur parlementaire du budget joue le rôle de l'arbitre pour s'assurer que l'information est produite sur une tribune indépendante. Selon moi, il ne fait absolument aucun doute que l'état des choses soulève des questions.
  scc.lexum.org  
77 Dr. Fox noted that “[l]ength of user is only important in considering the question of fact, whether the trade mark has really and truly become distinctive”: H. G. Fox, The Canadian Law of Trade Marks and Unfair Competition (3rd ed. 1972), at p. 133.
77 M. Fox a précisé que la [traduction] « [p]ériode d’emploi n’est importante que pour trancher une question de fait, soit celle de savoir si la marque de commerce est réellement et véritablement devenue distinctive » : H. G. Fox, The Canadian Law of Trade Marks and Unfair Competition (3e éd. 1972), p. 133.  Les marques de l’appelante ont été largement annoncées depuis le début des années 1960, alors que celle de l’intimée ne l’est que depuis 1992.  La marque de l’appelante a des racines plus profondes et elle a bénéficié d’une publicité beaucoup plus importante dans un secteur géographique beaucoup plus étendu.
  csc.lexum.org  
77 Dr. Fox noted that “[l]ength of user is only important in considering the question of fact, whether the trade mark has really and truly become distinctive”: H. G. Fox, The Canadian Law of Trade Marks and Unfair Competition (3rd ed. 1972), at p. 133.
77 M. Fox a précisé que la [traduction] « [p]ériode d’emploi n’est importante que pour trancher une question de fait, soit celle de savoir si la marque de commerce est réellement et véritablement devenue distinctive » : H. G. Fox, The Canadian Law of Trade Marks and Unfair Competition (3e éd. 1972), p. 133.  Les marques de l’appelante ont été largement annoncées depuis le début des années 1960, alors que celle de l’intimée ne l’est que depuis 1992.  La marque de l’appelante a des racines plus profondes et elle a bénéficié d’une publicité beaucoup plus importante dans un secteur géographique beaucoup plus étendu.
  istl.hmu.gr  
Whilst the more health-conscious amongst us might start plonking bright orange coloured, fizzy, sweetener-enhanced effervescent discs (which by the way are one of the worst ways to get Vitamin C into you but more about that later) in water at the first appearance of a cold how many of us really and truly know what Vitamin C actually does?
Tandis que les plus conscients d'entre nous aurons tendance à plonger des pastilles effervescentes oranges vifs, enrichies en édulcorants (qui sont d'une certaine manière l'un des pires moyens de se procurer de la vitamine C, mais j'en dirai plus à ce propos plus tard) dans de l'eau dès l'apparition d'un rhume, combien d'entre nous savent réellement à quoi sert la vitamine C ? Le rôle de la vitamine C sur la santé et l'aspect de notre peau, par exemple, ou le rôle qu'elle joue dans la protection du cœur contre les maladies cardiaques ou l'abaissement du cholestérol semblent être des traits oubliés de cette prétendue «vitamine merveilleuse».
  www.plazahotel.kg  
One way to capture this is to begin by looking at ourselves during these days as women connected by faith and remembering that the deepest relationship of life is not merely a blood or racial or tribal relationship; it is the relationship of mind to mind and heart to heart. It is when people have common aims, common principles, common interests, and common goal that they become really and truly kin.
Une façon de saisir cela c'est de commencer par nous  regarder nous-mêmes au cours de ces jours-ci comme des femmes unies par la foi et en se souvenant que la relation la plus profonde de la vie est non seulement le sang ou une relation raciale ou tribale; c' est la relation de l'esprit à l'esprit et du cœur au cœur. Cette relation existe quand les gens ont des objectifs communs, des principes communs, des intérêts communs, et un objectif commun. C'est alors qu'on s'unit  réellement et véritablement. Que notre union soit basée sur la foi qui nous unit en tant que famille de Dieu.
  eipcp.net  
But to get everyone to understand that it wasn’t racism, but surprise, we had to talk and talk, we had to make an effort in saying “no, no, no, we have to make an effort toward people and we’ll realize that that gaze isn’t a racist gaze, it isn’t a racist gaze”. Then at the beginning of the second day, we came across a group of skinheads; they were really and truly racists and we had to work again because, yeah, it was racism.
