receive an invoice – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      176 Results   123 Domains   Page 5
  2 Hits voyage.gc.ca  
If you do not receive an invoice, please contact us toll-free at 1-800-267-6788 (or 613-996-8885) to ensure that we have your correct mailing address.
Si vous ne recevez pas de facture, veuillez communiquer avec nous, sans frais, au 1-800-267-6788 (ou au 613-996-8885) afin de vous assurer que nous avons la bonne adresse postale pour vous joindre.
  www.industriabrasserie.com  
This is a corollary of the previous point. What we observe in our models of technological democracy is that water is far removed from the everyday concerns of citizens, except when they receive an invoice or find themselves knee deep in it.
L’eau comme bien commun suppose qu’elle soit vraiment gérée en commun. C’est un corollaire du point précédent. Ce que l’on observe dans nos modèles de démocratie technologique, c’est que l’eau se trouve très éloignée des préoccupations quotidiennes du citoyen, sauf lorsque ce dernier reçoit sa facture ou lorsqu’il a les pieds dans l’eau. Cela est dû au fait que le citoyen délègue totalement cette gestion aux politiques, qui eux-mêmes la délèguent dans la plupart des cas à l’administration, qui bien souvent la délègue aux techniciens, voire à la finance privée. Dès lors que ce bien commun n’est plus seulement affaire de spécialistes, il est nécessaire de pouvoir rouvrir des espaces de dialogue commun aux décideurs politiques, aux techniciens, aux opérateurs de l’eau, aux chercheurs et aux citoyens. Ensemble, ils favorisent l’émergence d’une intelligence collective et d’une vision globale de la question de l’eau dans son environnement, permettant une prise de décision plus ouverte et mieux concertée et ce à plusieurs échelles de l’action locale et globale.
  parl.gc.ca  
Mr. Albrecht: Will those who underpaid also receive an invoice for the part they did not pay?
M. Albrecht : Est-ce que ceux qui ont payé moins qu'ils ne devaient recevront aussi une facture pour la différence?
  3 Hits erm.ee  
NB: The price is a participation to the study costs and includes delivery. Expedition delays should be around one week. You will receive an invoice via email right after you will have paid your order.
NB: Le prix est une participation au coût de cette étude et inclus la livraison. Le délais d’expedition est d’environ une semaine. Vous recevrez votre facture par mail directement après réception de votre paiement.
  hobbymaker.narod.ru  
You can also request an order invoice. If you would like to have receive an invoice please fill out the additional information required in the bottom left part of the page. If you have included a gift box in your order you can add a personalized greeting card to be included in the gift box.
En accédant à l'étape suivante, il sera possible de vérifier l'adresse de livraison fournie par l'utilisateur, ainsi que d'effectuer la livraison vers adresse alternative (l'utilisateur a la possibilité d'enregistrer jusqu'à 3 adresses alternatives différentes). De plus, il sera possible de demander une facture. Pour cela, il serait nécessaire de fournir les données pour la facture dans le formulaire affiché en bas à gauche de la page. Enfin, si vous avez choisi un Coffret Cadeau, il sera possible de rédiger un message pour y introduire une carte personnalisée.
  3 Hits smmnet.com  
You yourself will not receive an invoice from the foreign operator, but your operator in Belgium will. The latter will then charge you the cost by way of your next invoice or by means of the prepaid card.
L’opérateur étranger ne vous envoie pas de facture mais transmet directement la facture à votre opérateur en Belgique. Celui-ci vous facturera ensuite les coûts en question via la facture suivante ou via votre carte prépayée.
  own-games.com  
Every month you'll receive an invoice with the number of requests you used. If it's below what's included in your plan, you won't be charged. If it's above, you'll be charged what you consumed. Note that one request is any meeting scheduled, canceled, postponed or any calendar updates.
