really at stake – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
26
Results
19
Domains
www.unwomen.org
Show text
Show cached source
Open source URL
It is unacceptable that we continue to talk about deaths we can prevent. What is
really at stake
here is the right to life: a woman’s right to life, and all the other human rights to which every woman is entitled.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unwomen.org
as primary domain
Il est inadmissible de continuer de parler de morts que nous sommes en mesure de prévenir. Ce qui est véritablement en jeu ici est le droit à la vie : le droit à la vie des femmes, et tous les autres droits fondamentaux auxquels chaque femme a droit.
www.arcc-cdac.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
And judges already recognize pregnancy as an aggravating factor in sentencing. What is
really at stake
here is the legal recognition of the fetus’ right to life and the possible re- criminalization of abortion.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
arcc-cdac.ca
as primary domain
Cette modification ne protégerait pas les femmes enceintes et ne ferait rien pour contrer la violence faite aux femmes. Le Code criminel reconnaît déjà que la violence conjugale est un facteur aggravant, et que les juges peuvent tenir compte du fait que la victime était enceinte, lors de la détermination de la peine. L’enjeu réel de ce projet de loi est la reconnaissance juridique du droit du fœtus à la vie, et la recriminalisation éventuelle de l’avortement.
2 Hits
oucmobile.com
Show text
Show cached source
Open source URL
- "It's precisely because there are not enough Debates, that EU hasn't managed yet to make it clear to European citizens what is
really at stake
", he added, in an obvious reference to the latest Irish "No" in 2008, after a long series of similar, unprecedented events, from the 1st Majority Abstention to EU Parliament's Elections in 1999, repeated in 2004, to the Dutch and French "No" in 2005, etc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurofora.net
as primary domain
A ses liens personnels bien connus avec l'Hongrie, la Grece, l'Italie ou l'Espagne, en sus de son amitié avec la chancelière allemande Merkel, son souhait d'essayer d'attirer l'Angleterre au jeu européen, etc, s'y ajoute, maintenant, une réussite, fragile certes, mais importante, au combat pour la Paix dans la "grande" Europe du général De Gaulle, "jusqu'a l'Oural", qui inclut naturellement la Géorgie, l'Arménie et d'autres pays, et ne peut exister qu'avec rapports de confiance et partenartiat stratégique avec la Russie.
3 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The interest that's
really at stake
in all of these matters, of course, is the child's interest. Unfortunately, again, it has been my experience that the parties to a contested custody or access dispute aren't really putting the child's best interest in the forefront at all; they're putting their own interest.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Dans toutes ces questions, ce qui est vraiment en jeu, c'est bien sûr l'intérêt de l'enfant. Malheureusement, encore une fois, d'après mon expérience, les parties qui s'opposent pour ce qui est de la garde ou des droits de visite ne pensent pas d'abord à l'intérêt de l'enfant, mais au leur propre. C'est dommage, mais ce genre de litige a tendance à dégénérer et il y a d'énormes coûts émotifs et financiers associés à ce genre d'affaire. La famille peut se ruiner et bien sûr, les conséquences émotionnelles pour l'enfant et pour les parties elles-mêmes peuvent être énormes. Je tiens simplement à réitérer la recommandation qui vous a déjà été faite.
2 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Whether or not it compounded the discrimination, as Laskin J. put it, it certainly did not simplify the problem. But, through and above the question of sex and marriage, what was
really at stake
was the present Indian status and some of its unseverable incidents.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
La discrimination en raison du sexe est généralement considérée comme la question en litige dans Lavell et, il faut l’admettre, elle en faisait essentiellement partie. Toutefois, il ne s’agissait pas simplement d’une question de discrimination entre hommes et femmes, mais de distinction entre hommes mariés et femmes mariées, entre Indiens mariés et Indiennes mariées, et entre un Indien marié à une non-Indienne et une Indienne mariée à un non‑Indien. Qu’il y ait là ou non aggravation de la discrimination, comme le dit M. le juge Laskin, cela ne simplifie certes pas le problème. Mais au-delà de la question de sexe et de mariage, ce qui était réellement en jeu était le statut actuel de l’Indien et quelques-unes de ses incidences inséparables.