Pour vous donner un exemple, nous étions en Pologne, et ça s’est super bien passé. Mais il y avait plein de regards, parce que la plupart de nous étaient des noirs. C’est vrai qu’il n’y a pas beaucoup d’Africains, de noirs en Pologne, et le regard était assez … ce n’était même pas du racisme, c’était de la surprise. Mais pour faire comprendre à tout le monde que ce n’était pas du racisme, mais de la surprise, il fallait déjà avancer, ramer, il fallait faire l’effort de se dire que « non, non, non, il faut faire l’effort d’aller vers les gens et on va se rendre compte que ce regard-là, ce n’est pas du racisme, ce n’est pas du racisme ». Puis au bout du deuxième jour, on tombe sur un groupe de skinheads ; là, c’était des racistes pur et dur, et on a du tout retravailler parce que là, oui, c’était du racisme. Mais après, comment faire l’appart des choses ? En se disant « eux, ils sont racistes, et eux, ils ne sont pas racistes », vu que ce qui fait peur en premier lieu, c’est l’étrange, c’est l’étranger, non pas l’étranger dans le sens strict du terme, mais au sens de celui qu’on ne connaît pas ? Ça veut dire que, si l’on a peur de ce qu’on ne connaît pas, c’est difficile d’y aller. Nous aussi, nous connaissions pas forcément la culture polonaise, donc il fallait faire l’effort d’aller envers eux.
  transversal.at  
But to get everyone to understand that it wasn’t racism, but surprise, we had to talk and talk, we had to make an effort in saying “no, no, no, we have to make an effort toward people and we’ll realize that that gaze isn’t a racist gaze, it isn’t a racist gaze”. Then at the beginning of the second day, we came across a group of skinheads; they were really and truly racists and we had to work again because, yeah, it was racism.
Pour vous donner un exemple, nous étions en Pologne, et ça s’est super bien passé. Mais il y avait plein de regards, parce que la plupart de nous étaient des noirs. C’est vrai qu’il n’y a pas beaucoup d’Africains, de noirs en Pologne, et le regard était assez … ce n’était même pas du racisme, c’était de la surprise. Mais pour faire comprendre à tout le monde que ce n’était pas du racisme, mais de la surprise, il fallait déjà avancer, ramer, il fallait faire l’effort de se dire que « non, non, non, il faut faire l’effort d’aller vers les gens et on va se rendre compte que ce regard-là, ce n’est pas du racisme, ce n’est pas du racisme ». Puis au bout du deuxième jour, on tombe sur un groupe de skinheads ; là, c’était des racistes pur et dur, et on a du tout retravailler parce que là, oui, c’était du racisme. Mais après, comment faire l’appart des choses ? En se disant « eux, ils sont racistes, et eux, ils ne sont pas racistes », vu que ce qui fait peur en premier lieu, c’est l’étrange, c’est l’étranger, non pas l’étranger dans le sens strict du terme, mais au sens de celui qu’on ne connaît pas ? Ça veut dire que, si l’on a peur de ce qu’on ne connaît pas, c’est difficile d’y aller. Nous aussi, nous connaissions pas forcément la culture polonaise, donc il fallait faire l’effort d’aller envers eux.
  ec.jeita.or.jp  
They also should allow Gospa to touch them. Gospa calls, and we do not need to complete her call by trying to prove that she really and truly appears in Medjugorje. Don't we trust that she can call those whom we think should be called?
Le travail d’un journaliste comporte toujours le danger de vouloir souligner la véridicité de ce que l’on dit en donnant l’impression de disposer d’informations particulièrement importantes ou exclusives dont d’autres ne disposent pas, d’avoir un accès particulier à la source de l’information, dans le but que l’information soit acceptée. Sur le marché des nouvelles, l’exclusivité est un moyen qui a beaucoup d’effet : se rendre intéressant en tant que personne. Cette proximité de la source d’information est souvent une illusion et presque toujours le signe d’une information faussée et manipulée ou même fausse : plus les lecteurs accordent leur confiance à l’informateur, plus vite la nouvelle se répand. La vérité ou le mensonge ne dépendent pas de la proximité de la source. Des attitudes mentionnées servent souvent l’intérêt personnel de l’informateur, et ne favorisent pas sa disponibilité à être un instrument dans les mains de Dieu. Elles poussent la personne à devenir victime de sa propre passion de la chasse.