Chaque mois, vous recevrez une facture avec le nombre de requêtes utilisées. Si c'est en dessous de ce à quoi vous avez le droit, rien ne vous sera facturé, si c'est au dessus, vous serez facturé ce que vous avez utilisé. Notez qu'une requête correspond à un RDV organisé, annulé, reprogrammé ou une mise à jour de votre calendrier. Pour en savoir plus, contactez-notre équipe.
  www.pilatesnetwork.it  
5. If you wish to receive an invoice following payment of your reservation, we kindly ask that you send an email to visit@sintbernardus.be after making your reservation, in which you ask us to send you an invoice and containing the invoice details.
5. Si vous souhaitez une facture après le paiement de votre réservation, veuillez, après votre réservation, envoyer un e-mail à visit@sintbernardus.be en demandant à recevoir une facture et les données de facturation. La facture sera envoyée après votre visite.
  erbus.com.br  
Any applicant accepted after the General Assembly will receive an invoice dated the following year. However, if the new member participates in any activities organized by or with the AEHT between date of the General Assembly and December 31st, he or she will have to pay the invoice before participating.
toute demande parvenue après l'Assemblée Générale fera l'objet d'une facturation au titre de l'année suivante. Toutefois, si le nouveau membre participe à l'une des activités organisées par l'AEHT ou dans le cadre de l'AEHT entre octobre et le 31 décembre, il devra régler la facture avant sa participation ; il est entendu que le membre en question sera dispensé du règlement pour l'année qui suit;
  3 Hits www.la-reserve.info  
You yourself will not receive an invoice from the foreign operator, but your operator in Belgium will. The latter will then charge you the cost by way of your next invoice or by means of the prepaid card.
L’opérateur étranger ne vous envoie pas de facture mais transmet directement la facture à votre opérateur en Belgique. Celui-ci vous facturera ensuite les coûts en question via la facture suivante ou via votre carte prépayée.
  3 Hits www.pesalia.com  
You yourself will not receive an invoice from the foreign operator, but your operator in Belgium will. The latter will then charge you the cost by way of your next invoice or by means of the prepaid card.
L’opérateur étranger ne vous envoie pas de facture mais transmet directement la facture à votre opérateur en Belgique. Celui-ci vous facturera ensuite les coûts en question via la facture suivante ou via votre carte prépayée.
  2 Hits www.svb.nl  
If you have voluntary Anw insurance, you can continue this insurance after you reach your AOW pension age. If you have voluntary AOW and Anw insurance, you will receive an invoice for your Anw contribution from the date on which you reach your AOW pension age to the end of the year.
Votre assurance volontaire Anw peut se poursuivre après cette date. Etes-vous assuré volontaire au titre des lois AOW et Anw, dans ce cas vous recevrez une facture supplémentaire pour la cotisation Anw à compter de la date à laquelle vous atteignez l'âge de la retraite AOW et la fin de l'année. Si vous êtes uniquement assuré volontaire Anw, rien ne change lorsque vous atteignez l'âge légal de la retraite. Vous percevrez comme d'habitude une facture pour toute l'année.
  www.payplug.com  
Using the 'easy retour’ address label, edpnet will pay the shipping costs. Make sure you send the device back within 15 days. Otherwise you will receive an invoice for your device.
Avec l’étiquette ‘easy retour’ edpnet paie les frais d’expédition. Renvoyez votre colis sous 15 jours. Sinon edpnet sera obligé de vous facturer le nouveau matériel.
  2 Hits parcel.bpost.be  
In principle, it takes 2 to 4 weeks (following the end of the month) for an invoice to be issued, but this can sometimes take longer at certain specific times such as the Christmas or holiday periods. If you ticked the box “I would like to receive an invoice”, then your request has been recorded.
En principe, les délais liés à l’envoi d’une facture se situent aux alentours de 2-4 semaines (après la fin du mois) ; néanmoins, ces délais peuvent être plus longs à certaines périodes (ex. période de fin d’année, vacances, …). Si vous cochez la case «Je souhaite recevoir une facture», votre demande a bien été enregistrée.
  orihiro.com  
You will receive an invoice for your catalog entry by FONDATION SUISA before the trade fair.
Vous recevrez avant le début du salon une facture pour votre entrée dans le catalogue par la FONDATION SUISA.
  marukaku.jp  
It is not required to pay the premium before the certificate has been delivered. The tenant will receive an invoice payable within 30 days.