2 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Whether or not it compounded the discrimination, as Laskin J. put it, it certainly did not simplify the problem. But, through and above the question of sex and marriage, what was
really at stake
was the present Indian status and some of its unseverable incidents.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
La discrimination en raison du sexe est généralement considérée comme la question en litige dans Lavell et, il faut l’admettre, elle en faisait essentiellement partie. Toutefois, il ne s’agissait pas simplement d’une question de discrimination entre hommes et femmes, mais de distinction entre hommes mariés et femmes mariées, entre Indiens mariés et Indiennes mariées, et entre un Indien marié à une non-Indienne et une Indienne mariée à un non‑Indien. Qu’il y ait là ou non aggravation de la discrimination, comme le dit M. le juge Laskin, cela ne simplifie certes pas le problème. Mais au-delà de la question de sexe et de mariage, ce qui était réellement en jeu était le statut actuel de l’Indien et quelques-unes de ses incidences inséparables.
www.tlaxcala.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Finally, the saddest of them all are the Leftist supporters of Ahmadinejad: what is
really at stake
for them is Iranian independence. Ahmadinejad won because he stood up for the country’s independence, exposed elite corruption and used oil wealth to boost the incomes of the poor majority – this is, so we are told, the true Ahmadinejad beneath the Western-media image of a holocaust-denying fanatic.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tlaxcala.es
as primary domain
Finalement, les plus tristes de tous sont les sympathisants de gauche d'Ahmadinejad : ce qui est en jeu pour eux est l'indépendance iranienne. Ahmadinejad a gagné parce qu'il a défendu l'indépendance du pays, dénoncé la corruption au sein de l'élite et utilisé les richesses provenant du pétrole pour augmenter les revenus de la majorité défavorisée. Il s'agit là, nous dit-on, du véritable Ahmadinejad, derrière l'image véhiculée par les médias occidentaux d'un fanatique négationniste. Ce qui se déroule en Iran ne serait donc qu'une répétition du renversement de Mossadegh en 1953 : un coup d'Etat financé par l'Occident contre le président légitime.
2 Hits
www.wto.int
Show text
Show cached source
Open source URL
How much do these decisions matter? What is
really at stake
here? For at least three reasons they matter enormously. First, there is still a vast amount to be done by way of trade liberalization. Every Member of this Organization has needs that are addressed in the programme of work and negotiation which is now submitted to you.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wto.int
as primary domain
Jusqu'à quel point ces décisions importent-elles? Quels sont les véritables enjeux? Ces décisions sont extrêmement importantes pour au moins trois raisons. Premièrement, il y a encore beaucoup à faire par le biais de la libéralisation des échanges. Chaque Membre de l'Organisation a des besoins qui sont pris en compte dans le programme de travail et de négociation qui vous est présenté maintenant. Sans un accord sur un tel programme, ils continueront d'être négligés, des injustices ne seront pas réparées et de grands besoins seront laissés de côté. Deuxièmement, il est extrêmement important pour le système commercial multilatéral dans son ensemble de démontrer qu'une coopération efficace et systématique entre les 142 Membres, et les nombreux autres qui s'ajouteront, est tout à fait possible. Les règles du système doivent être réexaminées périodiquement parce que les circonstances changent, créant ainsi de nouveaux enjeux et de nouvelles possibilités. Chacune de ces règles doit être négociée et adoptée par consensus: c'est la source de leur légitimité. De la même façon, elle ne peuvent être modifiées que par la négociation et par consensus. Une organisation parvenue à maturité et sûre d'elle devrait accepter de faire l'objet d'un examen approfondi c'est salutaire, c'est ainsi qu'on améliore le service. En fin de compte, au bout de quelques années, les parlements et les congrès doivent ratifier l'accord final.
2 Hits
www.eurotopics.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Commenting on the extraordinary meeting of European agriculture ministers to find a solution to the six-month milk crisis, the French daily La Tribune argues against fixed milk quotas and suggests Europe should adopt the Canadian model: "Apart from the question of short-term measures to prevent insolvencies, what is
really at stake
here is the future of Europe's milk policy. Should we return to fixed milk quotas? This policy of fixing amounts for every company might be tempting as a temporary solution, but it can't fail to have negative long-term effects. It hinders development in the industry by making it more expensive for new producers to get off the ground, as they must first purchase the quotas. And it won't protect French milk farmers from competition from other European countries. The way to stabilise revenues is to establish mechanisms of assured revenue financed both by producers and the authorities. Such systems exist elsewhere, for example in Canada. If France wishes to convince its partners of the merits of such a solution, it is urgent that we define concrete propositions and work out the budgetary and economic consequences of such a policy."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurotopics.net
as primary domain
A l'occasion de la réunion extraordinaire des ministres européens de l'Agriculture, en vue de trouver une solution à la crise du secteur laitier qui dure depuis six mois, le quotidien français La Tribune déconseille un retour aux quotas et propose de s'appuyer sur le modèle canadien : "Au-delà de mesures à prendre à très court terme pour éviter les faillites, la question posée est celle du choix de politique laitière pour l'avenir. Rétablir les quotas ? Eventuellement séduisante à court terme, cette politique qui fixe une production maximale par exploitation a des effets négatifs à long terme en freinant le développement des exploitations, en rendant coûteuse l'installation de nouveaux producteurs qui doivent racheter les quotas. Elle ne protégera pas les éleveurs français de la concurrence des autres pays européens. Mais c'est par la mise en place de mécanismes d'assurance revenu financés à la fois par les producteurs et la puissance publique que l'on pourra progresser dans la stabilisation des revenus. De tels systèmes existent ailleurs, au Canada par exemple. Si la France souhaite convaincre ses partenaires de l'intérêt d'une telle solution, il est urgent de définir des propositions concrètes et de chiffrer les conséquences économiques et budgétaires d'une telle politique."
