receipt by canada – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   5 Domains
  www.rncan.gc.ca  
upon written notice of termination by the Licensee at any time, and such termination shall take effect thirty (30) days after the receipt by Canada of such notice; or
par un préavis écrit de résiliation émis par le Détenteur de licence, en tout temps, et cette résiliation prendra effet trente (30) jours suivant la réception d'un tel préavis par le Canada; ou
  7 Hits achatsetventes.gc.ca  
10 working days following receipt by Canada of a written notice in accordance with paragraph 3) of GC8.4, "Negotiation", if a Project Mediator was previously appointed; or
dans les 10 jours ouvrables suivant la réception, par le Canada, de l'avis écrit prévu à l'alinéa 3) de la CG8.4, « Négociation », dans le cas où un médiateur de projet a été préalablement nommé; ou
  5 Hits dfo-mpo.gc.ca  
5.4.4.1. thirty (30) days after receipt by Canada of both a progress claim and a statutory declaration referred to in paragraph 5.4.1 of GC5.4; or
5.4.4.1. trente (30) jours après la réception par le Canada de la demande de paiement périodique et la déclaration statutaire visées à l'alinéa 5.4.1 de la CG5.4; ou
  5 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
5.4.4.1. thirty (30) days after receipt by Canada of both a progress claim and a statutory declaration referred to in paragraph 5.4.1 of GC5.4; or
5.4.4.1. trente (30) jours après la réception par le Canada de la demande de paiement périodique et la déclaration statutaire visées à l'alinéa 5.4.1 de la CG5.4; ou
  www.cra-arc.gc.ca  
10.The Governments acknowledge and confirm their agreement to the terms of each of the Comprehensive Agreements and specifically to the receipt by Canada for Canada and as agent for and on behalf of all Governments of the Payment received from RJR pursuant to its Comprehensive Agreement and from JTI-M and NBI in respect of the Criminal Fines, all as set out in Schedule A hereto ("Financial Settlements Schedule"), which Schedule forms part of this Agreement.
10. Les gouvernements reconnaissent et confirment leur assentiment aux conditions de chacune des ententes globales, et plus particulièrement la réception par le Canada, pour le Canada et à titre d'agent de tous les gouvernements en leur nom, du paiement de RJR conformément l'entente globale la concernant, et du paiement de JTI-M et de NBI au titre des amendes pénales, comme le prévoit l'annexe A de la présente entente (Règlements financiers) qui fait partie de la présente entente.