Le paiement de la prime n'est pas nécessaire avant l'émission du certificat. Le locataire recevra une facture avec un règlement dans les 30 jours.
  8 Hits www.cra-arc.gc.ca  
If you receive an invoice for a single supply that includes both specified telecommunication services and other services or goods (that are not subject to the RITC requirement), and you cannot readily determine which portion of the provincial part of the HST is applicable to the supply and which is attributable to these other services or goods, you are allowed to use the following proxies to make that determination.
Si vous recevez une seule facture pour la fourniture de services de télécommunication déterminés et d'autres services ou produits (c'est à dire, qui ne sont pas assujettis à l'exigence de récupération des CTI) et que vous ne pouvez pas déterminer facilement quelle portion de la partie provinciale de la TVH qui s'applique à la fourniture est pour les autres services ou produits, vous êtes autorisé à utiliser les facteurs d'approximation suivants pour la déterminer.
  5 Hits www.hotel-santalucia.it  
After booking, guests receive an invoice from the hotel. The invoice is to be paid by bank transfer. You can bring your own bed linen and towels or rent them on site The listed city tax (“Kurtaxe” in German) is the maximum per person per night, and may be lower in the off-season.
Après la réservation, vous recevrez une facture de l'hôtel qui devra être réglée par virement bancaire. Vous pourrez apporter votre linge de lit et vos serviettes de toilette ou en louer sur place. La taxe de séjour indiquée (« Kurtaxe » en allemand) correspond au montant maximum facturé par personne et par nuit. Elle est susceptible d’être moins élevée en basse saison.
  3 Hits www.meyerturku.fi  
You yourself will not receive an invoice from the foreign operator, but your operator in Belgium will. The latter will then charge you the cost by way of your next invoice or by means of the prepaid card.
L’opérateur étranger ne vous envoie pas de facture mais transmet directement la facture à votre opérateur en Belgique. Celui-ci vous facturera ensuite les coûts en question via la facture suivante ou via votre carte prépayée.
  www.kurkuhl.de  
Invoices will be sent via email as a PDF attachment. In order to receive an invoice on behalf of a company or organization you must state this request in the "Submit a manuscript" form. If the bank transfer is ordered by a natural person, it is not possible an invoice to a company or organization to be issued afterwards, and vice-versa.
Les factures seront envoyées par email en format PDF. Afin de recevoir une facture au nom d'une entreprise ou d'une organisation, vous devez l'indiquer au moment du remplissage du formulaire pour l’envoi du manuscrit. Si le virement bancaire est effectué par une personne physique, il n'est pas possible de délivrer une facture au nom d’une entreprise ou d’une organisation plus tard, et vice-versa.
  3 Hits www.shafallah.org.qa  
You yourself will not receive an invoice from the foreign operator, but your operator in Belgium will. The latter will then charge you the cost by way of your next invoice or by means of the prepaid card.
L’opérateur étranger ne vous envoie pas de facture mais transmet directement la facture à votre opérateur en Belgique. Celui-ci vous facturera ensuite les coûts en question via la facture suivante ou via votre carte prépayée.
  2 Hits www.helsana.ch  
In the "tiers payant" system, service providers bill us directly. You as the patient only receive an invoice from us for your share of the costs. You receive a copy of the medical bill directly from the service provider.
Dans le système du tiers payant, les fournisseurs de prestations établissent leurs décomptes directement avec nous. En tant que patient, vous recevez uniquement le décompte de la participation aux coûts. Une copie de la facture médicale vous est directement envoyée par le fournisseur de prestations.
  www.delijn.be  
Is it possible to receive an invoice for orders placed via the eShop?
Est-il possible de recevoir une facture pour une commande passée sur eShop ?
  2 Hits travel.gc.ca  
If you do not receive an invoice, please contact us toll-free at 1-800-267-6788 (or 613-996-8885) to ensure that we have your correct mailing address.