transversal.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Clearly, what brought millions to the streets was the realization that what was
really at stake
was the loss of any hope for the future, which is the reason why so many young people also joined the barricades.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
transversal.at
as primary domain
Aux Etats-Unis comme en Afrique, les efforts réalisés au cours de la dernière décennie pour vider l’enseignement supérieur de sa substance doivent être replacés dans le contexte de la mondialisation économique. Les entreprises peuvent désormais recruter dans le monde entier. Ils peuvent faire de la précarité une condition d’emploi permanente et exiger une requalification constante, de sorte que l’enseignement devienne un processus sans fin, sur toute une vie, pour tenter de satisfaire aux exigences du marché du travail. La crise financière s’ajoute à la crise universitaire, projetant dans l’organisation du travail des tendances qui placent les futurs travailleurs dans un état de subordination permanente et de dévaluation continue des connaissances acquises comme seule perspective d’avenir. Aujourd’hui, en ce sens, les étudiants combattent moins pour défendre l’enseignement public que pour modifier les rapports de force avec le capital et avec l’Etat, et reprendre dans une certaine mesure le contrôle de leur vie.[5] On pourrait ici faire un parallèle avec la révolte des jeunes et des travailleurs français contre la décision du gouvernement Sarkozy, en 2010, d’augmenter de deux ans la durée du temps de travail. Il n’est pas possible de comprendre la véhémente opposition suscitée par cette décision en se fondant uniquement sur les deux ans supplémentaires pendant lesquels les travailleurs devront attendre leur retraite. Très clairement, ce qui a fait descendre dans la rue des millions de personnes, c’est qu’elles ont pris conscience que le véritable enjeu était la perte de tout espoir dans l’avenir, et c’est bien la raison pour laquelle tant de jeunes gens sont montés à leur tour sur les barricades.
eipcp.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Clearly, what brought millions to the streets was the realization that what was
really at stake
was the loss of any hope for the future, which is the reason why so many young people also joined the barricades.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eipcp.net
as primary domain
Aux Etats-Unis comme en Afrique, les efforts réalisés au cours de la dernière décennie pour vider l’enseignement supérieur de sa substance doivent être replacés dans le contexte de la mondialisation économique. Les entreprises peuvent désormais recruter dans le monde entier. Ils peuvent faire de la précarité une condition d’emploi permanente et exiger une requalification constante, de sorte que l’enseignement devienne un processus sans fin, sur toute une vie, pour tenter de satisfaire aux exigences du marché du travail. La crise financière s’ajoute à la crise universitaire, projetant dans l’organisation du travail des tendances qui placent les futurs travailleurs dans un état de subordination permanente et de dévaluation continue des connaissances acquises comme seule perspective d’avenir. Aujourd’hui, en ce sens, les étudiants combattent moins pour défendre l’enseignement public que pour modifier les rapports de force avec le capital et avec l’Etat, et reprendre dans une certaine mesure le contrôle de leur vie.[5] On pourrait ici faire un parallèle avec la révolte des jeunes et des travailleurs français contre la décision du gouvernement Sarkozy, en 2010, d’augmenter de deux ans la durée du temps de travail. Il n’est pas possible de comprendre la véhémente opposition suscitée par cette décision en se fondant uniquement sur les deux ans supplémentaires pendant lesquels les travailleurs devront attendre leur retraite. Très clairement, ce qui a fait descendre dans la rue des millions de personnes, c’est qu’elles ont pris conscience que le véritable enjeu était la perte de tout espoir dans l’avenir, et c’est bien la raison pour laquelle tant de jeunes gens sont montés à leur tour sur les barricades.