rebuilding infrastructure – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   18 Domains
  2 Hits www.cicr.org  
Iraq: the challenge of providing clean water and rebuilding infrastructure
Irak : les visites familiales apportent sourires et espoir dans les prisons
  2 Hits www.icrc.org  
Iraq: the challenge of providing clean water and rebuilding infrastructure
Irak : aider les veuves et les personnes handicapées à démarrer un petit commerce
  news.ontario.ca  
McGuinty Government Rebuilding Infrastructure, Strengthening Economy
Le gouvernement McGuinty reconstruit l'infrastructure et renforce l'économie
  www.zwischendrin.com  
with donor support include rebuilding infrastructure,
l’OIM visent également a reconstruire les
  3 Hits www.caritas.org  
This meant helping people get back to work, boosting educational opportunities by building schools, rebuilding infrastructure to improve transportation and trade and supporting communities in identifying weaknesses and preparing themselves for future disasters.
Une fois la phase d’urgence dépassée, Caritas et l’Eglise se sont attachées à aider les villageois à reconstruire leurs communautés. Il a fallu aider les habitants à reprendre le travail, relancer le système éducatif en construisant des écoles, remettre en état les infrastructures pour améliorer le transport et le commerce et permettre aux communautés d’identifier leurs points faibles et de se préparer à de futures catastrophes.
  www.acted.org  
Rebuilding infrastructure but also stimulating market activities was crucial for farmers to run their activity and generate an income. The aim is to increase market engagement and improve post-harvest handling among small-scale farmers and traders.
ACTED a construit trois centres communautaires de collecte qui permettent de stocker environ 120 tonnes, équipés du matériel nécessaire au traitement post-récolte et agro-alimentaire, dans les zones de Paicho, Lakwana et Bobi. L’objectif d’un centre communautaire de collecte est de créer un lieu central où les producteurs et les commerçants peuvent stocker leur récolte et accéder au matériel de transformation permettant ainsi d’accroître la valeur ajoutée au niveau local. Les centres permettent aux producteurs de rassembler leur production afin de faciliter sa livraison aux centres d’échange importants.
  www.worldbank.org  
Rebuilding Haiti better requires common sense and strategy. We can support the transition from humanitarian aid to reconstruction through food or cash-for-work programs, so Haitians can be paid for clearing and rebuilding infrastructure and planting trees.
Régulièrement frappée par des catastrophes naturelles, Haïti est victime de sa situation géographique. Pourtant, cette même situation pourrait aussi devenir une ouverture stratégique. Situé à quelque 900 km des États-Unis d’Amérique, le pays présente un énorme potentiel. Il a accès au marché américain en vertu de la Loi HOPE II, et pourrait développer les secteurs du vêtement et de l’agriculture et créer ainsi des emplois. Haïti peut également promouvoir le secteur privé en instaurant un climat propice à l’investissement et en reconstruisant les réseaux de distribution électrique ainsi que les infrastructures routières et portuaires.
  4 Hits www.ke.undp.org  
The dignity of work will provide hope for many who have none. Job creation aimed at rebuilding infrastructure is critical in the short term. We have already launched some initial “cash-for-work” but much more is needed.
Comme c’est souvent le cas dans les situations d’urgence humanitaire de ce type, les ressources qui ont été allouées au relèvement précoce à Haïti sont nettement insuffisantes. J’espère que cette Conférence aboutira à un engagement ferme de mobilisation de ressources au profit du relèvement précoce qui constitue une composante cruciale de l’appel humanitaire. Le relèvement précoce sert de transition au redressement proprement dit et à la phase de développement ultérieure. Nous ne pouvons pas nous permettre le moindre écart dans la transition entre l’action humanitaire et le développement.
  4 Hits www.in.undp.org  
The dignity of work will provide hope for many who have none. Job creation aimed at rebuilding infrastructure is critical in the short term. We have already launched some initial “cash-for-work” but much more is needed.
Comme c’est souvent le cas dans les situations d’urgence humanitaire de ce type, les ressources qui ont été allouées au relèvement précoce à Haïti sont nettement insuffisantes. J’espère que cette Conférence aboutira à un engagement ferme de mobilisation de ressources au profit du relèvement précoce qui constitue une composante cruciale de l’appel humanitaire. Le relèvement précoce sert de transition au redressement proprement dit et à la phase de développement ultérieure. Nous ne pouvons pas nous permettre le moindre écart dans la transition entre l’action humanitaire et le développement.
  4 Hits www.ht.undp.org  
The dignity of work will provide hope for many who have none. Job creation aimed at rebuilding infrastructure is critical in the short term. We have already launched some initial “cash-for-work” but much more is needed.
Comme c’est souvent le cas dans les situations d’urgence humanitaire de ce type, les ressources qui ont été allouées au relèvement précoce à Haïti sont nettement insuffisantes. J’espère que cette Conférence aboutira à un engagement ferme de mobilisation de ressources au profit du relèvement précoce qui constitue une composante cruciale de l’appel humanitaire. Le relèvement précoce sert de transition au redressement proprement dit et à la phase de développement ultérieure. Nous ne pouvons pas nous permettre le moindre écart dans la transition entre l’action humanitaire et le développement.
  parl.gc.ca  
Next, a government is established. There are other elements in a United Nations mandate as well, such as disarming the militia, reintegrating child soldiers, reforming security sectors, rebuilding infrastructure.
Ensuite, on établit un gouvernement. Il y a aussi d'autres éléments dans un mandat des Nations Unies, comme le désarmement des milices, la réintégration des enfants-soldats, la réforme des secteurs de sécurité, la reconstruction des infrastructures. On sait qu'on ne pourra pas connaître des succès à 100 p. 100 pour chacun de ces éléments très particuliers d'un mandat des Nations Unies. Toutefois, si la force des Nations Unies se retire, elle peut se dire que, malgré tout, bien qu'elle n'ait pas atteint 100 p. 100 de ses objectifs, elle a donné des outils à cette société pour lui permettre d'avancer un peu plus dans sa réintégration dans la société internationale. Le succès n'est pas total, dans certains domaines ce sera peut-être 50, 60 ou 80 p. 100, mais la force peut partir la tête haute, car elle a fait quelque chose.
  2 Hits www.unv.org  
The experience the volunteers from India had acquired in coordinating relief and rehabilitation activities - such as providing survivors with shelter, food and first aid, helping contain epidemics, rebuilding infrastructure and using ICT strategically - was shared effectively in Sri Lanka.
Le volontariat sert également de système de support efficace au lendemain d'un désastre. Les Volontaires des Nations Unies ont servi sur la ligne de front d'un programme de réduction et de prévention des catastrophes naturelles conçu par le PNUD et le Gouvernement de l'Inde en réponse au cyclone dévastateur en Orissa (1999) et au tremblement de terre au Goudjerate (2001). En 2003, au lendemain des plus graves inondations au Sri Lanka en 50 ans, les Volontaires des Nations Unies sont arrivés de l’Inde en quelques heures pour porter secours aux victimes aux côtés de leurs collègues du Sri Lanka. Les volontaires de l'Inde ont partagé efficacement au Sri Lanka leur expérience acquise auparavant dans la coordination des activités de secours et de relèvement - comme la fourniture d’un abri, de vivres et de soins aux survivants, l’assistance à contenir les épidémies, la reconstruction des infrastructures et l’emploi des Technologies de l’Information et de la Communication (TIC). Les Volontaires des Nations Unies ont aidé les autorités et les communautés au Sri Lanka à évaluer les dommages, à améliorer l'information et à distribuer le secours, à agir en tant que points focaux dans les zones où l’aide arrivait du pays ou de l’étranger.