Si vous ne recevez pas de facture, veuillez communiquer avec nous, sans frais, au 1-800-267-6788 (ou au 613-996-8885) afin de vous assurer que nous avons la bonne adresse postale pour vous joindre.
  3 Hits www.tredess.com  
You yourself will not receive an invoice from the foreign operator, but your operator in Belgium will. The latter will then charge you the cost by way of your next invoice or by means of the prepaid card.
L’opérateur étranger ne vous envoie pas de facture mais transmet directement la facture à votre opérateur en Belgique. Celui-ci vous facturera ensuite les coûts en question via la facture suivante ou via votre carte prépayée.
  3 Hits therepopulation.com  
You yourself will not receive an invoice from the foreign operator, but your operator in Belgium will. The latter will then charge you the cost by way of your next invoice or by means of the prepaid card.
L’opérateur étranger ne vous envoie pas de facture mais transmet directement la facture à votre opérateur en Belgique. Celui-ci vous facturera ensuite les coûts en question via la facture suivante ou via votre carte prépayée.
  ripa-international.com  
Is it possible to receive an invoice for orders placed via the eShop?
Est-il possible de recevoir une facture pour une commande passée sur eShop ?
  www.unifr.ch  
Please fill in the application form and return it to the Office for Admissions and Registration. If you followed courses during the previous semester you are not required to re-register and will automatically receive an invoice for the coming semester.
Veuillez remplir le formulaire et le retourner au Service d'admission et d'inscription. Si vous avez suivi des cours durant le semestre précédent, vous ne devez pas vous inscrire à nouveau et recevrez automatiquement une facture pour le nouveau semestre.
  grainscanada.gc.ca  
You will receive an invoice for the cost of this service at the end of the month during which the inspection was performed. This will need to be paid by either you or the producer.
Vous recevrez une facture détaillant le coût du service à la fin du mois pendant lequel l’inspection a été effectuée. La facture devra être acquittée par vous ou par le producteur.
  idtokyo.pl  
If you win the auction, you will receive an invoice immediately after the sale. The amount contained therein must be paid immediately and in full.
Si vous remportez l'enchère, la facture vous est alors envoyée juste après la vente. Le montant qui y figure doit être payé immédiatement et dans son intégralité.
  icewood.net  
How to receive an invoice for my order?
Comment obtenir une facture de ma commande ?
  2 Hits www.belecasel.com  
If, during the ordering process, you indicate the option to receive an invoice, you will receive this after your payment has been completed.
Si au cours du processus de commande vous avez indiqué que vous aimeriez recevoir une facture, cette facture vous sera envoyée après réception de votre paiement.
  2 Hits www.native-instruments.com  
Do I receive an invoice for my order?
Puis-je essayer le produit avant de l'acheter ?
  clearchoice.one  
For those who need to receive an invoice for your purchase, simply notify us via email: info@occhialiretro.com
Pour ceux qui ont besoin de recevoir une facture pour votre achat, il suffit de nous en informer par e-mail: info@occhialiretro.com
  citybox.no  
If, during the ordering process, you indicate the option to receive an invoice, you will receive this after your payment has been completed.
Si au cours du processus de commande vous avez indiqué que vous aimeriez recevoir une facture, cette facture vous sera envoyée après réception de votre paiement.
  www.carsemsar.com  
I’m a company, can I receive an invoice?
Que ce passe-t-il si j’annule trop tard une commande ?
  www.i-micropack.com  
You will automatically receive an insurance certificate at the email address which you indicated. If you whish to receive an invoice, please contact contact@tarom.ro.
Vous recevrez automatiquement à l'adresse email spécifiée dans la réservation un Certificat d'assurance ; si vous souhaitez un récépissé , on vous prie d'envoyer une demande en ce sens à l'adresse suivante : contact@tarom.ro
  www.nthssa.ca  
Yes, you can. Just enter your VAT number in the checkout and you will receive an invoice with 0% VAT.
J'ai un numéro de TVA, puis-je valider ma commande sans TVA?
  www.defloriantagliarini.eu  
Customers based in Switzerland will receive an invoice, for which they can pay at any bank, Post Office or via e-banking. Additionally, they can pay by PayPal. Customers based in all other countries can pay for their account either by bank transfer or PayPal.
Les clients basés en Suisse reçoivent une facture, qu'ils peuvent payer soit par la banque, la poste ou via e-banking. En outre, ils peuvent payer avec PayPal. Les clients à l'étranger peuvent payer par virement bancaire ou en utilisant PayPal.
  www.canadagap.ca  
For groups, the $50 charge applies to each member of the group. For example, if a group has 100 members, the group will receive an invoice for $5,000 ($50 x 100).
Pour les options de groupe, la contribution de 50$ s’applique à chacun des membres du groupe. Par exemple, un groupe formé de 100 membres recevra une facture annuelle de 5 000 $ (100 X 50$).
  www.ottawapolice.ca  
If I receive an invoice for a false alarm, but there was a break and enter, what do I do?
Comment puis-je savoir que la police a vraiment répondu à l’alerte si je n’étais pas présent?
  www.jindex.net  
Our service is billed annually in advance. At the end of the free 30-day period, if you wish to continue using our service, you will receive an invoice for the following 12 months.
Notre service est facturé annuellement terme à échoir. A l’issue de la période d’essai gratuite de 30 jours, si vous souhaitez utiliser notre service, vous recevrez une facture pour les 12 mois à venir.
  3 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Fee Payment: Do not send payment for annual fees with the ADNF or before you receive an invoice in October. Payment instructions will be included with the invoice on October 1.
Paiement des frais : Ne pas envoyer de paiement pour les taxes annuelles avec le formulaire d'attestation ou avant que vous receviez une facture en octobre. Les instructions de paiement seront incluses dans la facture du 1er octobre.
  3 Hits hc-sc.gc.ca  
Fee Payment: Do not send payment for annual fees with the ADNF or before you receive an invoice in October. Payment instructions will be included with the invoice on October 1.
Paiement des frais : Ne pas envoyer de paiement pour les taxes annuelles avec le formulaire d'attestation ou avant que vous receviez une facture en octobre. Les instructions de paiement seront incluses dans la facture du 1er octobre.
  www.contura.eu  
Your credit card or PayPal account is charged once the goods are ready to be shipped. You will receive an invoice by e-mail at this time. If you are paying by invoice, the 14-day payment deadline begins with the date on the invoice.
Au moment de votre commande, le paiement est seulement autorisé. Votre compte bancaire ou votre compte PayPal n’est débité qu’au moment où vos articles sont prêts à l’envoi. À ce moment-là, vous recevrez votre facture par e-mail. En cas de paiement après réception de facture, celle-ci devra être réglée dans un délai de 14 jours suivant la date de la facture.
  www.the-comm.online  
You will receive an electronic invoice for each purchase. However, if you wish to receive an invoice which is made out to your company, please contact our Customer Service department via our contact form.
Lors de chaque achat, vous recevez une facture électronique. Si vous souhaitez toutefois recevoir une facture au nom de votre entreprise, contactez notre service clientèle via le formulaire de contact.
  saint-lambert.ca  
Once your reservation request has been confirmed, you will receive an invoice by regular mail. Payment must be made in cash or by credit card at the recreation centre desk or by phone before the event.
Lorsque votre demande de réservation est confirmée, vous recevrez une facture par la poste et devrez acquitter les frais par paiement comptant ou par crédit au comptoir du centre de loisirs ou par téléphone avant la tenue de l'événement.
  www.sentix.de  
The agency that manages short-term rental apartments may ask for a prepayment by invoice or by bank transfer card-to-card, instead of the usual practice of paying by bank card on the website. In this case, you will receive an invoice by email after making your reservation on the website.
La plupart des hôtels, auberges de jeunesse et appartements font partie du réseau international booking.com. D’autres systèmes de réservation célèbres existent, locaux ou internationaux, tels que : hotels.com, ostrovok.ru, agoda.com, ozon.travel, momondo.ru, etc.
  www.clever-repair.ch  
Accepted means of payment are credit cards (Visa, MasterCard, American Express, Diners), Reka-Checks, UBS Key Club points or cash. But a credit card must in any case be deposited as security. Companies that have set up a business account with Europcar AMAG Services AG receive an invoice after the order payable within 30 days.
Les moyens de paiement acceptés sont les cartes de crédit (Visa, Mastercard, American Express, Diners), chèques Reka, points UBS Key Club ou le paiement en espèces. Une carte de crédit est toujours demandée par sécurité. Les entreprises ayant ouvert un compte professionnel auprès d’Europcar AMAG Services SA, reçoivent une facture payable à 30 jours.
  www.unfallspezialist.ch  
Accepted means of payment are credit cards (Visa, MasterCard, American Express, Diners), Reka-Checks, UBS Key Club points or cash. But a credit card must in any case be deposited as security. Companies that have set up a business account with Europcar AMAG Services AG receive an invoice after the order payable within 30 days.
Les moyens de paiement acceptés sont les cartes de crédit (Visa, Mastercard, American Express, Diners), chèques Reka, points UBS Key Club ou le paiement en espèces. Une carte de crédit est toujours demandée par sécurité. Les entreprises ayant ouvert un compte professionnel auprès d’Europcar AMAG Services SA, reçoivent une facture payable à 30 jours.
  2 Hits www.fin.gov.on.ca  
Example 24: A business gets vehicle repair work done in June 2010. The business does not pay for the repair work and does not receive an invoice until November 2010. The RST would become payable on October 31, 2010.
Exemple 24 : Une entreprise fait réparer un véhicule en juin 2010. Elle ne paie pas les travaux de réparation et ne reçoit pas de facture avant novembre 2010. La TVD deviendrait exigible le 31 octobre 2010. Le fournisseur serait tenu de déclarer la TVD dans une déclaration supplémentaire de TVD pour octobre 2010, qui devra être produite le 23 novembre 2010.
  www.weezevent.com  
Receive an invoice by e-mail
Je souhaite recevoir une facture par e-mail
  2 Hits www.bikertop.com  
You immediately receive an invoice following the payment of your credit order.
Vous recevrez immédiatement une facture suivant le paiement de votre commande de crédits.
  2 Hits www.hoteldistritooeste.com  
The products will be shipped after receipt of the payment A payment by invoice (30 days net) is only possible for Switzerland and for Liechtenstein. The buyer will receive an invoice from Traitements Thermiques SA.
L'expédition des produits aura lieu dès réception du paiement. Paiement à 30 jours net par facture (valable uniquement pour la Suisse et pour le Liechtenstein): L’acheteur recevra sa facture par Traitements Thermiques SA (Traitements Thermiques SA peut également exiger un paiement anticipé pour les commandes en provenance de ces pays, par exemple si le montant de la commande est supérieur à la moyenne).
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
Your shipment may be examined by government officials to monitor compliance with CBSA requirements or other government department regulations. This is done without charge; however, if there is a need to hire a transport company to move or handle your goods, you may receive an invoice from that company for their services.
Des fonctionnaires peuvent examiner votre expédition pour en vérifier la conformité avec les exigences de l'ASFC ou avec la réglementation d'autres ministères. Il n'y a pas de frais, mais s'il est nécessaire d'avoir recours à un transporteur pour déplacer ou manipuler vos marchandises, vous pourriez recevoir une facture du transporteur pour ses services.
  www.chauffeur-drive.ch  
Accepted means of payment are credit cards (Visa, MasterCard, American Express, Diners), Reka-Checks, UBS Key Club points or cash. But a credit card must in any case be deposited as security. Companies that have set up a business account with Europcar AMAG Services AG receive an invoice after the order payable within 30 days.
Les moyens de paiement acceptés sont les cartes de crédit (Visa, Mastercard, American Express, Diners), chèques Reka, points UBS Key Club ou le paiement en espèces. Une carte de crédit est toujours demandée par sécurité. Les entreprises ayant ouvert un compte professionnel auprès d’Europcar AMAG Services SA, reçoivent une facture payable à 30 jours.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow